Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Projecteur
CPX3
Manuel d'utilisation (détaillé)
Guide d'utilisation
Merci d'avoir acheté ce projecteur.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
REMARQUE
MARQUES DE COMMERCE
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hitachi CPX3

  • Page 1 Projecteur CPX3 Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d'utilisation Merci d'avoir acheté ce projecteur. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ATTENTION REMARQUE • MARQUES DE COMMERCE...
  • Page 2 Lire ce Guide de sécurité en premier. Projecteur Manuel d'utilisation - Guide de sécurité Merci d'avoir acheté ce projecteur. ATTENTION • Avant l’usage, veuillez lire attentivement le mode d’emploi de ce projecteur afin d’être sûr d’avoir bien compris comment l’utiliser. Après l’ avoir lu, rangez-le à...
  • Page 3 Consignes De Sécurité AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser le projecteur si vous détectez un problème quelconque. Tout fonctionnement anormal, se manifestant par de la fumée, une odeur suspecte, pas d'image, pas de son, trop de son, un boîtier, des éléments ou des câbles défectueux, la pénétration de liquides ou de corps étrangers etc., peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
  • Page 4 Consignes De Sécurité (Suite) AVERTISSEMENT Faites attention, le projecteur peut atteindre des températures élevées. Lorsque la lampe est allumée, elle génère des températures élevées. Celles- ci peuvent provoquer un incendie ou des brulûres. Soyez particulièrement vigilant si vous avez des enfants à la maison. Ne touchez pas l'objectif, les ventilateurs ni les fentes de ventilation pendant que vous utilisez l'appareil ou juste après son utilisation, afin d'éviter de vous brûler.
  • Page 5 Consignes De Sécurité (Suite) AVERTISSEMENT Faites attention lors de la manipulation de la lampe source de lumière. Le projecteur utilise une lampe en verre à vapeur de mercure à haute pression. La lampe peut se briser bruyamment ou se griller. Lorsque la lampe explose, il peut arriver que des éclats de verre pénètrent dans le logement de la lampe et que des vapeurs de mercure s’échappent à...
  • Page 6 Consignes De Sécurité (Suite) ATTENTION Soyez prudent lorsque vous déplacez le projecteur. Toute négligence de votre part risque de provoquer des dommages corporels ou matériels. • Ne déplacez pas le projecteur pendant que vous l'utilisez. Avant de le déplacer, débranchez le cordon électrique et toutes les connexions externes, et fermez la porte coulissante ou le capuchon de l'objectif.
  • Page 7 Consignes De Sécurité (Suite) ATTENTION Pour une déconnexion totale, retirez le cordon électrique. • Pour des raisons de sécurité, débranchez le cordon électrique si vous ne comptez pas utiliser le projecteur pendant de longues périodes. • Avant de nettoyer l'appareil, mettez-le hors tension et débranchez-le de l'alimentation Débranchez la prise murale.
  • Page 8 Consignes De Sécurité (Suite) REMARQUE Note sur les consommables. La lampe, les panneaux LCD, les polariseurs et autres composants optiques, ainsi que le filtre à air et les ventilateurs de refroidissement ont tous une durée de vie différente. Il peut être nécessaire de remplacer ces pièces après une longue période d'utilisation.
  • Page 9 Lampe AVERTISSEMENT HAUTE TENSION HAUTE TEMPÉRATURE HAUTE PRESSION Le projecteur utilise une lampe en verre à vapeur de mercure à haute pression. Si vous secouez ou que vous éraflez la lampe ou que vous la touchez lorsqu’elle est chaude ou trop usée, elle risque de se briser en explosant bruyamment ou de se griller.
  • Page 10 Réglementations Avertissement FCC Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son opération est sujette aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes interférences reçues, y compris celles capables d’entraver sa bonne marche.
  • Page 11 Content À propos du présent manuel . . . 1 MENU COURT ... . 21 SPECT EYSTONE AUT EXÉCUTION EYSTONE Content ....2 ., C ODE IMAGE UMIN...
  • Page 12 Caractéristiques du projecteur / Préparatifs REMARQUE • AVERTISSEMENT...
  • Page 13 CHALEUR! Projecteur 13, 55) CHALEUR! AUDIO OUT HDMI COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 AUDIO IN S-VIDEO VIDEO AVERTISSEMENT CHALEUR! : ATTENTION...
  • Page 14 Panneau de contrôle 14, 20) LAMP INPUT/ STANDBY/ON ENTER MENU TEMP POWER 13, 57) Télécommande MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA AUTO ASPECT SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE 12, 18) MENU POSITION ENTER RESET 12, 14) 12, 20) 12, 20) 12, 20)
  • Page 15 Mise en place Disposition Sur une surface horizontale 16:10 Suspendu au plafond •...
  • Page 16 Mise en place AVERTISSEMENT ATTENTION...
  • Page 17 Mise en place Connecter vos appareils Lecteur Hauts-parleurs VCR/DVD Ordinateur AUDIO OUT S-VIDEO OUT AUDIO AUDIO AUDIO RGB OUT USB-A RGB OUT AUDIO OUT HDMI COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 AUDIO IN S-VIDEO VIDEO Moniteur DVI OUT HDMI OUT REMARQUE • AVERTISSEMENT ATTENTION...
  • Page 18 Mise en place Connecter vos appareils (suite) REMARQUE • • • • REMARQUE pour HDMI • •...
  • Page 19 Mise en place Connexion électrique POWER AVERTISSEMENT Utiliser le logement de sécurité AVERTISSEMENT REMARQUE •...
  • Page 20 Télécommande Mise en place des piles (HITACHI AVERTISSEMENT • • • • • • • À propos du signal de la télécommande 30º 30º REMARQUE • • •...
  • Page 21 Télécommande MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE RESET POSITION MENU ENTER RESET Utilisation de la télécommande en tant que souris et clavier d'ordinateur Touche page précédente: Touche page suivante: Bouton gauche de la souris: MY SOURCE/ Déplacement du pointeur:...
  • Page 22 Mise sous/hors tension Mise sous tension LAMP INPUT/ STANDBY/ON ENTER MENU TEMP POWER MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU ENTER RESET Mise hors tension AVERTISSEMENT REMARQUE •...
  • Page 23 Opération Réglage du volume MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU Coupure temporaire du son MY SOURCE/ COMPUTER VIDEO DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE...
  • Page 24 Opération Sélection d’un signal d’entrée (suite) MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE Recherche d’un signal d’entrée MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE...
  • Page 25 Opération Réglage de l’élévateur du projecteur ATTENTION Réglage du zoom et mise au point...
  • Page 26 Opération Utiliser la fonction de reglage automatique Pour un signal ordinateur MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU Pour un signal video, s-video ou composants video Réglage de la position KEYSTONE MY BUTTON MUTE...
  • Page 27 Opération Correction des distorsions trapézoîdales MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK FREEZE PAGE VOLUME MAGNIFY DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE Utilisation de la fonction de grossissement MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN...
  • Page 28 Opération Pour geler l’écran MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK FREEZE PAGE VOLUME MAGNIFY DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU Effacement temporaire de l’écran MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK FREEZE PAGE VOLUME MAGNIFY DOWN KEYSTONE...
  • Page 29 Opération Utilisation de la fonction de menu MENU POSITION LAMP INPUT/ STANDBY/ON ENTER ENTER MENU TEMP POWER RESET Si vous avez accédé à MENU COURT Dans le Menu Détaillé...
  • Page 30 MENU COURT Elément Description ASPECT KEYSTONE AUT EXÉCUTION KEYSTONE MODE IMAGE • •...
  • Page 31 MENU COURT MENU COURT (suite) Elément Description LUMIN. CONTRASTE COULEUR TEINTE NETTETE • SILENCIEUX MIROIR REIN. TEMPS FILTRE LANGUE Vers Menu Détaillé...
  • Page 32 Menu IMAGE Elément Description LUMIN. CONTRASTE #1 DEFAUT #1 PERSONNAL. #2 DEFAUT #2 PERSONNAL. #3 DEFAUT #6 PERSONNAL. #3 PERSONNAL. #6 DEFAUT #5 PERSONNAL. #5 DEFAUT #4 PERSONNAL. #4 DEFAUT Pour régler PERSONNAL.. GAMMA •...
  • Page 33 Menu IMAGE Menu IMAGE (suite) Elément Description #1 HAUTE DEFAUT #1 HAUTE PERSONNAL. #2 MOYENNE DEFAUT #2 MOYENNE PERSONNAL. #6 HT INTENS-3 PERSONNAL #3 BASSE DEFAUT #6 HT INTENS-3 DEFAUT #3 BASSE PERSONNAL. #5 HT INTENS-2 PERSONNAL #5 HT INTENS-2 DEFAUT #4 HT INTENS-1 PERSONNAL.
  • Page 34 Menu IMAGE Menu IMAGE (suite) Elément Description CHARGER1, CHARGER2, CHARGER3, CHARGER4 MA MEMOIRE • ENREG.1, ENREG.2, ENREG.3, ENREG.4...
  • Page 35 Menu AFFICHAGE Elément Description Pour un signal ordinateur Pour un signal HDMI ASPECT Pour un signal nul • • • • SUR-BAL. • • POSIT. V • ci-dessus • POSIT. H • ci-dessus)
  • Page 36 Menu AFFICHAGE Menu AFFICHAGE (suite) Elément Description PHASE. H • TAIL. H • Pour un signal ordinateur EXÉCUT. Pour un signal Vidéo, S-vidéo ou composants vidéo D’AJUST. AUTO •...
  • Page 37 Menu ENTR. Elément Description • PROGRESSIF • N.R.VIDÉO SMPTE240 REC709 REC601 • ESP. COUL. • •...
  • Page 38 Menu ENTR. Menu ENTR. (suite) Elément Description FORMAT VIDEO • • • HDMI BLOC IMAGE • • COMPUTER-IN • •...
  • Page 39 Menu ENTR. Menu ENTR. (suite) Elément Description RESOLUTION...
  • Page 40 Menu INSTALLAT° Elément Description • • KEYSTONE AUT EXÉCUTION • • • • • KEYSTONE •...
  • Page 41 Menu INSTALLAT° Menu INSTALLAT° (suite) Item Description SILENCIEUX • MIROIR MODE PAUSE •...
  • Page 42 Menu AUDIO IN Item Description VOLUME AUDIO • • • • HDMI AUDIO...
  • Page 43 Menu ECRAN Elément Description DEUTSCH LANGUE POS. MENU SUPPR.
  • Page 44 Menu ECRAN Menu ECRAN (suite) Elément Description DEMARRAGE Mon Écran...
  • Page 45 Menu ECRAN Menu ECRAN (suite) Elément Description “L'enregistrement de Mon Écran est terminé.” Mon Écran “Une erreur de capture s’est produite. Veuillez essayer à nouveau.” voir ci-dessous • V. Mon Écran • MESSAGE •...
  • Page 46 Menu ECRAN Menu ECRAN (suite) Elément Description NOM DU SOURCE MODÈLE...
  • Page 47 Menu OPT. Elément Description RECHER. AUTO. KEYSTONE AUT • • MARCHE AUTO.
  • Page 48 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description AUTO OFF TEMPS LAMPE • • TEMPS FILTRE • •...
  • Page 49 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description MA TOUCHE MA SOURCE SERVICE VIT VENTIL...
  • Page 50 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description AJUSTMT AUTO • FANTÔME SERVICE AVERT. FILTR...
  • Page 51 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description VERR. TOUCHES FREQ A DIST. SERVICE INFOS • • REGLAGE USINE...
  • Page 52 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description 1. Utilisation des fonctions de SECURITE 1.1 Saisie du MOT DE PASSE 1205 • SECURITE •...
  • Page 53 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description 1.3 Si vous avez oublié votre MOT DE PASSE • 2. Utiliser la fonction MOT DE PASSE Mon Écran SECURITE 2.1 Activer la fonction MOT DE PASSE Mon Écran 2.2 Régler MOT DE PASSE...
  • Page 54 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description • • • • 2.3 Désactiver MOT DE PASSE SECURITE 2.4 Si vous avez oublié votre MOT DE PASSE 3. Utiliser la fonction VERROU PIN 3.1 Enregistrer le code PIN...
  • Page 55 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description • SECURITE • 3.2 Désactiver la fonction VERROU PIN 3.3 Si vous avez oublié votre code PIN •...
  • Page 56 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description 4. Utiliser la fonction Détect. Transition • 4.1 Activer la fonction Détect. Transition • SECURITE 4.2 égler MOT DE PASSE du Détect. Transition •...
  • Page 57 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description 4.3 Rendre inactif le Détect. Transition 4.4 Si vous avez oublié votre MOT DE PASSE SECURITE...
  • Page 58 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description 5. Utiliser la fonction M. D. P. MON TEXTE 5.1 Editer l'option MON TEXTE ENTER INPUT RESET ENTER INPUT ENTER INPUT SECURITE ENTER INPUT ENTER INPUT...
  • Page 59 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description 5.3 Activer le M. D. P. MON TEXTE ENTER SECURITE INPUT...
  • Page 60 Menu S.T.C. • Elément Description AFFICHER • • • MODE CANAUX...
  • Page 61 Entretien Lampe Numéro-type de la lampe : DT00821 Remplacement de la lampe Si vous remplacez la lampe vous-même, ATTENTION REMARQUE •...
  • Page 62 Entretien Lampe (suite) Alerte de la lampe HAUTE TENSION HAUTE TEMPÉRATURE HAUTE PRESSION AVERTISSEMENT Comment se débarrasser de la lampe: • • • • • • • • • •...
  • Page 63 Entretien Filtre à air AVERTISSEMENT REMARQUE...
  • Page 64 Entretien Autres procédures d’entretien Intérieur du projecteur Entretien de l’objectif Entretien du coffret et de la télécommande AVERTISSEMENT • ATTENTION...
  • Page 65 Dépannage AVERTISSEMENT Messages liés Il n’y as pas de signal d’entrée. La fréquence verticale ou horizontale du signal d’entrée Un signal incorrect est entré. La température de la portion interne augmente. • • •...
  • Page 66 Dépannage Voyant Voyant Voyant Description POWER LAMPE TEMP Le projecteur est en état d’attente. Éteint Éteint Orange Clignotement Le projecteur est en train de chauffer. Éteint Éteint Vert Éteint Éteint Vert Clignotement Le projecteur est en train de se refroidir. Éteint Éteint Orange...
  • Page 67 Dépannage A Propos Du Voyant Lampes (suite) Voyant Voyant Voyant Description POWER LAMPE TEMP Il y a peut-être de la surchauffe à l’intérieur. Coupez le courant et attendez au moins 20 minutes. Clignotement Rouge Éteint Rouge Rouge simultané en Vert Rouge Il est possible que l'intérieur soit trop froid.
  • Page 68 Dépannage Pages de Phénomène Cas n’impliquant un défaut ou un dérangement de l’appareil référence Le cordon d’alimentation n’est pas branché. La source d’alimentation principale a été interrompue pendant l’opération, comme dans le cas d’une coupure de courant Soit il n’y pas de lampe et/ou de couvercle de la lampe mis en Les câbles des signaux ne sont pas correctement branchés.
  • Page 69 Dépannage Les phénomènes qui peuvent facilement étre confondus avec des défauts de l’appareil (suite) Pages de Phénomène Cas n’impliquant un défaut ou un dérangemsent de l’apparei référence Le réglage de la luminosité a été paramétré à un niveau extrêmement bas. L'ordinateur ne peut pas détecter le projecteur en tant que moniteur Plug and Play.
  • Page 70 Caractéristiques techniques Poste Caractéristiques techniques 190W UHP 310W Lampe Filtre à air Autres...
  • Page 71 Projector CPX3 User's Manual (detailed) Technical Example of PC signal Resolution (H x V) H. frequency (kHz) V. frequency (Hz) Rating Signal mode 720 x 400 37.9 85.0 VESA TEXT 640 x 480 31.5 59.9 VESA VGA (60Hz) 640 x 480 37.9...
  • Page 72 Initial set signals Initial set signals The following signals are used for the initial settings. The signal timing of some PC models may be different. In such case, adjust the items V POSITION and H POSITION in the IMAGE menu. Back porch (B) Front porch (D) Back porch (b)
  • Page 73 Connection to the ports Connection to the ports AUDIO OUT HDMI COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 AUDIO IN S-VIDEO VIDEO COMPUTER IN1, COMPUTER IN2 D-sub 15pin mini shrink jack (1) for PC signal terminated (positive) • H/V. sync. Signal: TTL level (positive/negative) •...
  • Page 74 Connection to the ports (continued) AUDIO OUT HDMI COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 AUDIO IN S-VIDEO VIDEO S-VIDEO Mini DIN 4pin jack Signal Ground Ground VIDEO RCA jack • System: NTSC, PAL, SECAM, PAL-M, PAL-N, NTSC4.43 AUDIO IN Ø3.5 stereo mini jack AUDIO OUT Ø3.5 stereo mini jack...
  • Page 75 Connection to the ports (continued) AUDIO OUT HDMI COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 AUDIO IN S-VIDEO VIDEO USB B type jack Signal 1 +5V 2 - Data 3 + Data 4 Ground HDMI 18 16 14 12 10 • Type :Digital audio/video connector •...
  • Page 76 Hitachi, Ltd. Japan 292 Yoshida-cho Totsuka-ku, Yokohama-city Kanagawa 244-0817 HITACHI EUROPE LTD. HITACHI EUROPE S.A. Consumer Affairs Department 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. PO Box 3007 152 33 Chalandri Maidenhead Athens GREECE SL6 8ZE Tel: 1-6837200 UNITED KINGDOM...