Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: AEG
REFERENCE: A 2294 GA6 BLANC
CODIC: 0394866

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG A 2294 GA6

  • Page 1 MARQUE: AEG REFERENCE: A 2294 GA6 BLANC CODIC: 0394866...
  • Page 2 ARCTIS no-frost-Gefrierautomaten electronic Congélateurs électroniques Sistema elettronico per congelatori no-frost Gebrauchsanweisung Notice d’utilisation Istruzioni per l’uso...
  • Page 3 Chère Cliente, Cher Client Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé...
  • Page 4 Sommaire Avertissements importants ........43 Protection de l’environnement .
  • Page 5 Sommaire Arrêt de l’appareil ..........63 Système de contrôle et d’information .
  • Page 6 Avertissements importants La sécurité de nos appareils frigorifiques est conforme aux règles recon- nues de la technique et à la législation sur la sécurité des appareils. Nous vous rappelons toutefois les règles de sécurité suivantes : Utilisation • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à...
  • Page 7 Avertissements importants Sécurité des enfants • Les éléments d’emballage (par ex. les films, le polystyrène) peuvent être dangereux pour les enfants. Tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants ! • Si votre ancien appareil doit être mis au rebus, veillez à rendre inutili- sable tout ce qui pourrait représenter un danger pour un enfant (fer- meture de porte, câble d’alimentation) Reportez-vous à...
  • Page 8 Avertissements importants • Ne décollez pas les bacs à glaçons avec un couteau ou tout autre objet tranchant. Installation • Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation. • L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du condenseur et du compresseur.
  • Page 9 2 Protection de l’environnement Information sur l’emballage de l’appareil • Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récu- pérés et recyclés. •...
  • Page 10 Transport de l’appareil Pour une meilleure préhension, deux prises sont prévues à l’avant, au socle de l’appareil et à l’arrière, au haut de l’appareil. 1. Retirez la plinthe vers l’avant (v. «Réversibilité de la porte»., point 1). 2. Saisissez l’appareil par les prises, dans la position représentée, et trans- portez-le.
  • Page 11 Installation Emplacement Placez de préférence votre appareil loin d’une source de chaleur (chauf- fage, cuisson ou rayons solaires trop intenses) dans un local bien ventilé et sec. La température ambiante influence la consommation électrique et le bon fonctionnement de l'appareil. Pour son bon fonctionnement, il est impératif de respecter les tempéra- tures ambiantes du local où...
  • Page 12 Installation Ventilation Veillez à ce que l’air circule libre- ment tout autour de l’appareil. Si toutefois, vous désirez placer l’appa- reil dans une niche ou directement sous un élément, il est indispensable de laisser un espace de 100 mm entre le dessus de l’appareil et un élément supérieur.
  • Page 13 Installation valeurs du réseau électrique du lieu d’installation. P. ex. : AC 220 ... 240 V 50 Hz ou 220 ... 240 V~ 50 Hz (c–à–d courant alternatif 220 à 240 volts, 50 Hertz) La plaque signalétique se trouve à gauche à l’intérieur de l’appareil. Attention: En cas de détérioration du cordon d'alimentation de cet appareil, celui-ci doit être remplacé...
  • Page 14 Réversibilité de la porte La porte de cet appareil est réversible : son sens d’ouverture peut être modifié en fonction du souhait de l’utilisateur. Lors de la réversibilité de la porte, l’appareil doit être débranché. Pièces livrées pour auxiliaire de fermeture de porte (B2 et C2) avec ouverture de porte à...
  • Page 15 Réversibilité de la porte 5. Enlevez le patin de l'auxiliaire de fermeture de porte (C1) du palier inférieur droit de la porte à l'aide d'un tournevis pointu (1). Déplacez les capuchons de paliers de porte de gauche à droite (2, 3) et séparez le patin fourni de l'auxiliaire de ferme- ture de porte (C2) de la nervure de liaison et placez-le sur le...
  • Page 16 10. Dévissez la poignée. Remontez- la de l’autre côté après avoir retiré les caches. Couvrez les trous restés libres sur le côté opposé à l’aide de ces caches. 11. Replacez la plinthe. La réversibilité de la porte une fois effectuée, contrôlez que le joint magnétique adhère à...
  • Page 17 Principales caractéristiques de votre appareil • L’appareil peut être utilisé au choix comme congélateur ou comme réfrigérateur. Pour ce faire, le mode «Congélation» ou «Réfrigération» peut être sélectionné sur l’appareil. – Le mode «Congélation» permet de congeler des aliments à des températures de -15 °C à...
  • Page 18 Description de l’appareil Vue de l’appareil (selon le modèle) ➀ Plateau de congélation ➁ Tiroirs ➂ Evaporateur ➃ Eclairage intérieur ã Bandeau de commande å Plaque signalétique...
  • Page 19 Description de l’appareil Plateau de congélation Le plateau de congélation est placé au centre de l’appareil. Il vous permet de précongeler des fruits rouges tels que fraises, framboises, groseilles, ... (disposez-les sur le plateau pièce par pièce sans les superposer). Ouverture de la porte Selon le modèle de l’appareil, celui-ci est équipé...
  • Page 20 Description de l’appareil Bandeau de commande 1 Voyant de fonctionnement (vert) 2 Touche MARCHE/ARRET 3 Touche de réglage de la température (plus chaud) 4 Indicateur de température (les températures négatives sont indi- quées par un signe «-» lumineux) 5 Touche de réglage de la température (plus froid) 6 Voyant de fonction FROSTMATIC ou COOLMATIC activée (jaune) 7 Touche FROSTMATIC/COOLMATIC 8 Voyant ALARME (rouge)
  • Page 21 Description de l’appareil Touches de réglage de la température Le réglage de la température se fait à l’aide des touches «+» (PLUS CHAUD) et «-» (PLUS FROID). Les touches sont en relation avec l’indicateur de température. • Lorsqu’on appuie sur une des deux touches «+» (PLUS CHAUD) ou «-» (PLUS FROID), l’indicateur de température passe de l’affichage de la température REELLE (la température affichée s'allume) à...
  • Page 22 touche SUPPRESSION ALARME, l'indicateur de température indique la température la plus élevée atteinte dans l’appareil lors de la coupure de courant. • En cas d’anomalie de l'appareil, un carré ou un code d'erreur (F7 ou F8) apparaît dans l'indicateur de température. Touche FROSTMATIC Lorsque la fonction FROSTMATIC ou COOLMATIC est activée, le voyant jaune situé...
  • Page 23 Mise en service 1. Branchez l’appareil. 2. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET. Le voyant vert s’allume. L’indi- cateur de température indique la température REELLE régnant momen- tanément dans l’appareil. Le voyant rouge ALARME clignote ce qui indique que la température nécessaire au stockage des aliments n’est pas encore atteinte.
  • Page 24 Attention! Si l’appareil est utilisé en mode «Congélation»: lors du stockage de denrées à congeler, attendez que la température du compartiment ait atteint -18 °C ou que le voyant ALARME (rouge) s’éteigne. Attention! Si l’appareil est utilisé en mode «Réfrigération» après avoir été...
  • Page 25 Activation de la fonction COOLMATIC (uniquement possible en mode «Réfrigération») La fonction COOLMATIC convient pour refroidir rapidement dans le compartiment de grandes quantités de denrées. 1. Appuyez sur la touche FROSTMATIC. Le voyant correspondant jaune situé à côté de la touche FROSTMATIC s’allume.
  • Page 26 Attention! Lorsque la fonction FROSTMATIC est enclenchée, la tempé- rature DE CONSIGNE réglée initialement ne peut plus être modifiée. Lorsque la fonction FROSTMATIC est enclenchée, la température actuelle du compartiment surgélateur apparaît dans l'indicateur. Lorsqu'on appuie sur une touche de réglage de la température, «SF» (Super-Frost) apparaît pendant 5 secondes dans l'indicateur.
  • Page 27 Système de contrôle et d’information Le système de contrôle et d’information se compose de l’indicateur de température et du signal sonore et visuel du voyant rouge alarme. Le système avertit : – lorsque la porte de l’appareil est ouverte ; –...
  • Page 28 Système de contrôle et d’information Indication: Le signal sonore est désactivé après la mise en service de l'appareil tant que la température de CONSIGNE réglée n'est pas atteinte pour la première fois. Si la température à l’interieur de l’appareil remonte cela peut éventuellement être dû...
  • Page 29 Congélation (uniquement en mode «Congélation») Attention! • Pour une bonne conservation des produits surgelés et congelés, la température à l’intérieur du compartiment congélateur doit être maintenue égale ou inférieure à -18 °C. • Pour obtenir les meilleurs résultats vous devez tenir compte du pou- voir de congélation de votre appareil, c’est à...
  • Page 30 • Pour l’emballage des aliments à congeler, utilisez : – des sacs et films de congélation en polyéthylène, – des boîtes spéciales pour aliments congelés, – du papier aluminium extra fort. • Pour la fermeture des sacs et films, utilisez: des pinces en plastique, des élastiques ou des rubans adhésifs.
  • Page 31 Fabrication des glaçons 1. Remplissez les bacs jusqu’aux trois quarts de leur hauteur, de manière à permettre l’expansion de la glace. Si votre eau est particulièrement riche en sels minéraux (calcaire notamment), remplissez vos bacs avec de l’eau minérale non gazeuse. 2.
  • Page 32 Réfrigération Le mode «Réfrigération» permet de stocker et conserver différents types de denrées en fonction de la température préréglée (de 0 à 16 °C). Les tiroirs de l’appareil peuvent être enlevés individuellement. Cette possibilité s’avère particulièrement intéressante lorsque, de par sa taille, le produit réfrigéré...
  • Page 33 Réfrigération Préréglage de la température sur 5 °C En préréglant sur 5 °C, vous placerez dans l’appareil tous les autres aliments qui doivent être stocker au réfrigérateur (boissons, fruits, produits laitiers, ...). • Emballez systématiquement la nourriture pour éviter les échanges de bactéries entre aliments et un dessèchement.
  • Page 34 Nettoyage et entretien Dégivrage Votre appareil est caractérisé par l’absence totale de givre sur les parois grâce au FROID VENTILE. Ce procédé consiste à faire circuler dans l’appareil un air froid et sec grâce à une turbine ce qui dispense de l’opération de dégivrage. Le dégivrage s’effectue alors automatiquement.
  • Page 35 Conseils pour économiser l’énergie • Ne pas disposez l’appareil à proximité d’une cuisinière, d’un radiateur ou d’autres sources de chaleur. Si la température ambiante est élevée, le compresseur fonctionne plus fréquemment et plus longtemps. • Assurez une ventilation et une aération suffisantes au socle et au dos de l’appareil.
  • Page 36 Que faire si ... Symptômes Cause possible Solution Le voyant d'avertissement Alarme de décongélation. rouge clignote, l'indicateur Les aliments congelés se Veuillez consulter le de température affiche sont réchauffés au point chapitre «Système de moins de -13 °C, la porte d'être partiellement ou contrôle et d'information».
  • Page 37 Que faire si ... Symptômes Cause possible Solution Si la porte reste ouverte plus de 5 minutes, l'éclai- Ceci est normal, il n'y a pas rage intérieur clignote puis d’anomalie. s'éteint automatiquement. Aux endroits non hermé- tiques, chauffez prudem- ment le joint de la porte Le joint de la porte n’est Forte formation de givre avec un sèche-cheveux...
  • Page 38 Que faire si ... Symptômes Cause possible Solution Seules des valeurs de tem- Sélectionnez le mode pérature inférieures à 0 °C «Réfrigération». Pour ce peuvent être réglées bien L’appareil est réglé en faire, consultez le que l’appareil doit être mode «Congélation». paragraphe «Sélection du utilisé...
  • Page 39 Bruits de fonctionnement Les bruits suivants sont typiques des appareils frigorifiques : • Cliquetis Chaque mise en marche ou à l’arrêt du compresseur s’accompagne d’un cliquetis. • Bourdonnement Le fonctionnement du compresseur s’accompagne d’un bourdonnement audible. • Gargouillement/clapotis Lorsque le frigorigène pénètre dans des tubes fins, un gargouillement ou un clapotis est audible.
  • Page 40 Service Au chapitre «Que faire si ..» sont rassemblées les sources d’anomalie les plus fréquentes, auxquelles vous pouvez remédier vous-même. Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où...
  • Page 41 SI VOUS DEVEZ NOUS CONTACTER Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS AEG est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proxi- mité...
  • Page 42 POUR LES APPAREILS COMMERCIALISES EN FRANCE Conditions de garantie Garantie contractuelle Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre «Réserves» Conditions d’application: Pour l’application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l’appareil et lui présenter le Certificat de Garantie.
  • Page 43 AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications 822 941 162 – 01 - 1001 Con riserva di modifiche...

Ce manuel est également adapté pour:

Arctis