Télécharger Imprimer la page

Milwaukee M18 FQID Notice Originale page 11

Masquer les pouces Voir aussi pour M18 FQID:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
VISSEUSE À CHOC SANS
FIL
Numéro de série............................................................................................................
Vitesse de rotation à vide .................................................................
Perçage à percussion .......................................................................
Dimension maximale de vis/d'écrou .................................................
Vitesse de rotation à vide .................................................................
Perçage à percussion .......................................................................
Dimension maximale de vis/d'écrou .................................................
Vitesse de rotation à vide .................................................................
Perçage à percussion .......................................................................
Dimension maximale de vis/d'écrou .................................................
Vitesse de rotation à vide .................................................................
Perçage à percussion .......................................................................
Dimension maximale de vis/d'écrou .................................................
Bruit
Degré de vitesse 1
Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ...........................................
Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ..............................................
Degré de vitesse 2
Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ...........................................
Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ..............................................
Degré de vitesse 3
Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ...........................................
Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ..............................................
Système de fi xation .......................................................................................................
Couple ..........................................................................................................................
Tension accu interchangeable ......................................................................................
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 (4,0 Ah /5,0 Ah) ............................................
Température conseillée lors du travail ..........................................................................
Batteries conseillées .....................................................................................................
Chargeurs de batteries conseillés ................................................................................
Informations sur le bruit et les vibrations
Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 62 841.
La mesure réelle (A) du niveau de bruit de l'outil est
Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ...............................................
Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ..................................................
Toujours porter une protection acoustique!
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens) établies
conformément à EN 62 841.
Valeur d'émission vibratoire a
h
Vissage à bloc des vis et des écrous de la dimension maximale ............................
Incertitude K= ...........................................................................................................
AVERTISSEMENT
Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN 62 841 et peut être utilisé pour comparer des outils électriques
entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la sollicitation par les vibrations.
Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l'outil électrique. Toutefois, si l'outil électrique est utilisé pour d'autres applications, avec des outils rapportés qui
diff èrent ou une maintenance insuffi sante, il se peut que le niveau vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l'intervalle de temps du
travail.
Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant lesquels l'appareil n'est pas en marche ou tourne sans être
réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l'intervalle de temps du travail.
Défi nissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l'utilisateur contre l'infl uence des vibrations, comme par exemple : la maintenance de l'outil électrique et des outils
rapportés, le maintien au chaud des mains, l'organisation des déroulements de travail.
AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions
opérationnelles, les illustrations et les spécifi cations fournies avec cet outil
électrique. La non observance des instructions mentionnées ci-dessous peut causer des
chocs électriques, des incendies ou de graves blessures.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR VISSEUSE
À CHOC
Tenir l'appareil aux surfaces isolées faisant offi ce de poignée pendant les travaux
au cours desquels la vis peut toucher des lignes électriques dissimulées. Le
contact de la vis avec un câble qui conduit la tension peut mettre des parties d'appareil
en métal sous tension et mener à une décharge électrique.
Portez une protection acoustique. L'infl uence du bruit peut provoquer la surdité.
AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET
DE TRAVAIL
Utiliser l'équipement de protection. Toujours porter des lunettes de protection pendant le
travail avec la machine. Il est recommandé de porter des articles de protection, tels que
masque antipoussière, gants de protection, chaussures tenant bien aux pieds et
antidérapantes, casque et protection acoustique.
Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont souvent nocives pour la
santé et ne devraient pas pénétrer dans le corps. Porter un masque de protection
approprié contre les poussières.
20
FRANÇAIS
M18 FQID
................................ 4580 75 02...
...000001-999999
.................................0-900 min
-1
...............................0-1000 min
-1
................................... M14
...............................0-2100 min
-1
...............................0-2900 min
-1
................................... M14
...............................0-3000 min
-1
...............................0-4000 min
-1
................................... M14
...............................0-3000 min
-1
...............................0-4000 min
-1
................................... M14
...................................65,7 dB (A)
...................................76,7 dB (A)
...................................81,4 dB (A)
...................................92,4 dB (A)
...................................87,9 dB (A)
...................................98,9 dB (A)
........................... HEX 1/4" (6,4 mm)
......................................40 Nm
......................................18 V
.................... 1,77 kg / 1,78 kg
...............................................................-18...+50 °C
..............................................................M18B...
................................ M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6
...................................87,9 dB (A)
...................................98,9 dB (A)
...................................19,4 m/s
2
.....................................1,5 m/s
2
Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la santé (par ex. amiante).
Désactiver immédiatement le dispositif en cas de blocage ! Ne pas réactiver le dispositif
avec l'outil bloqué; il y a le risque de provoquer un contrecoup avec moment de réaction
élevé. Établir et éliminer la cause du blocage de l'outil en prêtant attention aux consignes
de sécurité.
Les causes possibles sont :
• Encastrement dans la pièce à travailler.
• Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le cassant.
• Le dispositif électrique a été surchargé.
Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine.
Durant l'utilisation, l'outil peut se surchauff er.
AVERTISSEMENT! Danger de brûlures
• durant le remplacement de l'outil
• durant la dépose de l'outil
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en marche.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers, toujours faire attention aux
câbles électriques et aux conduites de gaz et d'eau.
Fixer fermement la pièce en exécution à l'aide d'un dispositif de serrage. Des pièce en
exécution non fermement fi xées peuvent provoquer des dommages et des lésions
graves.
Avant tous travaux sur la machine retirer l'accu interchangeable.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets ménagers.
Milwaukee off re un système d'évacuation écologique des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets métalliques (risque de
court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système M18 qu'avec le chargeur d'accus du
système M18. Ne pas charger des accus d'autres systèmes.
Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que dans des
locaux secs. Les protéger contre l'humidité.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique peut s'échapper
d'un accu interchangeable endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de
la batterie, laver immédiatement avec de l'eau et du savon. En cas de contact avec les
yeux, rincer soigneusement avec de l'eau et consulter immédiatement un médecin.
En cas d'utilisation d'une batterie avec capacité de 9,0 Ah ou supérieure, TOUJOURS
EMPLOYER UNE POIGNÉE SUPPLÉMENTAIRE ; le couple de certains outils
électriques pourrait augmenter. Si votre perceuse visseuse ou perceuse visseuse à
percussion n'est pas équipée de poignée supplémentaire, veuillez utiliser la poignée
supplémentaire de rechange (voir le dessin éclaté de l'outil électrique).
Avertissement! Pour réduire le risque d'incendie, de blessures corporelles et de
dommages causés par un court-circuit, ne jamais immerger l'outil, le bloc-piles ou le
chargeur dans un liquide ou laisser couler un fl uide à l'intérieur de celui-ci. Les fl uides
corrosifs ou conducteurs, tels que l'eau de mer, certains produits chimiques industriels,
les produits de blanchiment ou de blanchiment, etc., peuvent provoquer un court-circuit.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La visseuse á percussion à accu peut être utilisée de manière universelle pour visser et
dévisser des vis et des écrous, indépendamment d'une prise de réseau.
Comme déjà indiqué, cette machine n'est conçue que pour être utilisée conformément
aux prescriptions.
SÉLECTION VITESSE
La fonction
permet d'éviter l'ablation ou l'endommagement des vis ou de la surface
de travail lors du vissage de vis autoperceuses. Cette fonction a été optimisée pour tous
les matériaux utilisés normalement, y compris les vis autoperceuses #8-#10 de 12–25
mm de longueur et les tôles de 0,5–1 mm d'épaisseur.
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit décrit sous «
Caractéristiques techniques » concorde avec toutes les consignes pertinentes de la
directive 2011/65 EU (RoHS), 2014/30/UE, 2006/42/CE et les documents normatifs
harmonisés suivants :
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-2:2014
EN 55014-1:2017 + A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-10-22
Alexander Krug
Managing Director
Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ACCUS
Recharger les accus avant utilisation après une longue période de non utilisation.
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des accus. Eviter les
expositions prolongées au soleil ou au chauff age.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
Après l'usage, les accus doivent être chargés entièrement pour une durée de vie
optimale.
Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du chargeur de batterie quand
celles-ci seront chargées.
En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours:
Entreposer la batterie à 27°C environ dans un endroit sec.
Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30% - 50%.
Recharger la batterie tous les 6 mois.
PROTECTION DE L'ACCU CONTRE LES SURCHARGES
En cas de surcharge de l'accu suite à une consommation de courant très élevée, par
exemple des couples extrêmement hauts, un coincement du foret, un arrêt soudain ou un
court-circuit, l'outil électrique se met à bourdonner pendant 2 secondes et s'éteint
automatiquement.
Pour le remettre en marche, il faut relâcher le poussoir de commutateur, puis l'enclencher
à nouveau.
Il se peut que l'accu s'échauff e fortement s'il est soumis à des sollicitations extrêmes.
Dans ce cas, il se déconnecte.
Mettre alors l'accu en place dans le chargeur pour le recharger et l'activer.
TRANSPORT DE BATTERIES LITHIUM-ION
Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions législatives concernant le
transport de produits dangereux.
Le transport de ces batteries devra s'eff ectuer dans le respect des dispositions et des
normes locales, nationales et internationales.
• Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans restrictions.
• Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé par les dispositions
concernant le transport de produits dangereux. La préparation au transport et le
transport devront être eff ectués uniquement par du personnel formé de façon
adéquate. Tout le procédé devra être géré d'une manière professionnelle.
Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes suivantes :
• S'assurer que les contacts soient protégés et isolés en vue d'éviter des courts-circuits.
• S'assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer à l'intérieur de son
emballage.
• Des batteries endommagées ou des batteries perdant du liquide ne devront pas être
transportées.
Pour tout renseignement complémentaire veuillez vous adresser à votre transporteur
professionnel.
ENTRETIEN
Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces détachées Milwaukee. Faire
remplacer les composants dont le remplacement n'a pas été décrit, par un des centres
de service après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de garantie et
de service après-vente).
En cas de besoin il est possible de demander un dessin éclaté du dispositif en indiquant
le modèle de la machine et le numéro de six chiff res imprimé sur la plaquette de
puissance et en s'adressant au centre d'assistance technique ou directement à
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES
ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!
Avant tous travaux sur la machine retirer l'accu interchangeable.
Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service
Les dispositifs électriques, les batteries et les batteries
rechargables ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers.
Les dispositifs électriques et les batteries sont à collecter
séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de
leur élimination dans le respect de l'environnement.
S'adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en
vue de connaître l'emplacement des centres de recyclage et des
points de collecte.
n
Vitesse de rotation à vide
0
V
Voltage
Courant continu
Marque CE
Marque de conformité britannique
Symbole national de conformité Ukraine.
Marque de qualité EurAsian
FRANÇAIS
21

Publicité

loading