Télécharger Imprimer la page
De Dietrich EASYLIFE CF 22 Notice D'installation Et D'entretien
De Dietrich EASYLIFE CF 22 Notice D'installation Et D'entretien

De Dietrich EASYLIFE CF 22 Notice D'installation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour EASYLIFE CF 22:

Publicité

Liens rapides

fr
EASYLIFE
Notice d'installation et d'entretien
Chaudière fioul / gaz
CF 22
CF 29
L E CO N F O R T D U R A B L E ®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich EASYLIFE CF 22

  • Page 1 EASYLIFE Notice d’installation et d’entretien Chaudière fioul / gaz CF 22 CF 29 L E CO N F O R T D U R A B L E ®...
  • Page 2 Table des matières Table des matières Consignes de sécurité ................5 Consignes générales de sécurité...
  • Page 3 Table des matières 6.10 Finalisation de l’installation ..............37 Mise en service .
  • Page 4 Table des matières 13.2 Corps de chaudière ................74 13.3 Isolation .
  • Page 5 1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité Tab.1 Utilisation Danger Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des per­ sonnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dé­ nuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveil­...
  • Page 6 1 Consignes de sécurité Consignes spécifiques de sécurité Tab.2 Electrique Danger d'électrocution Avant toute intervention, couper l’alimentation électrique de la chaudière. Attention Un moyen de déconnexion doit être prévu dans les canalisations fixes conformé­ ment aux règles d’installation en vigueur dans le pays. Attention La chaudière doit impérativement être raccordée à...
  • Page 7 1 Consignes de sécurité Installation Attention L’installation doit répondre en tout point aux règles (DTU, EN et autres, etc.) qui régissent les travaux et interventions dans les maisons individuelles, collectives ou autres constuctions. Important Seul un professionnel qualifié est autorisé à installer la chaudière conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur.
  • Page 8 2 Symboles utilisés Recommandations Important Conserver ce document à proximité du lieu d’installation. Important Cette notice est également disponible sur notre site internet. Tab.4 Eléments de l’ha­ Ne retirer l’habillage que pour les opérations d’entretien et de dépannage. Remettre l’habillage en place billage après les opérations d’entretien et de dépannage.
  • Page 9 3 Caractéristiques techniques Important Attention, informations importantes. Voir Référence à d'autres notices ou à d'autres pages de cette notice. Symboles utilisés sur l’appareil Fig.1 1 Courant alternatif. 2 Terre de protection. 3 Avant l’installation et la mise en service de l’appareil, lire attentivement les notices livrées.
  • Page 10 3 Caractéristiques techniques Type de fioul utilisable Viscosité maximale Gazole non routier GONR ou GNR 6 mm /s à 20 °C Gazole non routier pouvant contenir au maximum 7 % d’EMAG Important À utiliser exclusivement avec une chaudière équipée d’un brûleur avec réchauf­ feur.
  • Page 11 3 Caractéristiques techniques Nom du produit CF 22 CF 29 Dispositif de chauffage des locaux par cogénération Dispositif de chauffage mixte Puissance thermique nominale Prated Production de chaleur utile à la puissance thermique nominale et en ré­ 22,4 29,8 gime haute température Production de chaleur utile à...
  • Page 12 3 Caractéristiques techniques Unité CF 22 CF 29 Pertes de charge circuit hydraulique à Δt = 15K mbar Pertes de charge circuit hydraulique à Δt = 20K mbar Tab.11 Données relatives aux produits de combustion Unité CF 22 CF 29 Emission de NOx suivant EN267 mg/kWh classe 3...
  • Page 13 3 Caractéristiques techniques Dimensions et raccordements Fig.2 Chaudière seule CF 22 MW-5000964-1 1 Buse de fumée diamètre 125 mm 3 Départ chauffage G 1” 2 Retour chauffage G 1” (1) Pieds réglables : 9 - 35 mm Fig.3 Chaudière seule CF 29 1017 MW-5000967-1 1 Buse de fumée diamètre 125 mm...
  • Page 14 3 Caractéristiques techniques Fig.4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 1 3 2 1 2 4 3 5 6 GN/YW 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 ZG1a X8 (SCB-04)
  • Page 15 4 Description du produit Description du produit Principaux composants 4.1.1 Chaudière Fig.5 MW-5000894-2 1 Tableau de commande 4 Bouton de réarmement manuel du thermostat de 2 Interrupteur marche/arrêt sécurité 3 Emplacement de la carte électronique principale CU- 5 Corps de chauffe OH-04 6 Buse de fumées 4.1.2...
  • Page 16 4 Description du produit Fig.7 A Raccordement filaire à la carte du tableau de commande MW-5000942-1 Description du tableau de commande 4.2.1 Description du tableau de commande Fig.8 Le tableau de commande permet à l'utilisateur final, au ramoneur ou à l'installateur de paramétrer la chaudière pour le chauffage central et la production d'eau chaude sanitaire.
  • Page 17 4 Description du produit 4.2.3 Description de l’écran d’accueil (accès direct) L’écran d’accueil dispose de plusieurs pages. Chaque page correspond à un accès direct à une zone. Afficher l’écran d’accueil, en tournant le sélecteur vers la droite. Tous les symboles et noms de zones sont modifiables. Fig.10 Écran d'accueil principal 1 Symbole de la chaudière...
  • Page 18 4 Description du produit 4.2.4 Description du carrousel (accès rapide) Fig.14 Le carrousel permet un accès rapide au menu principal du tableau de commande. Afficher le carrousel, en appuyant sur la touche Menu principal Faire défiler le menu de la droite vers la gauche en tournant le sélecteur Installer MW-5000948-1...
  • Page 19 4 Description du produit Menus ac­ Description Voir cessibles Chapitre Informations de versions Informations de versions Notice d’utilisation Bluetooth® SMART ANTENNA Activer / Désactiver le bluetooth Livraison standard Un colis chaudière contenant : une chaudière fioul équipée d’un tableau de commande, une notice d’installation et d’entretien, une notice d’utilisation.
  • Page 20 5 Schémas de raccordement Schémas de raccordement Un circuit chauffage direct avec kit Fig.15 20°C ZONE 1 230V 50Hz MW-5000952-2 A1 Thermostat d’ambiance programmable 18 Remplissage du circuit chauffage B Sonde de température retour France : avec disconnecteur suivant la 1 Départ chauffage circuit direct réglementation en vigueur 2 Retour chauffage...
  • Page 21 5 Schémas de raccordement Fig.16 20°C ZONE 1 230V 50Hz CU-OH-04 MW-5000953-2 A1 Thermostat d’ambiance 11a Alimentation pompe B Sonde de température retour 11b Commande pompe 21 Sonde de température extérieure 99 Pontage Tab.19 Options nécessaires Kit pompe + vase d’expansion chauffage 18 l MY445 7730016 - v08 - 15062023...
  • Page 22 5 Schémas de raccordement Un circuit chauffage avec vanne mélangeuse + un préparateur d’eau chaude sanitaire Important Dans le cas d’un plancher chauffant, le raccordement se fait obligatoirement via une vanne mélangeuse. Le raccordement en direct est proscrit. Fig.17 ZONE 2 230V 50Hz 230V...
  • Page 23 5 Schémas de raccordement 29 Réducteur de pression - si la pression d’alimentation Autres pays : Dispositif de sécurité contre la dépasse 80 % du tarage de la soupape de sécurité surchauffe du plancher chauffant conforme à la 30 Groupe de sécurité taré et plombé réglementation en vigueur.
  • Page 24 5 Schémas de raccordement Deux circuits chauffage dont un avec vanne mélangeuse + un préparateur d’eau chaude sanitaire Important Dans le cas d’un plancher chauffant, le raccordement se fait obligatoirement via une vanne mélangeuse. Le raccordement en direct est proscrit. Fig.19 ZONE 1 ZONE 2...
  • Page 25 5 Schémas de raccordement 21 Sonde de température extérieure 33 Sonde de température eau chaude sanitaire 22 Sonde de température chaudière 44 Thermostat de sécurité 23 Sonde de température départ après vanne France : à réarmement manuel pour plancher mélangeuse chauffant (DTU 65.8, NF P52–303–1).
  • Page 26 6 Installation Installation Réglementations pour l’installation Attention L’installation de la chaudière doit être effectuée par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. Tab.22 Bâtiments d’habitation France Arrêté du 23 février 2018 modifiant l’arrêté du 27 avril 2009 : Arrêté...
  • Page 27 6 Installation 6.2.1 Plaquette signalétique Fig.21 La plaquette signalétique identifie le produit et donne les informations suivantes : Type de produit Date de fabrication (Année - Semaine) Numéro de série Alimentation électrique Pression de service Puissance électrique Indice IP Numéro de configuration de la chaudière CN1 et CN2 Important Si la plaquette signalétique n’est pas accessible, une deuxième plaquette signalétique autocollante est fournie dans le sachet...
  • Page 28 6 Installation Tab.24 France DTU P 45-204 : Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 - Installa­ tions de gaz - Avril 1982 + additif n° 1 Juillet 1984). Pour les chaudières de puissance nominale entre 25 et 70 kW : dans le cas d’une amenée d’air directe, la section de l’aération obligatoire doit être d’une surface minimale de 70 Arrêté...
  • Page 29 6 Installation Déballer et préparer la chaudière Fig.24 Important Prévoir quatre personnes. Manipuler la chaudière avec des gants. 1. Retirer l’emballage de la chaudière tout en la laissant sur la palette de transport. MW-2001024-1 Fig.25 2. Retirer le panneau avant en tirant fermement des deux côtés. MW-2001025-1 Fig.26 3.
  • Page 30 6 Installation Fig.27 4. Retirer l’équerre de transport arrière. MW-2001027-1 Fig.28 MW-5000121-04 MW-2000971-01 5. Descendre la chaudière de la palette de transport à l’aide de barres de levage. Utiliser des tubes en acier de diamètre 1/2" et de longueur 1400 mm. 6.
  • Page 31 6 Installation Fig.29 7. Mettre la chaudière à niveau à l’aide des pieds réglables. Pieds réglables Réglage d’usine : 30 mm - plage de réglage : 20 à 40 mm MW-2001028-1 Montage En fonction de la configuration de l’installation, respecter l’ordre de montage suivant : 1.
  • Page 32 6 Installation 1. Installer un té équipé d’une vanne 1/4 de tour sur le retour chauffage pour le remplissage de l’installation de chauffage. 2. Installer un disconnecteur pour le remplissage du circuit chauffage. 3. Raccorder tous les éléments en suivant les schémas de raccordement.
  • Page 33 6 Installation Fixer les conduits au mur à l’aide de colliers et de support(s). Les conduits sont sollicités à chaque démarrage et risquent à terme de se déboîter. Dans ce cas, la chaudière continue de fonctionner et pollue l’air du local. Ce risque est d’autant plus élevé que les longueurs de fumisterie jusqu’à...
  • Page 34 6 Installation La puissance disponible par sortie est de 450 W (2 A, avec cos ϕ = 0,7) et le courant d’appel doit être inférieur à 16 A. Si la charge dépasse l’une de ces valeurs, il faut relayer la commande à l’aide d’un contacteur qui ne doit en aucun cas être monté...
  • Page 35 6 Installation Fig.32 3. Soulever légèrement le panneau avant supérieur. 4. Déposer le panneau avant supérieur. MW-5000865-1 Fig.33 5. Soulever le rabat du tableau de commande. MW-5000108-4 Fig.34 6. Accéder au logement des cartes électroniques. Repère Description Carte électronique principale CU-OH-04 Carte électronique optionnelle SCB-04 si raccordée 7.
  • Page 36 8,4 °dH (1,5 mmol/l, 15 °f). Pour les installations de plus de 200 kW, la dureté totale maximale appropriée est de 2,8 °dH (0,5 mmol/l, 5 °f). Important Si un traitement de l’eau est nécessaire, De Dietrich recommande les fabricants suivants : Cillit...
  • Page 37 7 Mise en service 6.9.3 Rincer une installation existante Avant de remplir l’installation de chauffage, vous devez éliminer les dépôts de boue accumulés dans le circuit de chauffage au fil des années. 1. Effectuer un désembouage de l'installation. 2. Rincer l'installation avec au moins 3 fois le volume d’eau de l’ensemble de l’installation (jusqu’à...
  • Page 38 7 Mise en service Procédure de mise en service 7.3.1 Première mise en service Attention Seul un professionnel qualifié peut effectuer la première mise en service. Lors du premier allumage du tableau de commande, un cycle de purge peut être démarré pendant le cycle de démarrage. L’afficheur donne de brèves informations pour vérifications.
  • Page 39 7 Mise en service Fig.38 1. Télécharger l'application De Dietrich START sur Google Play ou sur App Store. 2. Vérifier que la fonction Bluetooth est activée sur chaudière. 3. Suivre les instructions de l'application sur le smartphone pour la mise en service et le paramétrage de l’installation de chauffage.
  • Page 40 8 Utilisation Utilisation Navigation dans les menus Fig.40 Écran de veille Appuyer sur n’importe quel bouton ou tourner le sélecteur pour allumer le rétro-éclairage de l’écran de l'interface utilisateur. SYSTEME OK Important Si aucun bouton n’est actionné pendant 3 minutes, le rétro- 3.8°...
  • Page 41 8 Utilisation Tab.32 Écran Paramètres disponibles Voir Chapitre Accueil principal Réglages vacances S’absenter ou partir en vacances Notice d’utilisation Fonction CC on/off Mettre en marche et arrêter le chauffage central Notice d’utilisation Fonct ECS on/off Mettre en marche et arrêter la production d’eau chaude sani­ taire Notice d’utilisation Été...
  • Page 42 8 Utilisation Menus ac­ Description Voir cessibles Chapitre Température Eau Chaude Sanitaire Modifier les températures de consigne de l’eau chaude sani­ taire Consigne ECS Confort Notice d’utilisation Consigne ECS Réduit Dérogation de température chauffage Modifier temporairement la température ambiante Notice d’utilisation Zone1 Zone2 (uniquement si la carte optionnelle SCB-04 est raccordée)
  • Page 43 9 Réglages 5. Valider la sélection en appuyant sur le sélecteur Lorsque la chaudière est associée à un préparateur d'eau chaude sanitaire, la chaudière commence un cycle de purge automatique qui dure environ 3 minutes et se reproduit à chaque fois que l’alimentation est coupée.
  • Page 44 9 Réglages Fig.45 Zone1 Zone2 (uniquement si la carte électronique optionnelle est raccordée) Tous les symboles et noms de zones sont modifiables. Tab.36 Symboles disponible Symbole Valeur du Affectation du symbole symbole Aucune Toutes Chambre MW-1001145-2 Séjour Bureau Exterieur Cuisine Cave Tab.37 Symboles disponible (uniquement si la carte électronique...
  • Page 45 9 Réglages Accéder au niveau Installateur Certains paramètres pouvant affecter le fonctionnement de l’appareil sont protégés par un code d’accès. Seul l’installateur est autorisé à modifier ces paramètres. 1. Accéder au menu : Installateur. Tab.39 Type d’accès Chemin d’accès Accès direct : depuis l'écran d'accueil principal Non disponible Accès rapide : depuis n'importe quel écran →...
  • Page 46 9 Réglages Sous-menu Paramètre Description Voir Chapitre Compteurs Zone1 Liste des paramètres du menu Compteur Zone2 (uniquement si la carte électronique optionnelle SCB-04 est raccordée) Chaudière fioul Paramètres et signaux du de la chaudière fioul Mise en service Test fonctionnement Menu mise en service Test sorties Test entrées...
  • Page 47 9 Réglages Tab.43 Sous-menu Paramè­ Description Réglage d’usine Fonction du CP020 Type de circuit direct raccordé circuit 0 = Désactivé 1 = Direct Réglage CP080 Réduit : Consigne Utilisateur de la température ambiance du circuit en Activité température Réglable de 5 °C à 30 °C chauffage CP081 Confort : Consigne Utilisateur de la température ambiance du circuit en Activité...
  • Page 48 9 Réglages Tab.44 Type d’accès Chemin d’accès Accès direct : depuis l'écran d'accueil principal Non disponible Accès rapide : depuis n'importe quel écran → Appuyer sur la touche → Sélectionner : Installateur → Saisir le code 0012 → Sélectionner : Configuration de l'installation →...
  • Page 49 9 Réglages Sous-menu Paramè­ Description Réglage d’usine Général Nom du circuit utilisateur Nom abrégé du circuit utilisateur CP660 Choisir le symbole qui représentera le circuit CP040 Durée post fonctionmt pompe du circuit CP030 Largeur de bande de régulation du circuit vanne mélangeuse. CP050 Décalage entre la consigne calculée et la consigne du circuit de la vanne mélangeuse...
  • Page 50 9 Réglages Sous-menu Paramè­ Description Réglage d’usine Mode ECS DP200 Mode de fontionnement de l'eau chaude sanitaire 0 = Programmation 1 = Manuelle 2 = Anti-gel 3 =Temporaire P ECS DP060 Programme horaire sélectionné pour l'eau chaude sanitaire. sélectionné 0 = Program 1 1 = Program 2 2 = Program 3 Antilégionellose...
  • Page 51 9 Réglages Tab.48 Type d’accès Chemin d’accès Accès direct : depuis l'écran d'accueil principal Non disponible Accès rapide : depuis n'importe quel écran → Appui sur la touche → Sélectionner : Installateur → Saisir le code 0012 → Sélectionner : Configuration de l'installation →...
  • Page 52 9 Réglages Tab.51 Sous-menu Description Général Voir Se référer aux tableaux suivants Débit et pression Voir Se référer aux tableaux suivants Entrée Blocking Voir Se référer aux tableaux suivants Demande de Voir chauffe manuelle Se référer aux tableaux suivants Réglage Voir maintenance Se référer aux tableaux suivants...
  • Page 53 9 Réglages Nom du paramè­ Paramètre Description Réglage d’usine Capteur de AP097 Présence du capteur de pression eau pression 0 = Non 1 = Oui Cycle de purge AP101 Activation/désactivation de la séquence de purge 0 = Off 1 = Auto 2 = On Tab.54 Entrée Blocking Entrée BL >...
  • Page 54 9 Réglages Tab.57 Type d’accès Chemin d’accès Accès direct : depuis l'écran d'accueil principal Non disponible Accès rapide : depuis n'importe quel écran → Appuyer sur la touche → Sélectionner : Installateur → Saisir le code 0012 → Sélectionner : Compteurs →...
  • Page 55 9 Réglages 9.4.3 Informations de versions Tab.59 Type d’accès Chemin d’accès Accès direct : depuis l'écran d'accueil principal Non disponible Accès rapide : depuis n'importe quel écran → Appuyer sur la touche → Sélectionner : Informations de versions Tab.60 Carte électronique Informations disponibles Carte CU-OH-04 Version logicielle...
  • Page 56 9 Réglages 2. Régler les paramètres suivants : Tab.62 Nom du paramètre Paramètre Description Pente du circuit CP230 Pente de la Courbe de Température de chauffe du circuit circuit plancher chauffant : pente entre 0,4 et 0,7 circuit radiateurs : pente à environ 1,5 TPC circuit Confort CP210 Température de pied de courbe du circuit en Confort...
  • Page 57 9 Réglages Tab.65 Exemple : Intervention sur le réglage de la température tous les 7 jours Jours Température de départ Température de fin Variation de la température 1 à 7 +25 °C +55 °C Température incrémentée chaque jour de 5 °C 8 à...
  • Page 58 9 Réglages Revenir aux réglages d'usine 1. Accéder au menu : Régler les numéros configuration. Tab.68 Type d’accès Chemin d’accès Accès direct : depuis l'écran d'accueil principal Non disponible Accès rapide : depuis n'importe quel écran → Accéder au niveau Installateur →...
  • Page 59 10 Entretien Sous-menu Paramètre Description des paramètres Zone2 (unique­ CM040 T Départ circuit : Mesure de la température de départ du circuit ou de la température de ment si la carte l'ECS électronique op­ CM070 Cons Tdépart circuit : Consigne de température de départ du circuit tionnelle SCB-04 CM120 Mode Circuit : Mode de fonctionnement du circuit...
  • Page 60 10 Entretien Attention Effectuer une inspection et un ramonage au moins une fois par an, ou davantage selon la réglementation en vigueur dans le pays. Attention N’effectuer aucune modification sur la chaudière pour bénéficier de la garantie. Attention L’absence d’entretien annule la garantie. France : L'entretien annuel est obligatoire suivant le décret N°...
  • Page 61 10 Entretien 6. Nettoyer l’habillage. 10.3.1 Instructions pour le ramoneur Vérifier la combustion après chaque ramonage. 1. Nettoyer la fumisterie. 2. Accéder au point de mesure des fumées. 3. Mettre en place l’appareil de mesures. 4. Effectuer les mesures de combustion pour déterminer les pertes par les fumées et le smoke.
  • Page 62 10 Entretien 10.3.6 Nettoyer le corps de chauffe Danger Couper l’alimentation électrique de la chaudière. Fig.48 1. Retirer le panneau avant inférieur. MW-6000242-3 Fig.49 2. Décrocher et déposer le tableau de commande sur la chaudière. 3. Débrancher le câble brûleur. MW-5000865-1 Fig.50 4.
  • Page 63 10 Entretien Fig.51 5. Enlever les accélérateurs de convection. 6. Ramoner soigneusement les carneaux à l’aide de la brosse livrée à cet effet. 7. Brosser le foyer. 8. Aspirer les suies dans le bas des carneaux et dans le foyer à l’aide d’un aspirateur dont le diamètre du tube d’aspiration est inférieur à...
  • Page 64 10 Entretien Fig.53 2. Enlever la pile en poussant légèrement vers l’avant. 3. Insérer une nouvelle pile. Important Type de pile : CR2032 , 3V Ne pas utiliser de piles rechargeables Ne pas jeter les piles usagées à la poubelle, mais les rapporter dans un lieu de collecte adapté.
  • Page 65 11 Diagnostic de panne 10.6 Vidanger l'installation de chauffage Fig.55 Une vidange du système de chauffage central peut s'avérer nécessaire en cas de remplacement des radiateurs, de fuite d'eau importante ou de risque de gel. 1. Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés au système. 2.
  • Page 66 11 Diagnostic de panne Le tableau de commande tente le redémarrage automatique de la chaudière jusqu’à son allumage, sauf pour le code H07.01 qui nécessite un réarmement manuel en utilisant le bouton du coffret de sécurité du brûleur. Tab.76 Liste des codes d'erreurs Code d'er­...
  • Page 67 11 Diagnostic de panne Code d'er­ Message Description Code lié à Code lié à reur la carte la carte CU-OH-04 SCB-04 H00.79 S Dép Piscine ouvert Sonde de température départ piscine déconnectée ou mesure inférieure à la plage Vérifier le câblage entre la carte électronique principale et la sonde Vérifier si la sonde a été...
  • Page 68 11 Diagnostic de panne Code d'er­ Message Description Code lié à Code lié à reur la carte la carte CU-OH-04 SCB-04 H02.10 Blocage complet Blocage complet de l'appareil reconnu Entrée BL du bornier de la carte électronique principale ouver­ te : Vérifier le contact sur l’entrée BL Vérifier le câblage Vérifier le paramètre AP001...
  • Page 69 11 Diagnostic de panne Code d'er­ Message Description Code lié à Code lié à reur la carte la carte CU-OH-04 SCB-04 H02.60 Fct non supportée La zone ne supporte pas la fonction sélectionnée Fonction non supporté par la zone H07.01 Défaut brûleur Défaut du brûleur Voir...
  • Page 70 11 Diagnostic de panne Tab.77 Liste des codes défauts Code dé­ Message Description Code lié à Code lié à faut la carte la carte CU-OH-04 SCB-04 E00.00 TDépt ouvert Le capteur de température de départ est absent ou une température inférieure à la plage est mesurée Mauvaise connexion de la sonde : Vérifier le câblage entre la carte électronique principale et la sonde...
  • Page 71 11 Diagnostic de panne Tab.78 Liste des codes d'alertes Code Message Description Code lié à Code lié à d'alerte la carte la carte CU-OH-04 SCB-04 A00.32 TExt ouvert La sonde de température extérieure est absente ou une température inférieure à la plage est mesurée Vérifier le câblage entre la carte électronique principale et la sonde Vérifier si la sonde a été...
  • Page 72 12 Mise hors service Fig.56 1. Retirer le panneau avant inférieur. MW-6000242-3 Fig.57 2. Soulever légèrement le panneau avant supérieur et le basculer vers le bas. MW-5000865-1 Fig.58 3. Retirer la protection du bouton de réarmement à l’aide d’un tournevis plat.
  • Page 73 13 Pièces de rechange 12.2 Procédure de remise en service Avertissement Seul un professionnel qualifié est autorisé à intervenir sur la chaudière et l’installation de chauffage. S'il est nécessaire de procéder à la remise en service de la chaudière, procéder comme suit : 1.
  • Page 74 13 Pièces de rechange Attention Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine. 13.2 Corps de chaudière Fig.62 Tab.80 Repère Référence Désignation CF 22 CF 29 7716349 Socle 4 éléments 7716350 Socle 5 éléments 300024451 Pied réglable M8x45 7626927 Corps de chaudière 4 éléments assemblé 7626928 Corps de chaudière 5 éléments assemblé...
  • Page 75 13 Pièces de rechange Repère Référence Désignation CF 22 CF 29 7615044 Charnière supérieure 81990204 Charnière inférieure 81998983 Sachet visserie corps 95013062 Joint vert 30x21x2 94950198 Bouchon laiton G1" femelle 96960223 Brosse 13.3 Isolation Fig.63 Tab.81 Repère Référence Désignation CF 22 CF 29 7610413 Isolation arrière...
  • Page 76 13 Pièces de rechange 13.4 Habillage Fig.64 MW-5000960-3 Tab.82 Repère Référence Désignation CF 22 CF 29 200019179 Panneau latéral 7626746 Sachet visserie 7730130 Chapiteau 7729095 Panneau avant 200019786 Kit ressorts 7727148 Support du tableau de commande 7675263 Interrupteur gris 7773507 Tableau de commande E-Pilot 7732476 Câble E-Pilot...
  • Page 77 13 Pièces de rechange Repère Référence Désignation CF 22 CF 29 7715094 Carte Bluetooth® SMART ANTENNA 7728924 Fixation flexible fioul 7723176 Entretoise électronique 13.5 Boîtier cartes électroniques Fig.65 MW-2001104-1 Tab.83 Repère Référence Désignation CF 22 CF 29 7616162 Boîtier cartes électroniques 7633727 Carte CU 7633773...
  • Page 78 13 Pièces de rechange 7730016 - v08 - 15062023...
  • Page 79 Notice originale - © Copyright Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable. Sous réserve de modifications.
  • Page 80 DUEDI S. MEIER TOBLER Distributore Uffi ciale Esclusivo De Dietrich-Thermique Italia Via Maestri del Lavoro, 16 Bahnstrasse 24 - CH - 8603 SCHWERZENBACH 12010 San Defendente di Cervasca (CN) +41 (0) 44 806 41 41 +39 0171 857170 info@meiertobler.ch...

Ce manuel est également adapté pour:

Easylife cf 29