Miele Scout RX1 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Scout RX1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

de
Gebrauchsanweisung Saugroboter
en
Operating instructions Robot vacuum cleaner
fr
Mode d'emploi du robot aspirateur
nl
Gebruiksaanwijzing robotstofzuiger
it
Istruzioni d'uso per aspirapolvere robot
es
Instrucciones de manejo para el robot aspirador
pt
Instruções de utilização do Aspirador Robot
HS17
M.-Nr. 09 732 071

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele Scout RX1

  • Page 1 Gebrauchsanweisung Saugroboter Operating instructions Robot vacuum cleaner Mode d'emploi du robot aspirateur Gebruiksaanwijzing robotstofzuiger Istruzioni d'uso per aspirapolvere robot Instrucciones de manejo para el robot aspirador Instruções de utilização do Aspirador Robot HS17 M.-Nr. 09 732 071...
  • Page 2 ................................................................................................................................................................
  • Page 3: Table Des Matières

    de - Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen Gerätebeschreibung Ihr Beitrag zum Umweltschutz Funktion und Eigenschaften des Saugroboters Mitgeliefertes Zubehör Vor dem Gebrauch Seitenbürsten einsetzen ..........13 Schutzfolien entfernen .
  • Page 4 de - Inhalt Wartung Wo bekomme ich Zubehörteile? ........20 Welche Zubehörteile sind richtig? .
  • Page 5 de - Sicherheitshinweise und Warnungen Dieser Saugroboter entspricht den vorgeschriebenen Sicherheits- bestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Schäden an Personen und Sachen führen. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Saugroboters die Ge- brauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für Sicherheit, Ge- brauch und Wartung des Saugroboters.
  • Page 6 Die Netzsteckdose muss über eine Sicherung 16 A oder 10 A trä- ge abgesichert sein. Eine Reparatur des Saugroboters während der Garantiezeit darf nur von einem von Miele autorisierten Kundendienst ausgeführt wer- den, da sonst bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch besteht.
  • Page 7 - Sicherheitshinweise und Warnungen Lassen Sie Reparaturen nur von einer von Miele autorisierten Fachkraft ausführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können er- hebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Achten Sie darauf, das Netzkabel nicht zu beschädigen, zu ver- biegen oder zu verdrehen. Stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf.
  • Page 8 de - Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch Benutzen Sie den Saugroboter nicht ohne Abluftfilter. Heben Sie alle zerbrechlichen und leichten Gegenstände vom Boden auf und achten Sie darauf, dass sich der Saugroboter nicht in Kordeln, Gardinen, Fransen o. ä. verfangen kann. Haustiere müssen vom Saugroboter ferngehalten werden.
  • Page 9 öffentliche Sammelsystem. Werfen Sie den Akkumulator und die Batterien nicht in den Hausmüll. Zubehör Verwenden Sie nur Zubehör mit dem "Original Miele"-Logo. Nur dafür kann der Hersteller die Sicherheit gewährleisten. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch, falsche Bedienung und infolge von Nichtbeachtung...
  • Page 10 de - Gerätebeschreibung Die drei Abbildungen des Kapitels "Gerätebeschreibung" finden Sie auf den innenliegenden Ausklappseiten am Ende dieser Gebrauchsanweisung. 1. Saugroboter und Basisstation Saugroboter Oberseite a Kamera b Display c Sensoren (Schutz vor Kollision) d Aufprallschutz e Schalter Ein / Aus (ON/OFF) f Buchse für Netzteil g Staubbox h Entriegelungstaste für Staubbox...
  • Page 11 de - Gerätebeschreibung d Ladekontakte e Aufbewahrungsfach für Reinigungsbürste f Anzeige Kontakt 2. Fernbedienung a Taste Start / Pause (~ II) b Taste Timer c Taste Reinigungsmodus Spot d Taste Reinigungsmodus Corner e Taste Base f Bestätigungstaste OK mit umliegenden Richtungstasten g Taste Reinigungsmodus Turbo h Taste Standard-Reinigungsmodus Auto i Taste Clock...
  • Page 12: Entsorgung Des Altgerätes

    de - Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Verkaufsver- Entsorgung des Altgerätes packung Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate- Die Verpackung schützt den Saugrobo- rialien. Sie enthalten aber auch schädli- ter vor Transportschäden. Die Verpa- che Stoffe, die für ihre Funktion und Si- ckungsmaterialien sind nach umwelt- cherheit notwendig waren.
  • Page 13: Funktion Und Eigenschaften Des Saugroboters

    Funktion und Eigenschaften Vor dem Gebrauch des Saugroboters Die Abbildungen a - m des Kapitels Der Saugroboter ist für die tägliche Rei- "Vor dem Gebrauch" finden Sie auf nigung von kurzflorigen Teppichen, der letzten Ausklappseite am Ende Teppichböden und Hartböden geeig- dieser Gebrauchsanweisung.
  • Page 14: Saugroboter Einschalten

    Saugroboter einschalten (Abb. 4) Der Akkumulator kann auch bei aus- ^ Drücken Sie den Schalter ON seitlich geschaltetem Saugroboter geladen am Saugroboter. werden (Schalter OFF), dann aller- dings ohne Reaktion der Anzeigen Im Display leuchtet die Anzeige Akkula- des Saugroboters. dezustand und die des Standard-Reini- gungsmodus Auto.
  • Page 15: Uhrzeit Einstellen

    Reinigung nicht überfahren. in neuer Umgebung. So können Sie problematische Hindernisse erken- Zur dauerhaften Befestigung liegen nen, entfernen oder diesen Bereich Klebestreifen bei. mit Hilfe des Magnetbandes ab- Weitere Magnetbänder sind im Miele grenzen. Onlineshop nachkaufbar (www.miele-shop.com).
  • Page 16: Abschluss Der Reinigung

    Abschluss der Reinigung Reinigung unterbrechen – von der Basisstation gestartet Der Saugroboter kehrt automatisch zur Basisstation zurück und lädt. ^ Drücken Sie die Taste ~ II an der Der Saugroboter kehrt auch bei ge- Fernbedienung. ringer Akkukapazität automatisch zur Basisstation zurück und lädt. Die Reinigung lässt sich durch erneutes In der Anzeige Uhrzeit im Display er- Drücken der Taste fortsetzen.
  • Page 17: Reinigung Manuell Beenden

    Reinigung manuell beenden Reinigungsmodus wählen ^ Drücken Sie die Taste Power an der ^ Drücken Sie die Taste Power an der Fernbedienung. Fernbedienung. Der Saugroboter schaltet automatisch Es gibt zwei Möglichkeiten, den Reini- nach ca. 60 Sekunden in Standby. Das gunsmodus zu wählen.
  • Page 18: Timer Einstellen

    Möglichkeit 2 (Display) ^ Drücken Sie die Taste Timer mindes- tens drei Sekunden. ^ Drücken Sie das Sensorfeld Y so oft, Im Display blinken die Anzeige Timer bis das Symbol des gewünschten m und die Stundenanzeige. Reinigungsmodus leuchtet. ^ Drücken Sie die Richtungstaste + ^ Drücken Sie die Taste ~ II an der oder -, um die gewünschte Stunde Fernbedienung oder das Sensorfeld...
  • Page 19: Timer Deaktivieren

    ^ Drücken Sie an der Fernbedienung Eingestellte Startzeit anzeigen die Taste des gewünschten Reini- gungsmodus oder die Richtungstas- ten, bis das Symbol des gewünsch- ten Reinigungsmodus blinkt. ^ Drücken Sie kurz die Taste Timer an der Fernbedienung. Die eingestellte Startzeit wird ange- zeigt.
  • Page 20: Maximale Überfahrtshöhe Reduzieren

    Wo bekomme ich Zubehörteile? ^ Drücken Sie die Taste Base an der Original Miele Zubehörteile erhalten Sie Fernbedienung mindestens drei Se- bei Ihrem Miele Fachhändler oder über kunden. den Miele Werkkundendienst sowie im Miele Onlineshop. In der Anzeige Uhrzeit im Display er- scheint "LO".
  • Page 21: Wie Leere Ich Die Staubbox

    Wie leere ich die Staubbox? ^ Reinigen Sie die Staubbox mit dem Bürstenende der Reinigungsbürste. ^ Drücken Sie die Entriegelungstaste für die Staubbox und entnehmen Sie diese. ^ Reinigen Sie die Unterseite des De- ckels samt Filtergitter mit dem Bür- stenende der Reinigungsbürste.
  • Page 22: Bürstenwalze Reinigen

    ^ Entfernen Sie Fäden und Haare mit Entriegeln Sie das Filtergitter und tau- schen Sie den Abluftfilter aus. dem Kammende der Reinigungs- bürste. Schließen Sie das Filtergitter bis zum deutlichen Einrasten. Bürstenwalze reinigen Entnehmen Sie die Staubbox und le- gen Sie den Saugroboter mit der Un- ^ Setzen Sie die Bürstenwalze wieder terseite nach oben auf eine ebene ein.
  • Page 23: Seitenbürsten Reinigen

    Seitenbürsten reinigen Dichtlippe der Staubbox reinigen ^ Legen Sie den Saugroboter mit der Unterseite nach oben auf eine ebene und saubere Fläche. Achten Sie dabei darauf, dass Sie ^ Drücken Sie die Entriegelungstaste den Saugroboter nicht im Bereich der Staubbox hochheben, da sie für die Staubbox und entnehmen Sie sich lösen kann.
  • Page 24: Vorderrad Reinigen

    ^ Entriegeln Sie die Abdeckung. 1,5 Jahren verschlissen und muss aus- ^ Entnehmen Sie das Vorderrad. getauscht werden. Halten Sie dazu einen Original Miele Lithium-Ionen-Akkumulator des Typs 4S1P (14,8 V / 2,2 Ah / 32,5 Wh) bereit. ^ Legen Sie den Saugroboter mit der Unterseite nach oben auf eine ebene und saubere Fläche.
  • Page 25: Aufbewahrung

    Pflege Pflegen des Saugroboters und der Zubehörteile Schalten Sie den Saugroboter ^ Entriegeln Sie die Abdeckung des vor jeder Reinigung mit dem Schal- Akkufachs an beiden Seiten mit ei- ter OFF seitlich am Saugroboter nem Kreuz-Schraubendreher. aus. Den Saugroboter und alle Zubehörteile aus Kunststoff können Sie mit einem handelsüblichen Kunststoffreiniger pfle- gen.
  • Page 26 Der Saugroboter reagiert nicht. Der Saugroboter lädt nicht. Der Saugroboter ist ausgeschaltet - Die Basisstation / der Saugroboter ist schalten Sie ihn ein (Schalter ON seit- nicht ordnungsgemäß an das Strom- lich am Saugroboter drücken). netz angeschlossen - schließen Sie die Basisstation exakt so an, wie in dieser Die Batterien der Fernbedienung sind Gebrauchsanweisung beschrieben.
  • Page 27: Fehlermeldungen

    F 2 Fehler "Boden nicht definierbar" Stellen Sie den Saugroboter auf – Ihren Miele Fachhändler einen eben Boden. oder F 3 Fehler "Staubbox" – den Miele Werkkundendienst unter Setzen Sie die Staubbox bis zum der Telefonnummer deutlichen Einrasten in den Saug- roboter. Deutschland...
  • Page 28: Urheberrechte Und Lizenzen

    Kopie der jeweiligen Lizenz unter www.miele.com/device-software-licences erhalten. Miele übergibt den Quellcode für alle Komponenten der unter der GNU General Public License und vergleichbaren Open Source Lizenzen lizensierten Software. Um einen solchen Quellcode zu erhalten, senden Sie eine E-Mail an...
  • Page 29 en - Contents Warning and Safety instructions ........31 Caring for the environment .
  • Page 30 fr - Table des matières Prescriptions de sécurité et mises en garde......56 Description de l'appareil ......... . . 60 Votre contribution à...
  • Page 31 fr - Table des matières Entretien ............69 Comment me procurer les accessoires dont j'ai besoin ? .
  • Page 32: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    fr - Prescriptions de sécurité et mises en garde Ce robot aspirateur répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut entraîner des dom- mages corporels et matériels. Lisez le mode d'emploi avant d'utiliser votre appareil pour la pre- mière fois.
  • Page 33 La réparation des appareils électriques ne doit être effectuée que par un professionnel agréé par Miele. Une réparation non conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur. N'abîmez, ne pliez et ne tordez jamais les câbles électriques. Ne...
  • Page 34 fr - Prescriptions de sécurité et mises en garde Ne passez pas le robot aspirateur sur les câbles électriques. Eteignez le robot aspirateur avant chaque opération d'entretien ou de nettoyage en appuyant sur le bouton OFF situé sur le côté. Procédez de même en cas de disfonctionnement.
  • Page 35 Accessoires N'utilisez que des sacs à poussières, des filtres et des accessoi- res portant le logo "Original Miele". Le fabricant peut garantir votre sécurité dans ces conditions exclusivement. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages qui ré- sulteraient d'une utilisation non conforme aux prescriptions de sé-...
  • Page 36: Description De L'appareil

    fr - Description de l'appareil Les croquis mentionnés au chapitre "Description de l'appareil" se trouvent dans le dépliant placé en fin de mode d'emploi. 1. Robot aspirateur et station de base Partie supérieure du robot aspirateur a Appareil photo b Ecran c Capteurs (protection anti-collisions) d Protection anti-chocs e Bouton Marche/Arrêt (ON / OFF)
  • Page 37: Télécommande

    fr - Description de l'appareil c Emetteur infrarouge d Contacts du chargeur e Compartiment de rangement des brosses de nettoyage f Signal de contact 2. Télécommande a Touche Départ / Pause (~ II) b Touche Timer c Touche du mode d'aspiration Spot d Touche du mode d'aspiration Corner e Touche Base f Touche de confirmation OK avec flèches de navigation...
  • Page 38: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Nos emballages Votre ancien appareil Nos emballages protègent votre robot Les appareils électriques et électroni- aspirateur des dommages qui peuvent ques dont on se débarrasse contien- survenir pendant le transport. Nous les nent souvent des matériaux précieux. sélectionnons en fonction de critères Cependant, ils contiennent aussi des écologiques qui permettent de les re-...
  • Page 39: Fonctionnement Et Caractéristiques Du Robot Aspirateur

    Fonctionnement et Monter les brosses latérales (croquis 1) caractéristiques du robot aspirateur ^ Installez le robot aspirateur sur le dos sur une surface plane et propre. Le robot aspirateur est conçu pour net- toyer les tapis et les moquettes à poil Quand vous soulevez le robot aspi- ras ainsi que les sols durs.
  • Page 40: Brancher La Station De Base

    ^ Posez le robot aspirateur sur les con- Vous pouvez réactiver le robot aspira- teur en appuyant sur n'importe quelle tacts du chargeur de la station de touche de votre télécommande ou en base branchée. effleurant une des zones tactiles de Quand vous soulevez le robot aspi- l'écran.
  • Page 41: Régler L'heure

    Vous détectez ainsi les obsta- (fournis). cles éventuels et pouvez soit les en- Vous pouvez aussi vous procurer des lever soit délimiter un périmètre à bandes magnétiques auprès de notre l'aide de la bande magnétique. boutique en ligne (www.miele-shop.com).
  • Page 42: Terminer L'aspiration

    Terminer l'aspiration Pour reprendre l'aspiration, appuyez de nouveau sur cette touche. – Démarrage de la station de base Navigation télécommandée (sans Le robot aspirateur rentre tout seul à la aspiration) station de base pour se recharger. Si vous souhaitez que l'aspirateur se Si son niveau de charge est insuffi- déplace spécifiquement dans une des sant, le robot aspirateur rentre aussi...
  • Page 43: Modes D'aspiration

    Il y a deux façons de sélectionner un Pour mettre le robot aspirateur en mode d'aspiration. veille avant que les 60 secondes soi- Option 1 (télécommande) ent écoulées, appuyez de nouveau sur Power. Pour réactiver le robot aspirateur, ap- puyez sur une des touches de la télé- commande ou sur une zone tactile de l'écran.
  • Page 44: Régler La Minuterie

    Régler la minuterie (disponible uniquement si vous avez ré- glé l'heure) Si vous souhaitez par exemple utiliser votre robot aspirateur tous les jours à la ^ Pour régler les minutes, actionnez les même heure, vous pouvez programmer touches + ou -. l'heure de démarrage et le mode d'aspiration souhaités.
  • Page 45: Désactiver La Minuterie

    Désactiver la minuterie Vous ne pouvez pas désactiver les avertissements sonores en cas d'anomalie. Abaisser la hauteur du dénivelé ^ Appuyez brièvement sur la touche Le robot aspirateur est réglé de telle Timer de la télécommande. sorte qu'il puisse franchir des dénivelés L'affichage de la minuterie m disparaît.
  • Page 46: Comment Me Procurer Les Accessoires Dont J'ai Besoin

    Vous pouvez jeter le contenu du bac à Miele" sont disponibles auprès de votre poussières avec vos ordures ménagè- revendeur, du SAV Miele et sur la bouti- res, sous réserve qu'il ne contienne pas que en ligne www.boutique.miele.fr de substances qui y sont interdites.
  • Page 47: Quand Dois-Je Remplacer Le Filtre D'évacuation

    Nettoyer la brosse cylindrique ^ Sortez le bac à poussières puis in- stallez le robot aspirateur sur le dos sur une surface propre et plane. ^ Avec l'extrémité de la brosse de net- toyage, nettoyez l'intérieur du couver- cle qui contient la grille de protection du filtre.
  • Page 48: Nettoyer La Lèvre D'étanchéité Du Bac À Poussières

    ^ Replacez la brosse cylindrique dans ^ Soulevez les brosses latérales en son habitacle en la positionnant cor- vous aidant d'un tournevis plat par rectement. exemple. ^ Retirez tous les fils et cheveux avec l'extrémité de la brosse de nettoyage. ^ Verrouillez le couvercle jusqu'à...
  • Page 49: Changer La Lèvre D'étanchéité Du Bac À Poussières

    ^ Replacez le bac à poussières dans le Nettoyer la roue avant robot aspirateur jusqu'à ce que vous ^ Installez le robot aspirateur sur le dos entendiez un déclic. sur une surface plane et propre. Pour une qualité de nettoyage opti- Quand vous soulevez le robot aspi- male, nous recommandons de rem- rateur, ne l'attrapez pas du côté...
  • Page 50: Changer Les Piles De La Télécommande

    ^ Déposez l'ancienne batterie dans un Gardez toujours une batterie Original point de collecte de votre commune. Miele Lithium-Ion de type 4S1P (14,8 V / 2,2 Ah / 32,5 Wh) en réserve. Rangement ^ Installez le robot aspirateur sur le dos sur une surface plane et propre.
  • Page 51: Entretien

    Entretien Anomalies Entretenir le robot aspirateur et ses Eteignez le robot aspirateur accessoires avant de chercher à résoudre l'ano- malie : appuyez sur le bouton OFF Avant de le nettoyer, éteignez situé sur le côté. toujours votre robot aspirateur en appuyant sur le bouton OFF situé...
  • Page 52: Messages D'erreur

    Messages d'erreur Le filtre d'évacuation est sale: nettoy- ez-le. La brosse cylindrique et les brosses la- Eteignez le robot aspirateur térales sont usagées : remplacez-les. avant de chercher à résoudre l'ano- malie : appuyez sur le bouton OFF Le robot aspirateur ne se recharge situé...
  • Page 53: Service Après-Vente

    Conditions de garantie La garantie est accordée pour ce robot aspirateur selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois. Pour plus d'informations sur les condi- tions de garantie ou si souhaitez rece- voir une version écrite des conditions...
  • Page 54: Droits D'auteur Et Licences

    Droits d'auteur et licences Miele utilise un logiciel de commande pour ce robot aspirateur. Les droits d'auteur détenus par Miele et d'autres fournisseurs de logiciels concer- nés doivent être respectés. Miele et ses fournisseurs se réservent tout droit relatif aux composants logiciels.
  • Page 55 es - Salvo modificación it - Salvo errori e/o omissioni tipografiche pt - Salvo modificações e erros tipográficos...
  • Page 59 en - Alteration rights reserved...
  • Page 60 - Änderungen vorbehalten Scout RX1 / 5013 M.-Nr. 09 732 071 / 00 fr - Sous réserve de modifications nl - Wijzigingen voorbehouden it - Con riserva di modifiche...

Ce manuel est également adapté pour:

5013

Table des Matières