Page 2
VTech innovant et riche en fonctionnalités. Pour obtenir de l’aide, faire des achats et découvrir toutes les nouveautés de VTech, visitez notre site Web à l’adresse suivante phones.vtechcanada.com. Les téléphones identifiés Compatible with par ce logo ont réduit le...
Page 3
Instructions de sécurité importantes 12. Pour réduire le risque d’électrocution, ne démontez pas ce produit, mais confiez-le à un service après- vente agréé. Ouvrir ou retirer des parties de la base Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, du téléphone ou du combiné autres que les portes des précautions de base doivent toujours être d’accès spécifiées peut vous exposer à...
Page 4
17. Ne placez le combiné de votre téléphone près stimulateurs cardiaques implantés. Soutenu par la de votre oreille que lorsqu’il est en mode de Food and Drug Administration américaine, WTR conversation normal. recommande aux médecins : 18. L’adaptateur électrique est destiné à être correctement orienté...
Page 5
Ni-MH dans votre région. La participation de VTech à ce programme fait partie de son engagement à de protéger notre environnement et de conserver les ressources naturelles.
Page 6
Règlements de la FCC, ACTA et et jugé conforme aux critères de la FCC. Le combiné peut être tenu en toute sécurité contre l’oreille de Industrie Canada l’utilisateur. La base du téléphone doit être installée et utilisée de manière à ce que les parties du corps de Article 15 de la FCC l’utilisateur autres que les mains soient maintenues à...
Page 7
Industrie Canada installateur qualifié. Si cet équipement fonctionne mal, il doit être Ce dispositif contient un ou plusieurs émetteurs/ débranché de la prise modulaire jusqu’à ce que récepteurs exempts de licence qui sont conformes le problème ait été corrigé. Les réparations de cet au(x) RSS exempts de licence d’Innovation, Science équipement téléphonique ne peuvent être effectuées Développement...
Page 9
Installation | Réglages Inclus dans l’emballage Branchement et recharge Installation de la pile Branchement du socle Branchement du chargeur Recharge de la pile Vérifier le niveau de la pile Vérifier la tonalité Réglage de la date et de l’heure Réglage du répondeur à l’aide du guide vocal 19 Réglage initial Autre manière d’effectuer les réglages Installation du socle (optionnel)
Page 10
Fonctionnement Faire un appel, répondre à un Répondre à un appel entrant appel ou terminer un appel pendant un appel interphone 31 Précomposer un appel Transférer un appel via interphone Répondre à un appel Utilisation du menu Terminer un appel du téléphone Utilisation du haut-parleur Répertoire...
Page 11
Fonctionnement Sauvegarder une entrée Accéder à un numéro de la liste du répertoire des données de recomposition pendant de l’afficheur dans la liste un appel d’appels bloqués Contrôle sonore Composer une entrée du Mise en sourdine temporaire 42 répertoire des données de Mise en sourdine du l’appelant microphone...
Page 12
Configuration | Réglages Réglage du langage Réglage de la lecture des messages Réglage de la date et Réglage du code d’accès de l’heure à distance Mode de composition Message d’annonce Réglage du mode de Message d’annonce composition par défaut Composition à tonalité Enregistrement de votre temporaire message d’annonce...
Page 13
Configuration | Réglages Réglages de la messagerie vocale Réglage de votre numéro d’accès à la messagerie vocale Mise hors fonction des indications de message dans la messagerie vocale Initialisation d’un combiné Soin général du produit Questions fréquemment demandées...
Page 14
Inclus dans l’emballage L’emballage de votre téléphone contient les éléments suivants. Conservez votre reçu de vente et l’emballage d’origine au cas où il serait nécessaire d’expédier votre téléphone pour un service de garantie. REMARQUE • Pour acheter des piles ou des adaptateurs de rechange, visitez notre THIS SIDE UP / CE CÔTÉ...
Page 15
Branchement et Branchement du socle recharge REMARQUES • N’utilisez que les adaptateurs fournis. • Assurez-vous prises Installation de la pile électriques ne sont pas contrôlées REMARQUES par des interrupteurs muraux. • N’utilisez que la pile fournie. • Les adaptateurs sont conçus pour •...
Page 16
Branchement du chargeur REMARQUES • N’utilisez que les adaptateurs fournis. • Assurez-vous prises électriques ne sont pas contrôlées par des interrupteurs muraux. • Les adaptateurs sont conçus pour être correctement orientés dans une position verticale ou au sol. Les broches ne sont pas conçues pour maintenir la fiche en place si elle est branchée dans une prise au plafond, Une fois que vous avez installé...
Page 17
Lorsqu’elle complètement REMARQUES rechargée, vous pouvez vous attendre • Si vous placez le combiné dans aux performances suivantes : le chargeur, la date et l’heure programmées ainsi que le guide Fonctionnement Durée de vocal seront ignorés. fonctionnement • Pour de meilleures performances, gardez le combiné...
Page 18
Réglage de la date et Vérifier le niveau de la pile de l’heure Après avoir installé la pile, vérifiez le niveau de la pile sur l’écran du combiné. • Si l’icône de la pile est [X], [X] ou Après l’installation de votre téléphone [X], allez à...
Page 19
Réglage du répondeur SELECT. Vous entendrez l’invitation suivante du guide vocal “Allo! Ce à l’aide du guide vocal guide vocal our aidera à effectuer les réglages de base de votre Réglage initial répondeur.” 4. Configurez votre système de réponse Cette fonction vous permet d’effectuer en entrant les numéros désignés la configuration de base du répondeur.
Page 20
Installation du socle Survol du combiné (optionnel) Portée de fonctionnement Ce téléphone sans fil fonctionne avec la puissance maximale autorisée Commission fédérale communications (FCC). Malgré cela, le combiné et la base du téléphone ne peuvent communiquer que sur une certaine distance, qui peut varier en fonction de l’emplacement de la base et du combiné, des conditions météorologiques et de la disposition de...
Page 21
7 Affichage ACL • Pendant la consultation • Appuyez sur cette touche d’une entrée du journal pour afficher les entrées d’identification du répertoire lorsque le l’appelant, appuyez téléphone n’est pas utilisé. à plusieurs reprises • Appuyez cette pour ajouter touche pour consulter le supprimer le 1 devant le répertoire des données numéro de téléphone...
Page 22
• Appuyez sur cette touche • Raccrocher un appel. pour faire défiler vers le • Retourner menu haut un menu. précédent ou au mode • Appuyez sur cette touche veille sans effectuer de pour augmenter modifications. volume d’écoute lors d’un •...
Page 23
• Pendant appel, • Le nombre de appuyez cette nouveaux et MSG# 5/10 touche pour mettre le d’anciens messages microphone en sourdine. enregistrés. • Lorsque combiné • Le mode sonne, appuyez sur cette ECO s’active touche pour couper automatiquement temporairement pour réduire la sonnerie.
Page 24
Survol du socle • Appuyez cette touche pour répéter un /REPEAT message. • Appuyez deux fois pour lire le message précédent. • Appuyez cette touche pour supprimer Appuyez pour message en cours envoyer un télé-signal de lecture à tous les combinés. •...
Page 25
Faire un appel, • Lorsque téléphone n’est pas répondre à un appel ou utilisé, appuyez sur terminer un appel cette touche pour régler le volume de la sonnerie du Précomposer un appel socle. 5 VOL -/+ • Pendant le filtrage Utilisation d’un combiné...
Page 26
Répondre à un appel REMARQUES • Si vous effectuez un appel par Utilisation d’un combiné sans fil précomposition alors que la ligne téléphonique est en cours • Appuyez sur , ou n’importe d’utilisation, l’écran affichera App quelle touche de composition (0-9, impossible.
Page 27
Options de composition Joindre un appel en cours Bien que les entrées du répertoire des Vous pouvez utiliser la base du téléphone données de l’appelant comportent 10 et un combiné sans fil ou deux combinés chiffres (l’indicatif régional plus le numéro sans fil à...
Page 28
Liste de recomposition 3. Appuyez successivement sur ▼/▲, pour défiler jusqu’à ce que Réviser une entrée de la l’entrée désirée apparaisse. liste de recomposition 4. Appuyez sur pour sélectionner et composer le numéro affiché. 1. Appuyez sur pour accéder à la liste de recomposition.
Page 29
Effacer une entrée de la Effectuer un télé-signal liste de recomposition Appuyez sur du socle. 1. Appuyez sur pour accéder à la • Tous les combinés en veille liste de recomposition. sonneront et afficheront 2. Appuyez successivement sur ▼/▲, **Télé-signal**. pour défiler jusqu’à...
Page 30
Interphone Terminer un télé-signal • Appuyez à nouveau sur du socle; Commncer un appel interphone • Appuyez sur , ou n’importe quelle touche de 1. Appuyez sur du combiné lorsqu’il composition (0-9, , ou ) du n’est pas utilisé. combiné; ou •...
Page 31
Transférer un appel via REMARQUES • Pour annuler l’appel intephone est interphone répondu, appuyez sur • Appuyez sur du combiné sans 1. Pendant un appel, appuyez sur fil pour mettre la sonnerie de l’appel • Votre combiné affichera interphone temporairement Interphone à:.
Page 32
Utilisation du menu du À partir de cet appel interphone, les options suivantes s’offrent à vous : téléphone Vous pouvez permettre au combiné destinataire joindre l’appel extérieur en 1. Appuyez lorsque communication trois-voies. téléphone n’est pas utilisé. • Maintenez enfoncé combiné...
Page 33
Ajouter une entrée dans le Réviser des entrées du répertoire répetoire 1. Entrez le numéro de téléphone Les entrées sont triées dans l’ordre lorsque le téléphone n’est pas utilisé. alphabétique. 2. Appuyez sur 1. Appuyez sur lorsque le combiné 595-9511_ sans fil n’est pas utilisé.
Page 34
Recherche alphabétique Édition d’une entrée du répertoire 1. Procédez tel que décrit à la section 1. Recherchez l’entrée désirée dans le ”Révision des entrées du répertoire” répertoire (voir “Révision des entrées pour accéder au répertoire. répertoire” “Recherche 2. Utilisez les touches de composition alphabétique”).
Page 35
Répertoire des composition pour éditer le numéro au besoin. données de l’appelant 4. Appuyez sur pour vous déplacer au nom. Révision du répertoire des • L’écran affichera Entrer nom. données de l’afficheur • Utilisez les touches de composition pour ajouter ou Révisez le répertoire des données de éditer le nom.
Page 36
Sauvegarder une entrée Composer une entrée du du répertoire des données répertoire des données de de l’afficheur dans la liste l’appelant d’appels bloqués 1. Recherchez l’entrée du répertoire de l’afficheur des données de 1. Recherchez l’entrée du répertoire de l’appelant (voir “Révision d’une l’afficheur des données de l’appelant entrée du répertoire des données de (voir “Révision de la liste d’appels...
Page 37
Voyant d’appel manqué Effacer toutes les entrées Lorsque vous avez des appels non 1. Appuyez lorsque révisés dans le répertoire des données téléphone n’est pas utilisé. de l’afficheur, l’écran affichera XX app. 2. Appuyez sur ▼/▲ pour défiler manqués. jusqu’à Rép. afficheur, et appuyez pour sélectionner.
Page 38
Blocage d’appels Blocage d’appel inconnus Si vous êtes abonné au service des données de l’appelant, vous pouvez Vous pouvez bloquer tous les appels régler le téléphone pour qu’il bloque entrants avec des numéros inconnus les appels inconnus et certains appels automatiquement.
Page 39
Révision de la liste d’appels 6. Appuyez sur pour précéder à bloqués l’entrée du nom. • Entrer nom apparaîtra. 1. Appuyez lorsque 7. Utilisez les touches de composition téléphone n’est pas utilisé. pour entrer un nom (jusqu’à 15 2. Appuyez sur ▼/▲ pour choisir caractères).
Page 40
Appel en attente Édition d’une entrée d’appel bloqué Lorsque vous êtes abonné au service de l’appel en attente auprès de votre 1. Recherchez l’entrée d’appel bloqué désirée (voir “Révision de la liste fournisseur de services, vous entendrez d’appels bloqués”). une tonalité d’alerte lorsque vous recevez un appen peldant que vous êtes 2.
Page 41
Composition à la Accéder à un numéro du répertoire des données de chaîne l’afficheur pendant un appel Utilisez cette fonction pour lancer une 1. Appuyez sur séquence de composition à partir des numéros enregistrés dans le répertoire, 2. Appuyez sur ▼/▲ pour choisir Rép. répertoire des données de l’appelant afficheur, et appuyez sur pour...
Page 42
Contrôle sonore Accéder à un numéro de la liste de recomposition Mise en sourdine temporaire pendant un appel Lorsque le téléphone sonne, vous pouvez mettre en sourdine temporairement 1. Appuyez sur pour accéder à la la sonnerie du combiné et du socle du liste de recomposition.
Page 43
Récupération des 4. Appuyez sur ▼/▲ pour choisir E/F ou H/F, et appuyez sur pour messages de la sauvegarder. messagerie vocale • L’écran retournera à l’écran précédent. • Vous entendrez une tonalité de Lorsque vous recevez un message dans confirmation. la messagerie vocale, le combiné...
Page 44
• Appuyez surs 6 pour sauter au Fenêtre Description message suivant. d’affichage des • Appuyez sur 4 pour répéter le messages message. Appuyez deux fois sur 4 • Le niveau de volume du haut-parleur du pour écouter le message précédent. socle du téléphone •...
Page 45
Répondre à un appel 4. Appuyez sur pour confirmer. • Le combiné affichera Le répondeur est en marche et répond Effacement..., Aucun anc mess, et aux appels entrants. Lorsqu’il répond à il retournera au menu précédent. un appel, l’écran affichera Pour filtrer •...
Page 46
Accès à distance au REMARQUES • Si vous n’appuyez sur aucune touche répondeur après avoir entré le code d’accès à Un code de sécurité à deux chiffres est distance, tous les nouveaux messages nécessaire pour accéder au répondeur sont diffusés. S’il n’y a pas de nouveaux à...
Page 47
Réglage du langage Réglage de la date et de l’heure Le langage de l’affichage ACL peut être réglé à l’anglais, le français ou l’espagnol REMARQUE pour tous les écrans. • Veillez à régler correctement la date et l’heure, y compris l’année, sinon le 1.
Page 48
Mode de composition Composition à tonalité temporaire Réglage du mode de Si vous n’avez que le service à composition impulsions (rotatif), vous pouvez passer temporairement de la composition à Le mode de composition est préréglé impulsions à la composition Touch-Tone sur là...
Page 49
Réglages de l’indicatif 5. Appuyez sur pour sauvegarder. • L’écran retournera au menu régional précédent. • Vous entendrez une tonalité de Réglage de l’indicatif confirmation. régional domestique REMARQUE Si vous composez vos appels locaux • Si, à l’avenir, votre fournisseur de en utilisant seulement sept chiffres services téléphoniques exige que (l’indicatif régional n’est pas nécessaire),...
Page 50
Sonnerie 1. Appuyez sur ▼/▲ pour défiler jusqu’à Répondeur, et appuyez sur Régler le nombre de pour sélectionner. sonneries 2. Appuyez sur ▼/▲ pour défiler jusqu’à Rég. répondeur, et appuyez Vous pouvez régler le répondeur de pour sélectionner. façon à ce qu’il réponde à un appel entrant après deux, trois, quatre, cinq 3.
Page 51
Réglage de la tonalité de Réglage du volume de la sonnerie sonnerie Vous pouvez choisir parmi les différentes Vous pouvez régler le volume de la les différentes tonalités de sonnerie. sonnerie ou mettre la sonnerie hors Vous pouvez choisir entre plusieurs fonction pour chaque combiné.
Page 52
Réglages sonores Réglage de la tonalité des touches Réglage du volume d’écoute Vous pouvez activer ou désactiver la tonalité des touches pour chaque Réglage du volume d’écoute sur un combiné et pour le socle du téléphone. combiné sans fil Si vous désactivez la tonalité des •...
Page 53
Réglages du répondeur Réglage du mode SILENCIEUX Réglage du répondeur Vous pouvez activer le mode silencieux intégré pendant un certain temps (1 à 12 heures). Pendant cette période, toutes les tonalités Le répondeur peut enregistrer et stocker (à l’exception de la tonalité de télé-signal) jusqu’à...
Page 54
Message d’annonce REMARQUE • Assurez-vous d’avoir réglé la date et l’heure correctement à la section Message d’annonce par “Réglage de la date et de l’heure”. défaut Réglage du code d’accès à Le téléphone et préréglé afin de distance répondre aux appels entrants avec le Vous pouvez régler votre propre code message suivant : “Allo, veuillez laisser d’accès de 00 à...
Page 55
Effacer votre message 6. Appuyez sur 5 lorsque vous avez terminé. d’annonce Lecture de votre message d’annonce 1. Appuyez lorsque téléphone n’est pas utilisé. 2. Appuyez sur ▼/▲ pour défiler 1. Appuyez lorsque téléphone n’est pas utilisé. jusqu’à Répondeur, et appuyez sur 2.
Page 56
Filtrage d’appel Tonalité d’alerte de messages Mise en ou hors fonction du filtrage d’appels Mise en ou hors fonction de Utilisez cette fonction pour choisir si la tonalité d‘alerte vos messages entrants sont entendus de messages pendant qu’ils sont enregistrés. Lorsque la tonalité...
Page 57
Réglages de la REMARQUES • Le répondeur doit être en fonction messagerie vocale afin que la tonalité d’alerte de message puisse fonctionner. [ Offerte par votre • Appuyez sur n’importe quelle touche fournisseur de services du socle à l’exception de la touche téléphoniques] pour mettre...
Page 58
Initialisation d’un Mise hors fonction des indications de message combiné dans la messagerie vocale Lorsque votre combiné n’est plus Si vous avez récupéré vos messages à initialisé au socle du téléphone, suivez distance, et que le combiné ou le socle les étapes ci-dessous pour le réinitialiser affichent les voyants de messages en au socle téléphone.
Page 59
Soin général du produit Questions fréquemment Prenez soin de votre téléphone demandées Votre téléphone sans fil contient des pièces électroniques sophistiquées; vous devez donc le manipuler avec soin. Vous trouverez ci-dessous les questions les plus fréquemment posées sur le Évitez de le manipuler rudement téléphone sans fil.
Page 60
La période de garantie limitée du produit s’étend sur 9. Frais d’installation ou de mise en place, UN (1) AN à compter de la date d’achat. Si VTech répare d’ajustement des commandes des clients et ou remplace un produit matériellement défectueux d’installation ou de réparation de systèmes...
Page 61
à vous. En aucun cas, VTech limitée, VTech vous en informera et vous demandera ne peut être tenu responsable de tout dommage d’autoriser le coût de la réparation avant toute autre...
Page 62
à vous. En aucun cas, VTech ne peut être tenu responsable de tout dommage 1. Retournez le contenu et l’emballage original, y indirect, spécial, accessoire, consécutif ou similaire (y...