Télécharger Imprimer la page
Quadra-Fire TREKKERI-MBK Manuel Du Propriétaire
Masquer les pouces Voir aussi pour TREKKERI-MBK:

Publicité

Liens rapides

Manuel du propriétaire
INSTALLATEUR : Ce manuel doit être confié aux personnes responsables de l'utilisation et du fonctionnement.
PROPRIÉTAIRE : Veuillez conserver ce manuel à titre de référence.
Contactez votre revendeur pour les questions concernant l'installation, l'utilisation ou l'entretien.
APPAREIL TREKKER INSERT
À GRANULES
MODÈLE(S) :
TREKKERI-MBK
TREKKERI-PMH
TREKKERI-TWL
Vérifiez les codes de construction du bâtiment avant 
l'installation.
L'installation DOIT être en conformité avec les codes et
réglementations locaux, régionaux, d'état et nationaux.
Consultez les responsables locaux de construction,
d'incendie ou les autorités compétentes en ce qui
concerne les restrictions, l'inspection des installations
et les permis.
L'installation et l'entretien de cet appareil doivent être effectués par des
techniciens autorisés. Hearth & Home Technologies recommande des
professionnels formés dans les usines de HTT ou certifiés NFI.
Pour les appareils dont le numéro de série est supérieur
à HF3166001
1
Utilisation et entretien
ATTENTION
R
Le
peut entraîner un incendie des causant
dommages  matériels  ou  des  blessures, 
voire la mort.
• Ne pas entreposer ni utiliser de l'essence ou d'autres
vapeurs ou liquides inflammables à proximité de ce
poêle ou de tout autre appareil électrique.
• Ne chauffez pas excessivement – Si l'appareil ou le
carneau devient rouge, le feu est trop intense. Une
surchauffe annulera votre garantie.
• Respectez les dégagements spécifiés avec les matériaux
combustibles. Le non-respect de ces consignes peut
causer un incendie.
• Ne touchez pas la vitre avant qu'elle ne soit refroidie.
• Ne laissez JAMAIS les enfants toucher la vitre.
• Gardez les enfants à l'écart de l'appareil.
• SURVEILLEZ ATTENTIVEMENT les enfants présents
dans la pièce où l'appareil est installé.
• Avertissez les enfants et les adultes des dangers
associés aux températures élevées.
• La température élevée peut enflammer les vêtements
ou d'autres matériaux inflammables.
• Éloignez les vêtements, les meubles, les rideaux et
les autres matières inflammables.
Testé et approuvé pour une utilisation avec des granules
de bois seulement. Brûler tout autre carburant annulera
votre garantie.
REMARQUE : Pour obtenir la version anglaise de ce
manuel, veuillez contacter votre revendeur ou visiter
www.quadrafire.com
REMARQUE : To obtain the English version of this manual,
please contact your dealer or visit
7082-803H
AVERTISSEMENT
non-respect
de
ces
AVERTISSEMENT
SURFACES CHAUDES!
La vitre et les autres surfaces sont
chaudes pendant le fonctionnement ET
le refroidissement de l'appareil. La vitre
chaude peut provoquer des brûlures.
ATTENTION
www.quadrafire.com
instructions
03/24

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Quadra-Fire TREKKERI-MBK

  • Page 1 • Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ou d’autres MODÈLE(S) : vapeurs ou liquides inflammables à proximité de ce poêle ou de tout autre appareil électrique. TREKKERI-MBK • Ne chauffez pas excessivement – Si l’appareil ou le TREKKERI-PMH carneau devient rouge, le feu est trop intense. Une TREKKERI-TWL surchauffe annulera votre garantie.
  • Page 2 Quadra-Fire! REMARQUE : Les espaces de dégagement ne peuvent être réduits que par des moyens approuvés par l’autorité réglementaire. A. Échantillon de numéro de série/étiquette de sécurité EMPLACEMENT : Derrière le panneau latéral en fonte droit CAUTION: HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN, CLOTHING AND FURNITURE AWAY.
  • Page 3 V. Remplacement des piles du thermostat ..17 W. Questions souvent posées ....18 Quadra-Fire est une marque déposée de Hearth & Home Technologies. 7082-803H...
  • Page 4 B. Politique de garantie Hearth & Home Technologies LLC GARANTIE LIMITÉE Hearth & Home Technologies LLC (« HHT »), étend la garantie suivante aux appareils HHT au gaz, au bois, aux granulés, et électriques (individuellement appelés « Produit » et collectivement, le(s) « Produit(s) ») et certains composants figurant dans le tableau ci-dessous («...
  • Page 5 CONDITIONS DE LA GARANTIE : • HHT ne peut contrôler la qualité des produits vendus par des vendeurs non autorisés. Par conséquent, cette garantie ne couvre que les produits achetés chez un concessionnaire ou distributeur HHT autorisé, à moins que la loi ne l'interdise; une liste des détaillants HHT autorisés est disponible sur les sites Internet de la marque HHT.
  • Page 6 C. Guide de démarrage rapide GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE *Avant de brancher cet appareil, suivez ces instructions* 3. Tournez le CADRAN à OFF 4. Branchez l’appareil 1. Enlevez le paquet de composant et tout autre • Le ventilateur d’échappement fonctionnera pendant environ 45 débris de la boîte à feu. secondes (attendre qu’il s’arrête avant l’amorce) •...
  • Page 7 Informations importantes concernant la sécurité  A.  Certification de l’appareil B.  Spécifications de puissance calorifique  et de rendement APPAREIL INSERT À GRANULES Modèle : TREKKER Numéro de rapport 0061PS094E d’émissions : Laboratoire : OMNI Test Laboratories, Inc Numéro de certification  Rapport n° : 061-S-84-2, 0061PS094E 98-17 de l’EPA : Appareil à combustible solide, Type : Émissions certifiées par  type brûlant des granules 0,74 gramme par heure l’EPA :...
  • Page 8 C. Spécifications de la vitre AVERTISSEMENT Cet appareil est équipé d’une vitre céramique de 5 mm d’épaisseur. N’utilisez que des vitres céramiques de 5 mm Risque d’incendie. pour remplacer une vitre endommagée. Veuillez contacter Hearth & Home Technologies décline toute votre revendeur si vous devez remplacer la vitre. responsabilité...
  • Page 9 Instructions d’utilisation  C. Matériaux combustibles AVERTISSEMENT Les matériaux composés ou recouverts avec l’un des matériaux suivants : - Papier comprimé Risque d’incendie. - Bois - Contreplaqué/panneau de particules • N’utilisez pas l’appareil avant d’avoir lu - Panneaux de gypse (placoplâtre) et compris les instructions d’utilisation. - Plastique •...
  • Page 10 G. Bouton de commande de l’utilisateur  Taille • Les granules sont d’un diamètre de 6 ou 8 mm (1/4 ou L’appareil comporte un bouton de commande situé au côté 5/16 po) de l’appareil (derrière une porte rabattable) servant pour changer le réglage de chaleur et redémarrer l’appareil. Ce •...
  • Page 11 I. Purge du pot de combustion 3. Entretien et nettoyage généraux. Un entretien général inadéquat ou peu fréquent mènera à une diminution de But : Aider à éliminer les débris du pot de combustion la performance. Parmi les signes qu’on devrait effectuer et aider l’appareil à fonctionner de manière aussi efficace un entretien supplémentaire, on compte : que possible.
  • Page 12 M. Redémarrage de l’appareil AVERTISSEMENT Processus de redémarrage 1. Lorsque l’appareil a manqué de combustible et le code Risque d’incendie Ne faites pas fonctionner l’appareil lorsque : d’erreur « Trémie vide » s’allume, ajoutez des granules dans la trémie. • les portes de l’appareil sont ouvertes. •...
  • Page 13 P. Tableaux et explications des couleurs du voyant DEL Le nombre de clignotements entre les pauses est sur une seconde sauf sur indication contraire. Nombre de  Couleur clignotements Description Remarques  de la DEL entre les pauses Allumé en continu Lors de l’amorce du système de chargement et durant le Le moteur de chargement lors de l’amorçage remplissage du pot de combustion, NE REMPLISSEZ PAS...
  • Page 14 Q. Commandes du thermostat R. Options de configuration du thermostat COMMUTATEUR TEMPÉRATURE (HEAT (CHALEUR)/ On peut configurer les options de fonctionnement du OFF) : thermostat grâce à l’écran. POUR ACCÉDER AU MENU DE CONFIGURATION : Réglez cet interrupteur à HEAT (CHALEUR) pour contrôler votre appareil. La position OFF désactive l’appareil. Déplacez le commutateur de température à la position COMMUTATEUR SET (RÉGLAGE) MULTIFONCTIONS : OFF, puis maintenez le bouton COPY (Copier) pendant environ cinq secondes, jusqu’à...
  • Page 15 ÉLÉMENT 08 (DIFFÉRENTIEL DE TEMPÉRATURE) : MAINTIEN DE LA TEMPÉRATURE : • Le thermostat fonctionne en démarrant et en arrêtant votre Le maintien de la température sert à conserver une système de chauffage lorsque la température de la pièce température réglée fixée; une fois qu’un MAINTIEN diffère du point de consigne.
  • Page 16 FONCTION DE COPIE DE PROGRAMME : VERROUILLAGE DES COMMANDES : PROGRAMMES En utilisant des instructions similaires aux On peut verrouiller les boutons du panneau avant pour DE TEMPÉRATURE DE CONSIGNE , le bouton COPY empêcher la modification sans autorisation des réglages de (Copier) permet de copier un ensemble d’événements votre thermostat.
  • Page 17 RÉINITIALISATION LOGICIELLE : CONNECTER LES FILS DU THERMOSTAT À L’APPAREIL :  La réinitialisation logicielle sert à effacer tous les événements de température et à retourner tous les réglages logiciels Il y a un bornier à quatre vis situé dans le coin ajustables par l’utilisateur à...
  • Page 18 W. Questions souvent posées Pourquoi ma vitre devient-elle sale? Une accumulation de cendres blanches sur la vitre est normale; il faut la nettoyer. La cause la plus fréquente de cette Consultez la section Entretien et service à la page 19 situation est un entretien et un nettoyage en retard. et/ou ajustez le réglage de compensation.
  • Page 19 Entretien et service Avec un bon entretien, votre appareil vous offrira plusieurs Cet appareil de chauffage à granules possède un taux années de service sans problème. Communiquez avec de combustion réduit minimum prédéfini par le fabricant votre détaillant pour obtenir des réponses à vos questions qui ne doit pas être altéré.
  • Page 20 C. Entretien et nettoyage généraux 2. Nettoyage du bac à cendres •  Fréquence  : Toutes les semaines ou tous les trois à 1. Nettoyage du pot à feu en utilisant le levier cinq sacs • Fréquence : Quotidiennement ou au besoin* • Par : Propriétaire du domicile • Par : Propriétaire du domicile a. Repérez le bac à cendres situé sous le pot de a.
  • Page 21 5.  Nettoyage  de  l’échangeur  de  chaleur  et  du  tube  descendant •  Fréquence  : Tous les mois ou à chaque tonne de combustible (50 sacs). • Par : Propriétaire du domicile REMARQUE : On peut utiliser des aspirateurs pour utilisation intensive, spécifiquement conçus pour le nettoyage des appareils à...
  • Page 22 6.  Nettoyage  et  inspection  du  système  d’élimination  8. Nettoyage de la vitre des cendres •  Fréquence : Consultez le tableau à la page 19 •  Fréquence : Tous les mois ou après 50 sacs • Par : Propriétaire du domicile • Par : Propriétaire du domicile a.
  • Page 23 10. Nettoyage du système de ventilation 13. Suie et cendres volantes : Formation et exigences  en matière d’élimination du système de ventilation  (N’exige pas de lubrification) des gaz d’échappement. •  Fréquence : Consultez le tableau à la page 19 •  Fréquence : Consultez le tableau à la page 19 • Par : Propriétaire du domicile • Par : Un technicien d’entretien qualifié et/ou le a.
  • Page 24 E.   E ntretien lié aux combustibles à forte  teneur en cendres •  Fréquence : Tous les jours Déflecteur • Par : Propriétaire du domicile Si l’accumulation de cendres dépasse la moitié du pot de combustion ou si les scories collent aux parois du pot à feu, on n’effectue pas suffisamment de cycles du plancher du pot de combustion.
  • Page 25 H. Remplacement du ventilateur de convection I.  Remplacement du ventilateur de combustion/ d’échappement 1. Suivez les procédures d’arrêt appropriées. 1. Suivez les procédures d’arrêt appropriées. 2. Retirez panneau gauche desserrant deux vis, grâce à une clé ou à un tournevis à tête 2. Retirez le panneau droit en desserrant les deux vis, grâce à cruciforme (Figure 25.1).
  • Page 26 Guide de dépannage A. Dépannage général de l’appareil Avec une installation, une utilisation et un entretien appropriés, votre poêle fonctionnera sans problème pendant de nombreuses années. Si vous connaissez un problème, ce guide de dépannage aidera un technicien de service qualifié à diagnostiquer le problème et à prendre la bonne mesure correctrice. Ce guide de dépannage doit être utilisé uniquement par un technicien de service qualifié.
  • Page 27 Symptôme Cause possible Mesure corrective La zone où le thermostat est placé Vérifier si le thermostat est à proximité de portes a un effet sur la température et de fenêtres L’appareil démarre et s’arrête Le thermostat est situé dans un Vérifier l’emplacement du thermostat et s’assurer qu’il souvent lorsqu’il fonctionne espace restreint, ce qui a un effet sur n’est pas près d’une surface qui se réchauffe et se refroidit...
  • Page 28 Symptôme Cause possible Mesure corrective Appareil ou système de Nettoyer l’appareil y compris le pot de combustion, ventilation sale le chemin d’échappement et le système de ventilation Combustible de mauvaise qualité, Éliminer l’ancien combustible et utiliser un combustible Grande flamme paresseuse avec une forte teneur en cendres de meilleure qualité...
  • Page 29 Documents de référence  Lors  de  la  description  de  l’emplacement  d’une  composante,  le  point  de  référence  est  toujours  LORSQUE VOUS FAITES FACE À L’AVANT DE L’APPAREIL. A. Fonction des composantes 1.  Ventilateur d’échappement Le ventilateur de combustion (échappement) est installé dans la partie arrière droite inférieure de l’appareil. Il est conçu pour tirer les gaz d’échappement de l’appareil et les pousser dans le système de ventilation. 2. ...
  • Page 30 13.  Interrupteur à vide L’interrupteur à vide est situé du côté droit de l’appareil, sous le moteur du chargeur. Son tuyau de se connecte au tube descendant. Cet interrupteur active le système de chargement lorsqu’il y a une pression négative dans la boîte à feu. L’interrupteur à...
  • Page 31 B. Journal de service et d’entretien Date de l’entretien Effectué par Description de l'entretien 7082-803H 03/24...
  • Page 32 Date de début de la fabrication : June 2018 Poêle à granulés Date de fin de la fabrication : Actif Color SKU No. Mfg. Dates Matte Black TREKKERI-MBK 06/18 - Porcelain Mahogany TREKKERI-PMH 06/18 - Sienna Bronze TREKKERI-CSB 06/18 - 05/19...
  • Page 33 TREKKER INSERT Pièces de rechange Date de début de la fabrication : June 2018 Date de fin de la fabrication : Actif IMPORTANT : CETTE INFORMATION N’EST PLUS À JOUR. Les pièces doivent être commandées d’un détaillant ou d’un fournisseur. Hearth and Home Technologies ne vend pas directement aux Entreposé...
  • Page 34 TREKKER INSERT Pièces de rechange Date de début de la fabrication : June 2018 Date de fin de la fabrication : Actif Assemblage pour porte nº16 Assemblage d’élévateur de pots à feu nº20 20.1 16.1 16.2 20.2 16.3 20.8 20.3 20.4 20.5 20.7...
  • Page 35 TREKKER INSERT Pièces de rechange Date de début de la fabrication : June 2018 Date de fin de la fabrication : Actif IMPORTANT : CETTE INFORMATION N’EST PLUS À JOUR. Les pièces doivent être commandées d’un détaillant ou d’un fournisseur. Hearth and Home Technologies ne vend pas directement aux consommateurs. Veuillez indiquer le numéro de Entreposé...
  • Page 36 TREKKER INSERT Pièces de rechange Date de début de la fabrication : June 2018 Date de fin de la fabrication : Actif IMPORTANT : CETTE INFORMATION N’EST PLUS À JOUR. Les pièces doivent être commandées d’un détaillant ou d’un fournisseur. Hearth and Home Technologies ne vend pas directement aux consommateurs. Veuillez Entreposé...
  • Page 37 TREKKER INSERT Pièces de rechange Date de début de la fabrication : June 2018 Date de fin de la fabrication : Actif IMPORTANT : CETTE INFORMATION N’EST PLUS À JOUR. Les pièces doivent être commandées d’un détaillant ou d’un fournisseur. Hearth and Home Technologies ne vend pas directement aux consommateurs. Veuillez Entreposé...
  • Page 38 352 Mountain House Road Halifax, PA 17032 Division of HNI INDUSTRIES Veuillez contacter votre fournisseur Quadra-Fire pour toute question. Pour obtenir le numéro de téléphone du distributeur Quadra-Fire le plus proche, connectez-vous à www.quadrafi re.com ATTENTION NE PAS JETER CE MANUEL •...

Ce manuel est également adapté pour:

Trekkeri-pmhTrekkeri-twl