Page 2
> Préface Préface Merci d'avoir acheté le modèle P-C3061DN. Le présent Manuel d’utilisation constitue une aide destinée à permettre d’utiliser correctement la machine, d’effectuer la maintenance périodique et de prendre des mesures de dépannage simples nécessaire pour que la machine puisse être toujours utilisée dans des conditions optimales.
Page 3
Table des matières Préface ............................ i Table des matières ........................ ii Caractéristiques de la machine ..................vi Manuels fournis avec la machine ..................viii À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) ..............x Structure du manuel ...................... x Conventions utilisées dans ce manuel ................. xi Plan du menu ........................
Page 4
Accès à Embedded Web Server RX ............... 2-33 Modification des paramètres de sécurité ..............2-34 Modification des informations de la machine ............2-36 Paramètres e-mail ....................2-38 Création d’une nouvelle Boîte personnalisée ............2-42 Impression d'un document stocké dans une Boîte personnalisée ......2-43 Préparation à...
Page 5
Configuration et réglage (menu système) ........... 7-1 Menu système ........................7-2 Paramètres du menu ....................7-3 Imprimer rapport ......................7-4 Param. papier ......................7-6 Paramètres impr......................7-9 Périph. commun ...................... 7-11 NomUtil/CptaTrav ....................7-15 Réseau ........................7-16 Réseau en option ....................7-18 Sécurité...
Page 6
Spécifications ........................ 10-17 Machine ......................... 10-17 Fonctions de l'imprimante ..................10-19 Chargeur de papier (500 feuilles) (option) ............10-19 Glossaire ........................10-20 Index ..........................Index-1...
Page 7
> Caractéristiques de la machine Caractéristiques de la machine La machine est doté de nombreuses fonctions utiles. Utilisation de différentes fonctions (page 6-1) Voici quelques exemples. Optimiser le flux de travail au Économiser l'énergie et les coûts bureau Enregistrer des documents souvent Économiser l'énergie en fonction des Utiliser moins de toner pour l'impression utilisés dans la machine...
Page 8
> Caractéristiques de la machine Renforcer la sécurité Utiliser les fonctions plus efficacement Connexion par carte ID Renforcer la sécurité Rendre la machine silencieuse (Authentification de carte) (Paramètres pour l'administrateur) (Mode silencieux) OK ! Il est possible de se connecter Différentes fonctions permettant de Il est possible de rendre la machine simplement en passant une carte ID.
Page 9
Fournit des consignes de sécurité et des précautions pour l'environnement d'installation et l'utilisation de la machine. S'assurer de lire ce manuel avant d'utiliser la machine. Pour une utilisation Manuel de Sécurité (P-C3061DN) sûre de la machine Indique l'espace requis pour l'installation de la machine et décrit les étiquettes de précaution et les autres informations de sécurité.
Page 10
> Manuels fournis avec la machine Manuels (PDF) sur le DVD (Product Library) Manuel d’utilisation (ce manuel) Utiliser judicieusement Explique comment charger le papier et effectuer les opérations de base et indique les la machine paramètres par défaut et d'autres informations. Card Authentication Kit (B) Operation Guide Utiliser la carte ID Explique comment effectuer l'authentification avec la carte ID.
Page 11
> À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) Structure du manuel Le manuel d’utilisation contient les chapitres suivants : Chapitre Description Informations légales et de Fournit des précautions concernant l'utilisation de la machine et des informations sur sécurité...
Page 12
> À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) Conventions utilisées dans ce manuel Adobe Reader XI est utilisé à titre d'exemple dans les explications ci-dessous. Cliquer sur un élément dans la Cliquer pour passer de la page actuelle à la dernière page table des matières pour passer à...
Page 13
> À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) Conventions utilisées dans les procédures pour l'utilisation de cette machine Dans ce Manuel d’utilisation, les séquences d'opérations sont représentées comme suit : Action Procédure indiquée dans ce manuel Sélectionner la touche [Menu]. Touche [Menu] >...
Page 14
> Plan du menu Plan du menu Il s'agit d'une liste des menus affichés sur l'écran. Selon les paramètres, certains menus peuvent ne pas s'afficher. Certains noms de menu peuvent différer des titres de référence. Imprimer rapport Imprimer Structure Menus (page 7-4) Impression Page configuration...
Page 15
> Plan du menu Paramètres papier Format Bac MF (page 7-6) Bac MF Type (page 7-6) Format Bac 1 (page 7-6) Format Bac 2 (page 7-6) Format Bac 3 (page 7-6) Format Bac 4 (page 7-6) Type bac 1 (page 7-6) Type Bac 2 (page...
Page 17
> Plan du menu Périphérique commun Langue du message (page 7-11) Définition date (page 7-13) Date(AAAA/MM/JJ) (page 7-13) Heure(Heure:min:s.) (page 7-13) Format de date (page 7-13) Déf. fuseau hor. (page 7-13) Heure d'été (page 7-13) Alarme (page 7-11) Confirmation de clé (page 7-11) Fin de tâche...
Page 18
> Plan du menu Sécurité Blocage de l'interface (page 7-21) Hôte USB (page 7-21) Périphérique USB (page 7-21) Interface opt. (page 7-21) Stockage USB (page 7-21) Impression WSD (page 7-19) Enhanced WSD (page 7-19) Enhanced WSD(SSL) (page 7-19) (page 7-19) Serveur SSL (page 7-20)
Page 19
> Plan du menu Administrateur Changer ID (page 8-20) Modifier mot passe (page 8-20) Ajuster/Maintenance Mode silencieux (page 7-23) Calibrage couleur (page 7-23) Enregistrement normal (page 7-23) Détails de l'enregistrement (page 7-23) Redémarrer imprimante (page 7-24) Service (page 7-24) Fonction opt. (page 7-23) État du réseau...
Page 20
Informations légales et de sécurité Prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les sujets suivants : Avis ..................................1-2 Conventions en matière de sécurité ......................1-2 Environnement ............................1-3 Précautions lors de l'utilisation ......................... 1-4 Sécurité...
Page 21
Informations légales et de sécurité > Avis Avis Conventions en matière de sécurité Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, à...
Page 22
Informations légales et de sécurité > Avis Environnement Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes : Température 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C) (mais l'humidité ne doit pas dépasser 70 % lorsque la température est de 90,5 °F (32,5 °C).) Humidité...
Page 23
Informations légales et de sécurité > Avis Précautions lors de l'utilisation Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables ATTENTION Ne pas tenter d'incinérer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures. Conserver les parties contenant du toner hors de portée des enfants. Si le toner s'écoule d'une partie contenant du toner, éviter l'inhalation, l'ingestion ainsi que le contact avec les yeuxou la peau.
Page 24
Informations légales et de sécurité > Avis Sécurité laser (Europe) Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans des conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine.
Page 25
La copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement écrit préalable du propriétaire du copyright. Marques commerciales • PRESCRIBE est une marque de Kyocera Corporation. • KPDL est une marque de Kyocera Corporation. •...
Page 26
Informations légales et de sécurité > Avis GPL/LGPL Ce produit contient un logiciel GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http://www.gnu.org/licenses/ lgpl.html) composant son micrologiciel. Vous pouvez obtenir le code source et vous êtes autorisés à le copier, le redistribuer et le modifier aux conditions de la licence GPL/LGPL. OpenSSL License Copyright (c) 1998-2006 OpenSSL Project.
Page 27
Informations légales et de sécurité > Avis 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
Page 28
Informations légales et de sécurité > Avis 10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Page 29
Informations légales et de sécurité > Avis Fonction Économie d’énergie L'appareil est équipé d'un mode Veille dans lequel les fonctions d'imprimante restent en mode attente mais la consommation d'énergie reste réduite à un minimum lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un certain temps. Veille Cette machine passe automatiquement en mode Veille 1 minute après sa dernière utilisation.
Page 30
Informations légales et de sécurité > Avis ® Programme Energy Star (ENERGY STAR Nous avons voulu, en tant que société participant au Programme International Energy Star, que cette machine soit conforme aux normes du Programme International Energy Star. ® ENERGY STAR est un programme d'efficience énergétique volontaire ayant pour but le développement et la promotion de l'utilisation des produits ayant une grande efficience énergétique afin ®...
Page 31
Installation et préparation de la machine Ce chapitre fournit des informations pour l'administrateur de cette machine, comme la nomenclature, la connexion des câbles et l'installation du logiciel. Nomenclature ..........2-2 Embedded Web Server RX ......2-32 Extérieur de la machine ...... 2-2 Accès à...
Page 32
Installation et préparation de la machine > Nomenclature Nomenclature Extérieur de la machine 1 Plateau supérieur 6 Logement mémoire USB 2 Butée de papier 7 Panneau de commande 3 Magasin 1 8 Poignées 9 Capot arrière 1 4 Interrupteur d’alimentation 5 Poignées...
Page 33
Installation et préparation de la machine > Nomenclature Connecteurs/intérieur 1 Connecteur d’interface réseau 7 Guide de longueur du papier 2 Port USB 8 Guides de largeur papier 3 Connecteur d'interface USB 9 Bac MF 4 Interface en option 10 Guides de largeur papier 5 Capot d'alimentation 11 Capot de l'unité...
Page 34
Installation et préparation de la machine > Nomenclature 12 Cartouche de toner (Black) 16 Levier de verrouillage de la cartouche de toner 13 Cartouche de toner (Magenta) 17 Capot du bac de récupération de toner 14 Cartouche de toner (Cyan) 18 Bac de récupération de toner 15 Cartouche de toner (Yellow)
Page 35
Installation et préparation de la machine > Nomenclature Avec les équipements en option installés 1 Magasin 2 4 Capot arrière 2 2 Magasin 3 5 Capot arrière 3 3 Magasin 4 6 Capot arrière 4 Matériel en option (page 10-2)
Page 36
Installation et préparation de la machine > Raccordement des câbles Raccordement des câbles Raccordement du câble réseau IMPORTANT Si l'appareil est sous tension, le mettre hors tension. Mise hors tension (page 2-8) Raccorder le câble à la machine. Raccorder le câble réseau au connecteur d'interface réseau. Raccorder l'autre extrémité...
Page 37
Installation et préparation de la machine > Raccordement des câbles Raccordement du câble USB IMPORTANT Si l'appareil est sous tension, le mettre hors tension. Mise hors tension (page 2-8) Raccorder le câble à la machine. Raccorder le câble USB au connecteur d'interface USB situé sur le côté gauche de la machine.
Page 38
Installation et préparation de la machine > Mise sous tension et hors tension Mise sous tension et hors tension Mise sous tension Mettre la machine sous tension. IMPORTANT Lorsque la machine est mise hors tension, ne pas la remettre immédiatement sous tension.
Page 39
Installation et préparation de la machine > Utilisation du panneau de commande Utilisation du panneau de commande Touches du panneau de commande Affiche l'écran Menu. Écran : Affiche le menu de configuration et les messages d'erreur. • Incrémente ou décrémente les nombres ou sélectionne le menu sur l'écran.
Page 40
Installation et préparation de la machine > Utilisation du panneau de commande Méthode d'utilisation Cette section explique comment utiliser les menus de configuration sur l'écran. Affichage des menus et configuration des paramètres Sélectionner la touche [Menu] pour afficher les menus de configuration. Sélectionner la touche [▲], la touche [▼], la touche [◄], la touche [►] ou la touche [OK] pour sélectionner un menu et effectuer les réglages.
Page 41
Installation et préparation de la machine > Utilisation du panneau de commande Sélection d'un menu Le menu configuration est hiérarchique. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour afficher le menu désiré. • Si le menu sélectionné dispose d'un sous-menu, le symbole ">" suit le nom Paramètres papier >...
Page 42
Installation et préparation de la machine > Connexion/déconnexion Connexion/déconnexion En cas de configuration d'une fonction nécessitant des droits d'administrateur, il faut entrer le nom et le mot de passe adminitrateur. REMARQUE L'ID administrateur et le mot de passe administrateur par défaut sont indiqués ci-dessous. ID admin.
Page 43
Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Paramètres par défaut de la machine Avant d'utiliser cette machine, configurer les paramètres de la date et de l'heure, la configuration du réseau et les fonctions d'économie d'énergie en fonction des besoins. REMARQUE Les paramètres par défaut de la machine peuvent être modifiés dans le menu système.
Page 44
Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Configurer les paramètres. Touche [▲] [▼] > [Déf. fuseau hor.] > touche [OK] > sélectionner le fuseau horaire > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Date(AAAA/MM/JJ))] > touche [OK] > définir la date > touche [OK] >...
Page 45
Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) La machine est équipée d’une interface réseau, compatible avec les protocoles réseaux du type TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), NetBEUI et IPSec. Il permet l'impression réseau sur les plate-formes Windows, Macintosh, UNIX et autres. Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau Windows.
Page 46
Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine 10Touche [▲] [▼] > [Passerelle déf.] > touche [OK] 11Définir la passerelle par défaut. REMARQUE Il est possible de définir une valeur comprise entre 000 et 255. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Page 47
Installation et préparation de la machine > Fonction économie d'énergie Fonction économie d'énergie Si un certain délai s'écoule après la dernière utilisation de la machine, elle passe automatiquement en mode veille pour réduire au minimum la consommation de courant. Si la machine n'est pas utilisée lorsqu'elle est en mode veille, elle est automatiquement mise hors tension.
Page 48
Installation et préparation de la machine > Fonction économie d'énergie REMARQUE Il est possible de définir une valeur comprise entre 1 et 240. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro. Sélectionner la touche [◄] et [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Sélectionner la touche [OK].
Page 49
Installation et préparation de la machine > Fonction économie d'énergie Sélectionner le niveau de veille. Touche [▲] [] > [Reprise rapide] ou [Économie énergie] > touche [OK] Lorsque [Économie énergie] passer ensuite au réglage de l'utilisation du mode économie d'énergie pour chaque fonction. Définir la règle de veille.
Page 50
Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Installation du logiciel Installer le logiciel approprié sur le PC à partir du DVD fourni (Product Library), pour utiliser la fonction imprimante de la machine. Logiciel sur le DVD (Windows) Il est possible d'utiliser [Installation rapide] ou [Installation personnalisée] comme méthode d'installation.
Page 51
Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Installation du logiciel sous Windows Installation rapide La procédure suivante est un exemple d'installation du logiciel sous Windows 7 en utilisant [Installation rapide]. Pour plus de détails sur l'installation personnalisée, se reporter à la section suivante : Installation personnalisée (page 2-24) Insérer le DVD.
Page 52
Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Installation en utilisant [Installation rapide]. [Utiliser le nom d'hôte comme nom de port] peut aussi être sélectionné et configuré pour utiliser le nom d'hôte du port TCP/IP standard. (Une connexion USB ne peut pas être utilisée.) REMARQUE •...
Page 53
Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Terminer l'installation. Lorsque "Votre logiciel est prêt à l'emploi" s'affiche, le logiciel peut être utilisé. Pour imprimer une page de test, cliquer sur la case "Imprimer une page test" et sélectionner la machine.
Page 54
Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Installation personnalisée La procédure suivante est un exemple d'installation du logiciel sous Windows 7 en utilisant [Installation personnalisée]. Insérer le DVD. REMARQUE • L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits d'administrateur.
Page 55
Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Sélectionner le pilote à installer. Sélectionner l'utilitaire à installer. Cliquer sur [Installer]. REMARQUE • Pour installer Status Monitor, il est nécessaire d'installer Microsoft .NET Framework 4.0 au préalable. 2-25...
Page 56
Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Terminer l'installation. Lorsque "Votre logiciel est prêt à l'emploi" s'affiche, le logiciel peut être utilisé. Pour imprimer une page de test, cliquer sur la case "Imprimer une page test" et sélectionner la machine.
Page 57
Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Désinstallation du logiciel Exécuter la procédure suivante pour supprimer le logiciel de votre ordinateur. REMARQUE La désinstallation sous Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des privilèges d'administrateur. Afficher l'écran.
Page 58
Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Installation du logiciel sur un ordinateur Mac La fonction imprimante de la machine peut être utilisée par un Mac. REMARQUE • L'installation sous MAC OS doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des privilèges d'administrateur. •...
Page 59
Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Configurer l'imprimante. Ouvrir Préférences Système et ajouter l'imprimante. Sélectionner [Par défaut] et cliquer sur l'élément qui s'affiche dans « Nom ». 3 Sélectionner le pilote dans « Imprimer via ». REMARQUE Lors de l'utilisation d'une connexion IP, cliquer sur l'icône IP pour une connexion IP, puis saisir le nom d'hôte ou l'adresse IP.
Page 60
Installation et préparation de la machine > Vérification du compteur Vérification du compteur Vérifier le nombre de feuilles imprimées. Afficher l'écran. Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Compteur] > touche [►] Vérifier le compteur. Sélectionner l'élément à vérifier. 2-30...
Page 61
Installation et préparation de la machine > Préparations supplémentaires pour l'administrateur Préparations supplémentaires pour l'administrateur En plus des informations fournies dans ce chapitre, l'administrateur de cette machine doit vérifier les points suivants et configurer les paramètres en fonction des besoins. Renforcer la sécurité...
Page 62
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Embedded Web Server RX Si la machine est connectée au réseau, il est possible de configurer différents paramètres en utilisant Embedded Web Server Cette section explique comment accéder à Embedded Web Server RX et comment modifier les paramètres de sécurité et le nom d'hôte.
Page 63
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Accès à Embedded Web Server RX Afficher l'écran. Lancer le navigateur Web. Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Imprimer la page d'état pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine. Touche [Menu] >...
Page 64
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Modification des paramètres de sécurité Cette section explique comment modifier les paramètres de sécurité. Afficher l'écran. Lancer le navigateur Web. Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine.
Page 65
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Configurer les paramètres de sécurité. Dans le menu [Paramètres de sécurité], sélectionner le paramètre à configurer. REMARQUE Pour plus de détails sur les paramètres concernant les certificats, se reporter au document suivant : Embedded Web Server RX User Guide 2-35...
Page 66
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Modification des informations de la machine Modifier les informations de la machine. Afficher l'écran. Lancer le navigateur Web. Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine.
Page 67
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Spécifier le nom d'hôte. Saisir les informations de la machine, puis cliquer sur [Soumettre]. IMPORTANT Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour redémarrer la carte d'interface réseau, cliquer sur [Réinitialiser] dans le menu [Paramètres de gestion], puis cliquer sur [Redémarrage du réseau] dans «...
Page 68
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Paramètres e-mail En configurant les paramètres SMTP, il est possible d'envoyer des avis par e-mail lorsque les travaux ont été terminés. Afin de pouvoir utiliser cette fonction, la machine doit être connectée à un serveur de messagerie via le protocole SMTP. Configurer également les points suivants.
Page 69
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Dans le menu [Paramètres réseau], cliquer sur [Protocole]. Configurer les paramètres. Régler [SMTP (transmis. e-mail)] sur [Activé] dans [Protocoles d'envoi]. 2-39...
Page 70
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Afficher l'écran. Afficher l'écran des paramètres d'e-mail. Dans le menu [Paramètres de fonction], appuyer sur [E-mail]. 2-40...
Page 71
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Configurer les paramètres. Saisir les éléments « SMTP » et « Paramètres d'envoi d'e-mail ». Paramètre Description SMTP Configurer pour envoyer un courrier électronique à partir de la machine. Protocole SMTP Afficher les paramètres du protocole SMTP.
Page 72
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Création d’une nouvelle Boîte personnalisée Il est possible d'enregistrer une boîte personnalisée depuis Embedded Web Server RX. REMARQUE Pour utiliser une boîte personnalisée, un SSD en option doit être installé dans la machine. Afficher l'écran.
Page 73
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Impression d'un document stocké dans une Boîte personnalisée Un document stocké dans une boîte personnalisée peut être imprimé à partir de Embedded Web Server RX. Afficher l'écran. Lancer le navigateur Web. Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine.
Page 74
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Imprimer le document. Sélectionner le document à imprimer. Cocher la case du document à imprimer. Cliquer sur [Imprimer]. Configurer les paramètres pour l'impression et cliquer sur [Imprimer]. 2-44...
Page 75
Préparation à l’utilisation Ce chapitre aborde les opérations suivantes : Chargement du papier ............................3-2 Précautions pour le chargement du papier ....................3-3 Chargement dans les magasins ......................3-4 Chargement du papier dans le bac MF ....................3-7 Spécification du format de papier et du type de support ................ 3-10 Butée de papier ..............................
Page 76
Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Chargement du papier Charger le papier dans les magasins et dans le bac MF. Pour les méthodes de chargement du papier pour chaque magasin, se reporter à la page ci-dessous. N° Page Magasin 1 page 3-4 Magasin 2 page 3-4...
Page 77
Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Précautions pour le chargement du papier Lors de l’ouverture d’une ramette de papier neuve, déramer les feuilles afin de les séparer légèrement avant de les charger, comme indiqué ci-dessous. Déramer le papier, puis le taper sur une surface plane. Prendre note également des éléments suivants.
Page 78
Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Chargement dans les magasins Les magasins peuvent recevoir du papier normal, recyclé ou couleur. Le nombre de feuilles pouvant être chargées dans chaque magasin est indiqué ci-dessous. Magasin Nombre de feuilles Magasins 1 à 4 500 feuilles (papier normal : 80 g/m Pour plus de détails sur les formats de papier pris en charge, se reporter à...
Page 79
Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Régler le guide de la longueur du papier jusqu'au format de papier désiré. Appuyer sur l'onglet de réglage de la longueur du papier et faire coulisser les guides jusqu'au format de papier désiré. Tourner la molette du format afin que le format du papier à...
Page 80
Préparation à l’utilisation > Chargement du papier IMPORTANT • Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut. • Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF. Précautions pour le chargement du papier (page 3-3) •...
Page 81
Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Chargement du papier dans le bac MF Le bac MF contient jusqu'à 100 feuilles de papier normal (80 g/m Pour plus de détails sur les formats de papier pris en charge, se reporter à la section suivante : Choix du papier approprié...
Page 82
Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Régler le format du bac MF. Les formats de papier sont indiqués sur le bac MF. Charger du papier. Insérer le papier dans le bac le long des guides jusqu’à ce qu’il se bloque. Après avoir retiré...
Page 83
Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Lors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le bac MF Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut. Pour la procédure d'impression, se reporter au document suivant : Printing System Driver User Guide Exemple : Lors de l'impression de l'adresse.
Page 84
Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Spécification du format de papier et du type de support La définition du format de papier par défaut pour le magasins 1 et pour le chargeur de papier en option (magasins 2 à 4) est «...
Page 85
Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Afficher l'écran. Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Param. papier] > touche [►] Spécifier le format de papier. Touche [▲] [] > [Format Bac 1 (à 4)] > touche [OK] REMARQUE [Magasin 2] à [Magasin 4] sont affichés lorsque le chargeur de papier en option est installé.
Page 86
Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) Spécifier le format de papier et le type de support du papier à utiliser dans le bac MF. Élément Description Format Bac MF...
Page 87
Préparation à l’utilisation > Butée de papier Butée de papier En cas d'utilisation d'un papier supérieur à A4/Letter, ouvrir la butée de papier indiquée sur la figure. 3-13...
Page 88
Impression à partir de l'ordinateur Ce chapitre aborde les sujets suivants : Impression à partir de l'ordinateur ........................4-2 Impression sur du papier au format non standard ................... 4-4 Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante ..............4-5 Aide du pilote d'imprimante ........................4-7 Modification des paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 7) ..........
Page 89
Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Impression à partir de l'ordinateur Procéder comme suit pour imprimer des documents à partir d’une application. Cette section fournit la méthode d'impression à l'aide de Printing System Driver. REMARQUE •...
Page 90
Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Sélectionner l'onglet [Général]. Cliquer sur le menu "Taille d'impression" et sélectionner le format de papier à utiliser pour l'impression. Pour charger le papier d'un format qui n'est pas inclut dans les formats d'impression de la machine (par exemple carte ou enveloppes), le format de papier doit être enregistré.
Page 91
Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Impression sur du papier au format non standard En cas de chargement d'un format de papier qui n'est pas inclut dans les formats d'impression de la machine, enregistrer le format de papier dans l'onglet [Général] de l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante. Le format enregistré...
Page 92
Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante L'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante permet de configurer de nombreux paramètres liés à l'impression. Printing System Driver User Guide N° Description Onglet [Impression rapide] Fourni des icônes pouvant être utilisées pour configurer facilement les fonctions courantes.
Page 93
Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur N° Description [Profils] Les paramètres du pilote de l'imprimante peuvent être enregistrés dans un profil. Les profils enregistrés peuvent être rappelés à tout moment ; aussi, il est pratique d'enregistrer les paramètres fréquemment utilisés.
Page 94
Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Aide du pilote d'imprimante Le pilote d'imprimante inclut une aide. Pour en savoir plus sur les paramètres d'impression, ouvrir l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante et afficher l'aide comme indiqué ci-dessous. 1 Cliquer sur le bouton [?] en haut à...
Page 95
Impression à partir de l'ordinateur > Impression avec AirPrint Impression avec AirPrint AirPrint est une fonction d'impression incluse dans iOS 4.2 et les produits plus récents, ainsi que sur Mac OS X 10.7 et les produits plus récents. Cette fonction permet de se connecter à une machine compatible AirPrint et d'imprimer sans installer de pilote d'imprimante.
Page 96
Impression à partir de l'ordinateur > Impression avec Google Cloud Print Impression avec Google Cloud Print Google Cloud Print est un service d'impression fourni par Google qui ne nécessite aucun pilote d'imprimante. Ce service permet à un utilisateur disposant d'un compte Google d'imprimer à partir d'une machine connectée à Internet. La machine peut être configurée dans Embedded Web Server RX.
Page 97
Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Si des paramètres sont configurés dans l'onglet [Travail] du pilote d'imprimante, le travail d'impression sera enregistré dans la Boîte de travaux (mémoire) et l'impression peut être exécutée sur la machine. Suivre la procédure ci-dessous lors de l'utilisation de la boîte des travaux.
Page 98
Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Impression de documents à partir de la boîte Impression privée L’option Travail privé permet de configurer un travail afin qu’il ne soit pas imprimé avant l'utilisation de la machine. Lors de l’envoi du travail à...
Page 99
Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Suppression des documents Supprimer les documents stockés dans une boîte Impression privée. La procédure est la suivante. Afficher l'écran. Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Boîte travail] > touche [►] > touche [▲] [] > [Privé/ Stocké] >...
Page 100
Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Impression de document à partir de la boîte Travail stocké L'option Travail stocké permet d'enregistrer sur la machine les données d'impression envoyées depuis l'application. Il est possible de définir un code d'accès si nécessaire. Si un code d'accès est défini, saisir le code d'accès lors de l'impression.
Page 101
Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Suppression des documents Supprimer les documents stockés dans une boîte de travail stocké. La procédure est la suivante. Afficher l'écran. Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Boîte travail] > touche [►] > touche [▲] [] > [Privé/ Stocké] >...
Page 102
Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Impression de document à partir de la boîte Copie rapide La fonction Copie rapide permet d’imprimer des exemplaires supplémentaires d’un document déjà imprimé. L’activation de l’option Copie rapide et l’impression d’un document via le pilote d’imprimante permet de stocker les données d’impression dans la Boîte des travaux Copie rapide.
Page 103
Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Suppression des documents Il est possible de supprimer les documents stockés dans la Boîte Copie rapide. La procédure est la suivante. Afficher l'écran. Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Boîte travail] > touche [►] > touche [▲] [] > [Copie rapide] >...
Page 104
Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Impression de document à partir de la boîte Épreuve La fonction Vérification avant impression permet de générer une épreuve unique de plusieurs travaux d’impression et de mettre en attente l’impression des exemplaires suivants. L’impression multiple avec l’option Vérification avant impression via le pilote d’imprimante permet de n’imprimer qu’un seul exemplaire et de conserver le document dans la Boîte des travaux.
Page 105
Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Suppression des documents Il est possible de supprimer les documents stockés dans la boîte Épreuve. La procédure est la suivante. Afficher l'écran. Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Boîte travail] > touche [►] > touche [▲] [] > [Copie rapide] >...
Page 106
Impression à partir de l'ordinateur > Param boîte trav Param boîte trav Configure les paramètres pour la boîte des travaux. Afficher l'écran. Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Boîte travail] > touche [►] > touche [▲] [] > [Boîte travail Configuration] >...
Page 107
Impression à partir de l'ordinateur > Status Monitor Status Monitor Status Monitor surveille l'état de l'imprimante et fournit une fonction de création de rapport continue. REMARQUE Lors de l'activation de Status Monitor, vérifier l'état ci-dessous. • Printing System Driver est installé. •...
Page 108
Impression à partir de l'ordinateur > Status Monitor Onglet Progression impression Affiche l'état des travaux d'impression. Liste des travaux Icône d'état Sélectionner un travail dans la liste. Il peut être annulé en utilisant le menu affiché avec un clic droit. Onglet État bac à...
Page 109
Impression à partir de l'ordinateur > Status Monitor Onglet Alerte Si une erreur se produit, un avis est affiché avec une image en 3D et un message. Menu contextuel de Status Monitor Le menu suivant s'affiche en cliquant sur l'icône Paramètres. •...
Page 110
Impression à partir de l'ordinateur > Status Monitor Paramètres de notification de Status Monitor Les paramètres et les détails de la liste d'évènements de Status Monitor sont affichés. Sélectionner si la notification est effectuée lorsqu'une erreur dans la liste d'évènements se produit. Sélectionner Active la notification d'événement.
Page 111
Opérations sur la machine Ce chapitre aborde les sujets suivants : Vérification du numéro de série de l'équipement ....................5-2 Annulation de travaux ............................5-3 Présentation de la Boîte de document ....................... 5-4 Utilisation d’une Boîte personnalisée ......................... 5-6 Création d’une nouvelle Boîte personnalisée ..................5-6 Modification et suppression de Boîte personnalisée ................
Page 112
Opérations sur la machine > Vérification du numéro de série de l'équipement Vérification du numéro de série de l'équipement Le numéro de série de l'équipement est imprimé à l'emplacement indiqué sur la figure. REMARQUE Le numéro de série de l'équipement est nécessaire pour contacter le représentant de service. Vérifier le numéro avant de contacter le représentant de service.
Page 113
Opérations sur la machine > Annulation de travaux Annulation de travaux Il est également possible d'annuler des travaux en sélectionnant la touche [Annuler]. Lorsque l'imprimante affiche "En traitement", sélectionner la touche [Annuler]. "?" s'affiche à l'écran suivi du nom de travail en cours. Annuler un travail.
Page 114
Opérations sur la machine > Présentation de la Boîte de document Présentation de la Boîte de document La Boîte de document contient quatre types de boîtes secondaires assurant les fonctions suivantes. Les types de boîtes de document suivants sont disponibles : Boîte personnalisée (page 5-6)
Page 115
Opérations sur la machine > Présentation de la Boîte de document Boîte Copie rapide/Vérification avant impression (page 4-15, page 4-17) La fonction Copie rapide permet d’imprimer des exemplaires supplémentaires d’un document déjà imprimé. L’activation de l’option Copie rapide et l’impression d’un document via le pilote d’imprimante permet de stocker les données d’impression dans la boîte des travaux.
Page 116
Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée Utilisation d’une Boîte personnalisée La Boîte personnalisée est une boîte secondaire que l’utilisateur peut créer à l’intérieur de la Boîte de document en vue de stocker des documents pour une utilisation ultérieure. Les opérations suivantes permettent de créer ou de supprimer une Boîte personnalisée et de manipuler les données : Création d’une nouvelle Boîte personnalisée (page 5-6) Stockage de documents (page 5-6)
Page 117
Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée Impression de documents La méthode permettant d'imprimer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après. Afficher l'écran. Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Boîte perso.] > touche [►] > touche [▲] [] > [Sélection boîte] >...
Page 118
Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée Suppression de documents La méthode permettant de supprimer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après. Afficher l'écran. Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Boîte perso.] > touche [►] > touche [▲] [] > [Sélection boîte] >...
Page 119
Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée Impression de listes Imprimer une liste des fichiers Il est possible d'imprimer une liste des documents dans une Boîte personnalisée sélectionnée. Pour imprimer une liste des fichiers, procéder comme suit. Afficher l'écran. Touche [Menu] >...
Page 120
Opérations sur la machine > Impression de documents stockés en mémoire USB amovible Impression de documents stockés en mémoire USB amovible Brancher la mémoire USB directement dans la machine pour imprimer rapidement et facilement les fichiers stockés dans la mémoire USB sans avoir besoin d'utiliser un ordinateur. Les types de fichiers suivants peuvent être imprimés : Fichier PDF (Version 1.7 ou supérieure) Fichier TIFF (format TIFF V6/TTN2)
Page 121
Opérations sur la machine > Impression de documents stockés en mémoire USB amovible Imprimer une liste des fichiers Afficher l'écran. Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Mémoire USB] > touche [►] Imprimer une liste des fichiers. Touche [▲] [] > [Imprimer liste des fichiers] > touche [OK] > touche [OK] Il est possible d'imprimer une liste des fichiers de la mémoire USB.
Page 122
Opérations sur la machine > Retrait de la mémoire USB Retrait de la mémoire USB Pour retirer la mémoire USB, procéder comme suit. IMPORTANT Respecter la bonne procédure afin d’éviter d’endommager les données ou la mémoire USB. Afficher l'écran. Touche [Menu] > touche [▲] [] > [Mémoire USB] > touche [►] Sélectionner [Supprimer périph.].
Page 123
Utilisation de différentes fonctions Ce chapitre aborde les sujets suivants : Fonctions disponibles sur la machine ........................ 6-2 Fonctions ................................6-3 Mode silencieux ............................6-3 Supprimer après impression ........................6-3...
Page 124
Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machine Fonctions disponibles sur la machine Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous. Page de Fonctions Description référence Mode silencieux Vitesse d'impression réduite pour un traitement silencieux. page 6-3 Suppr.
Page 125
Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Fonctions Mode silencieux Vitesse d'impression réduite pour un traitement silencieux. Sélectionner ce mode si le fonctionnement est trop bruyant. Il est possible de définir l'utilisation du mode silencieux pour chaque fonction. (Valeur : [Désactivé] / [Activé]) REMARQUE •...
Page 126
Configuration et réglage (menu système) Ce chapitre aborde les sujets suivants : Menu système ..............................7-2 Paramètres du menu ..........................7-3 Imprimer rapport ............................7-4 Param. papier ............................7-6 Paramètres impr............................7-9 Périph. commun ............................7-11 NomUtil/CptaTrav ..........................7-15 Réseau ..............................
Page 127
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Menu système Configurer les paramètres concernant le fonctionnement général de la machine. Sélectionner la touche [Menu] pour afficher les paramètres sur l'écran. Sélectionner ensuite les paramètres affichés. Méthode d'utilisation (page 2-10) REMARQUE Pour modifier les paramètres qui nécessitent des privilèges d'administrateur, il faut être connecté...
Page 128
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Paramètres du menu Cette section explique les fonctions qui peuvent être configurées dans le menu. Pour configurer les paramètres, sélectionner l'élément dans le menu système et sélectionner l'élément de configuration. Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous.
Page 129
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Page de référence Redémarrer imprimante Cette fonction permet de redémarrer le processeur sans mettre la page 7-24 machine hors tension. Elle permet de résoudre les problèmes d’instabilité. (Comme un redémarrage ordinateur.) Sécurité...
Page 130
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Imprimer liste polices Imprime la liste des polices, permettant de vérifier les échantillons de polices installés sur la machine. Imprimer liste Disque RAM Il est possible d'imprimer la liste des fichiers du disque RAM. REMARQUE Ce paramètre s'affiche lorsque [Mode Disque RAM] est réglé...
Page 131
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Param. papier Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Parm papier] > touche [►] Configurer les paramètres pour le papier. Élément Description Format Bac MF Sélectionner le format de papier à utiliser dans le bac MF. Valeurs : Enveloppe Monarch, Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Executive, Letter, Legal, A4, B5, A5, A6, B6, Enveloppe #9, Enveloppe #6, ISO B5, Perso,...
Page 132
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Réglage papier Cette fonction permet de sélectionner le grammage pour chaque type de papier. Pour les options Perso 1 à 8, les paramètres d’impression recto verso et le nom du type de support peuvent varier.
Page 133
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Paramètre réglage papier Les combinaisons suivantes de type de support et grammage du papier sont disponibles. Grammage du papier Grammage (g/m Grammage du papier Grammage (g/m 52 g/m² à 59 g/m² Épais 1 106 g/m²...
Page 134
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Paramètres impr. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Paramètres impr.] > touche [►] Configurer les paramètres pour l'impression. Élément Description Alimentation Cette fonction permet de sélectionner la source de papier par défaut, Magasin 1 à 4 et bac MF. Valeurs : Bac MF, Magasin 1 à...
Page 135
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Qualité d'impression Définir la qualité de l'impression. Mode EcoPrint Cette fonction permet d’activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Cette option est recommandée pour les copies de test où l’impression plus pâle ne constitue pas un problème.
Page 136
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Périph. commun Configure le fonctionnement général de la machine. Langue des messages Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Langue des messages] > touche [OK] Élément Description...
Page 137
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Toner coul. vide Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Toner coul. vide] > touche [OK] Élément Description Toner coul. vide Choisir entre l'interdiction de l'impression ou l'utilisation du réglage noir et blanc pour l'impression lorsque le toner couleur est vide.
Page 138
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Afficher état/journal Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Aff. état/journ.] > touche [►] Élément Description Afficher état/journal Définir la méthode d'affichage de l'état/journal. Si l'authentification par carte ID est acitvée, ce paramètre est appliqué...
Page 139
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Temporisateur Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Temporisateur] > touche [►] Configurer les paramètres concernant l'heure. Élément Description Réinit.AutoPann. Si aucun travail n’est effectué durant un certain temps, cette fonction réinitialise automatiquement les paramètres et restaure les valeurs par défaut.
Page 140
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Param niv veille Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Param niv veille] > touche [►] Élément Description Niveau de veille (modèles sauf Sélectionner le niveau de veille.
Page 141
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Réseau Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Réseau] > touche [►] Configure les paramètres système de la machine. Élément Description TCP/IP Ce paramètre est disponible lorsque [TCP/IP] est réglé sur [Activé]. Sélectionner si utiliser ou non le protocole TCP/IP (IPv4).
Page 142
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Détails protocole ― NetBEUI Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant NetBEUI. Valeur : Désactivé, Activé Sélectionner si recevoir ou non les documents en utilisant LPD. Valeur : Désactivé, Activé SMTP Sélectionner l'envoi d'e-mail ou non avec SMTP.
Page 143
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Réseau en option Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Réseau en option] > touche [►] Configurer les paramètres pour le kit d'interface réseau en option ou le kit d'interface réseau sans fil. REMARQUE Ce menu est affiché...
Page 144
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Sécurité Les fonctions de sécurité peuvent être définies pour protéger le fonctionnement de l'imprimante et les données d'impression. Impression WSD Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Impression WSD] > touche [OK] Élément Description Impression WSD...
Page 145
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Serveur SSL Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Serveur SSL] > touche [OK] Élément Description Serveur SSL Sélectionnez les paramètres du serveur SSL. Valeur : Désactivé, Activé...
Page 146
Configuration et réglage (menu système) > Menu système ThinPrint Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [ThinPrint] > touche [OK] Élément Description *1 *2 ThinPrint Sélectionner si utiliser ou non ThinPrint. Valeur Désactivé/Activé...
Page 147
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Niveau sécurité Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Niveau de sécurité] > touche [OK] Élément Description Niveau de sécurité Spécifier le niveau de sécurité. Valeur Très élevé...
Page 148
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Initialis. SSD Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Initialis. SSD] > touche [►] Élément Description Initialis. SSD Initialiser les données enregistrées sur un SSD en option. Data Security Kit (E) Operation Guide.
Page 149
Configuration et réglage (menu système) > Menu système Élément Description Redémarrer imprimante Cette fonction permet de redémarrer le processeur sans mettre la machine hors tension. Elle permet de résoudre les problèmes d’instabilité. (Comme un redémarrage ordinateur.) Param. service Paramètres pour la maintenance et l'inspection de la machine. Ce menu est principalement utilisé...
Page 150
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) Ce chapitre aborde les sujets suivants : Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs ..............8-2 Activer l’administration des connexions d’utilisateurs ..................8-3 Login clavier ............................. 8-4 Utilisation de l'administration des connexions d’utilisateurs ................8-5 Connexion/déconnexion ..........................
Page 151
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Vue d'ensemble de l'administration des Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs Cette fonction permet de définir le mode d’administration des accès utilisateurs sur cette machine. Une carte ID est utilisée pour la connexion sur la machine.
Page 152
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Activer l’administration des connexions Activer l’administration des connexions d’utilisateurs REMARQUE Cette fonction s'affiche lorsque le Card Authentication kit est activé. Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (page 10-3) Afficher l'écran. Touche [Menu] >...
Page 153
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Activer l’administration des connexions Login clavier Définir si la connexion par touche fléchée est autorisée ou non lorsque l'authentification utilisateur est activée. REMARQUE • Cette fonction s'affiche lorsque le Card Authentication kit est activé. Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit"...
Page 154
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Utilisation de l'administration des Utilisation de l'administration des connexions d’utilisateurs Cette section explique les procédures de configuration de la comptabilité des travaux. Connexion/déconnexion Lorsque la connexion utilisateur est activée, l'écran d'authentification par carte ID s'affichera à chaque utilisation de la machine.
Page 155
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Aperçu de la comptabilité des travaux Aperçu de la comptabilité des travaux La comptabilité des travaux gère le nombre d'impressions accumulées par chaque compte en attribuant un ID à chaque compte.
Page 156
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Activation de la comptabilité des Activation de la comptabilité des travaux Activer la comptabilité des travaux. Procéder comme suit. Afficher l'écran. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [►] Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
Page 157
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Activation de la comptabilité des Accès comptabilité travaux Définir l'accès à la comptabilité des travaux. Afficher l'écran. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [►] Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un ID composé...
Page 158
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Configurer un compte Configurer un compte Il est possible d'ajouter, de modifier et de supprimer un compte et de définir la restriction pour chaque compte. Ajout d’un compte Ajouter un nouveau compte. REMARQUE Les ID de compte sont gérés sous forme de chaînes numérique et donc "1"...
Page 159
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Configurer un compte Restriction de l’utilisation de la machine Cette section décrit les possibilités de restriction d’utilisation de la machine en fonction du compte ou du nombre de feuilles disponibles. Options de restriction Élément Description...
Page 160
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Configurer un compte Configurer les paramètres. Sélectionner le compte à modifier et sélectionner la touche [OK]. Sélectionner la touche [►]. Touche [▲] [▼] > [Restriction] ou [Restriction couleur] > touche [OK] Touche [▲] [▼] >...
Page 161
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Configurer un compte Modification d'un compte Cette fonction modifie les informations de compte enregistrées. Afficher l'écran. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [►] Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un ID composé...
Page 162
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Configurer un compte Suppression d’un compte Cette fonction supprime le compte. REMARQUE Les ID de compte sont gérés sous forme de chaînes numérique et donc "1" et "001" sont traités comme des comptes différents.
Page 163
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Configurer un compte Comptabilité des travaux pour l'impression Le nombre de travaux à imprimer à partir de l'ordinateur peut être géré par la comptabilité des travaux. Configuration du pilote d'imprimante Pour gérer le nombre de travaux à...
Page 164
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Configuration de la comptabilité des Configuration de la comptabilité des travaux Appliquer limite Utilisez cette option pour spécifier l'action effectuée lorsqu'un service dépasse ses limites d'impression. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Appl/_restrict.] > touche [►] Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous.
Page 165
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Configuration de la comptabilité des Comptabilité du nombre de pages imprimées Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages imprimées. Les options sont les suivantes : Total comptabilité des travaux et Chaque comptabilité des travaux. Il est possible de démarrer une nouvelle comptabilité après réinitialisation des données de comptabilité...
Page 166
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Configuration de la comptabilité des Imprimer liste gestion travaux Le nombre total de pages comptées pour tous les comptes concernés peut être imprimé sous forme d'une liste de compatibilité. RAPPORT COMPTA. Pour imprimer un rapport de comptabilité...
Page 167
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Utilisation de la comptabilité des Utilisation de la comptabilité des travaux Cette section explique les procédures de configuration de la comptabilité des travaux. Connexion/déconnexion Si la comptabilité des travaux est activée, un écran de saisie de l'ID de compte s'affiche lors de chaque utilisation de la machine.
Page 168
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Travail avec ID de compte inconnu Travail avec ID de compte inconnu Utilisez cette procédure pour spécifier si les travaux d'impression provenant des services avec des ID inconnus sont autorisés. Les éléments suivants sont disponibles.
Page 169
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Paramètres administrateur Paramètres administrateur Les paramètres administrateur sont une fonction qui identifie l'utilisateur qui peut utiliser l'imprimante et gérer les autres utilisateurs. Lors de l'utilisation des fonctions Sécurité et Comptabilité travaux, l'ID et le mot de passe administrateur définis ici sont authentifiés et les paramètres peuvent être spécifiés après l'authentification correcte.
Page 170
Dépannage Ce chapitre aborde les sujets suivants : Maintenance ordinaire ............................9-2 Nettoyage ..............................9-2 Remplacement de la cartouche de toner ....................9-3 Remplacement du bac de récupération de toner ..................9-7 Dépannage ................................. 9-9 Résolution des dysfonctionnements ......................9-9 Réponse aux messages ........................
Page 171
Dépannage > Maintenance ordinaire Maintenance ordinaire Nettoyage Nettoyer la machine régulièrement afin d’assurer une qualité d'impression optimale. ATTENTION Pour des raisons de sécurité, toujours retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant avant de nettoyer la machine. Unité...
Page 172
• La cartouche de toner fournie avec l'imprimante neuve doit remplir le système lors de la première utilisation. Par conséquent, seul 50% des premiers kits de toner peut être utilisé pour l'impression. (Par exemple : P-C3061DN peut imprimer 3500 images noir et blanc en utilisant la cartouche de toner noir de démarrage.) •...
Page 173
Dépannage > Maintenance ordinaire Remplacement de la cartouche de toner Les procédures d'installation de la cartouche de toner sont les mêmes pour toutes les couleurs. Les procédures mentionnées ici concernent la cartouche de toner jaune.
Page 174
Dépannage > Maintenance ordinaire IMPORTANT Ne pas toucher les poins indiqués ci-dessous. 5 ~ 6 5 ~ 6...
Page 175
Dépannage > Maintenance ordinaire REMARQUE • Si le plateau supérieur ne ferme pas, vérifier que la nouvelle cartouche de toner est installée correctement (à l'étape 6). • Renvoyer la cartouche de toner usagée au concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales.
Page 176
Dépannage > Maintenance ordinaire Remplacement du bac de récupération de toner Lorsque le bac de récupération de toner est plein, le remplacer immédiatement. ATTENTION Ne pas tenter d'incinérer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
Page 177
Dépannage > Maintenance ordinaire REMARQUE Renvoyer le bac de récupération de toner usagé au concessionnaire ou au service après-vente. Les bacs de récupération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales.
Page 178
Dépannage > Dépannage Dépannage Résolution des dysfonctionnements Le tableau ci-dessous fournit des recommandations générales de résolution des problèmes. En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les pages suivantes. Si le problème persiste, contacter le technicien de maintenance. REMARQUE Le numéro de série sera nécessaire pour nous contacter.
Page 179
Dépannage > Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Des lignes horizontales ― Sélectionner la touche [Menu] > ― irrégulières apparaissent sur [Ajuster/Maintenance] > [Service] > l'image. [MC] puis augmenter la valeur de réglage. Augmenter la valeur d'ajustement d'un niveau à la fois par rapport à...
Page 180
Dépannage > Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Les impressions sont tuilées. Le papier est-il humide ? Remplacer le papier par du papier neuf. page 3-2 Impossible d'imprimer. La machine est-elle branchée ? Brancher le cordon d'alimentation sur ―...
Page 181
Dépannage > Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence L'image précédente reste et ― Sélectionner la touche [Menu] > ― se retrouve légèrement sur [Ajuster/Maintenance] > [Service] > l'impression. [MC] puis augmenter la valeur de réglage. Augmenter la valeur d'ajustement d'un niveau à...
Page 182
Dépannage > Dépannage Réponse aux messages Si l'un des messages suivants s'affiche sur l'écran ou l’ordinateur, s'affiche sur le panneau de commande, suivre la procédure correspondante. REMARQUE Le numéro de série sera nécessaire pour nous contacter. Pour vérifier le numéro de série, se reporter à la section suivante : Vérification du numéro de série de l'équipement (page 5-2) Page de Message...
Page 183
Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence Chargement papier ― Le bac sélectionné est en cours de ― préparation. Compte incorrect ― Affiché lors d'une tentative page 8-9 d'enregistrer un compte dans le menu Comptabilité des travaux en saisissant un code de compte existant.
Page 184
Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence Entrer compte ― Un code de compte doit être saisi. ― Un message s'affiche si vous essayez d'imprimer à partir du panneau de commande (par exemple, impression d'une page d'état ou utilisation de la fonction de Rétention des travaux) lorsque la fonction de comptabilité...
Page 185
Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence Erreur ID ― L'ID utilisateur entré pour un travail page 4-11 privé est incorrect. Vérifiez l'ID page 4-13 indiqué sur le pilote d'imprimante. Erreur KPDL ― Une erreur PostScript s'est ―...
Page 186
Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence Fermer couv. arrière # Un capot est-il ouvert ? Refermer le capot affiché sur ― l'écran. Fermer couvercle du bac ― de récupération de toner. Fermer couvercle ― supérieur Fin de toner ―...
Page 187
Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence Mt de passe incorrect ― Le mot de passe ne correspond pas page 8-20 au mot de passe défini. Saisissez le mot de passe correct. Page de Message Vérifications Actions correctives référence Non terminé...
Page 188
Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence Remplacer MK ― Remplacez le kit d'entretien affiché ― à l'écran. Le remplacement du kit d'entretien est requis toutes les 300 000 images et nécessite l'intervention d'un professionnel. Contacter le service d’assistance. Remplir bac # Le papier contenu dans le les bacs Charger du papier et sélectionner la...
Page 189
Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence Température basse. ― Régler ajuster la température et ― l'humidité de la pièce. Réglez temp. pièce. Température élevée. — Régler ajuster la température et — l'humidité de la pièce. Réglez temp. pièce. Toner inconnu PC Les spécifications régionales de la Installez la cartouche de toner...
Page 190
Dépannage > Dépannage Réglage/Maintenance Calibr. Couleur Cette machine contient une fonction de calibration qui effectue automatiquement les ajustements pour compenser les changements qui se produisent au fil du temps en raison des variations de la température et de l'humidité ambiantes. Pour pouvoir maintenir la meilleure qualité...
Page 191
Dépannage > Dépannage Exemple de graphique : Afficher le menu de correction. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Ajuster/Maintenance] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Enregistrement normal] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Régler magenta] > touche [OK] Le menu de correction du magenta s'affiche.
Page 192
Dépannage > Dépannage Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour modifier les éléments L, V et R, sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer les valeurs lues sur la mire, puis sélectionner la touche [OK]. Pour augmenter la valeur de 0 à 9 maximum, sélectionner la touche [▲]. Pour diminuer la valeur, sélectionner la touche [▼].
Page 194
Dépannage > Dépannage Afficher le menu de correction. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Ajuster/Maintenance] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Détails de l'enregistrement] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [M 12345 3] > touche [OK] Le menu de correction du magenta s'affiche.
Page 195
Dépannage > Dépannage Résolution des bourrages papier En cas d'incident papier, l'écran affiche le message "Papier coincé." et la machine s'arrête. Procéder comme suit pour éliminer le bourrage. Indicateurs d'emplacement de bourrage 1 Affiche l'emplacement d'un bourrage papier. Incident papier Magasin 1 REMARQUE Des messages d'aide en ligne son disponibles sur l'écran de l'imprimante pour fournir des instructions simples...
Page 196
Dépannage > Dépannage Précautions à prendre lors de la résolution d'incidents papier • Ne pas réutiliser le papier récupéré après le bourrage. • Si le papier a été déchiré pendant le retrait, veiller à retirer tous les morceaux de papier restant à l'intérieur de la machine.
Page 198
Dépannage > Dépannage Magasins 1 à 4 Les procédures de résolution d'un bourrage papier dans les magasin 1 à 4 sont identiques. Cette section explique les procédures en utilisant le magasin 1 à titre d'exemple. 9-29...
Page 199
Dépannage > Dépannage Capot arrière 1 (alimentation) ATTENTION Certaines parties sont très chaudes à l'intérieur de la machine. Faire attention à ne pas se brûler. 9-30...
Page 200
Dépannage > Dépannage Capot arrière 2 REMARQUE Si le papier ne peut pas être retiré, ne pas tenter de forcer pour le retirer. Capot arrière 1 (alimentation) (page 9-30) 9-31...
Page 202
Dépannage > Dépannage Capot arrière 3 REMARQUE Si le papier ne peut pas être retiré, ne pas tenter de forcer pour le retirer. Capot arrière 1 (alimentation) (page 9-30) 9-33...
Page 203
Dépannage > Dépannage Capot arrière 1 ATTENTION Certaines parties sont très chaudes à l'intérieur de la machine. Faire attention à ne pas se brûler. 9-34...
Page 205
Dépannage > Dépannage Unité recto verso ATTENTION Certaines parties sont très chaudes à l'intérieur de la machine. Faire attention à ne pas se brûler. 9-36...
Page 208
10 Annexe Ce chapitre aborde les sujets suivants : Matériel en option ............................10-2 Présentation des équipements en option ....................10-2 Applications en option ..........................10-7 Papier ................................10-9 Spécifications papier de base ........................ 10-9 Choix du papier approprié ........................10-10 Papier spécial ............................
Page 209
Annexe > Matériel en option Matériel en option Présentation des équipements en option Les équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine. (1) Card Authentication Kit(B) (2) PF-5100 (3) Extension mémoire (7) Carte mémoire SD Carte mémoire SDHC Option logicielle (8) Data Security kit(E) (9) UG-33 (4) HD-6/HD-7...
Page 210
Annexe > Matériel en option (1) Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" L'administration des connexions utilisateurs peut être effectuée à l'aide de cartes ID. Pour ce faire, il est nécessaire d'enregistrer les informations de carte ID dans la liste d'utilisateurs locaux enregistrée auparavant. Pour plus d'informations sur la méthode d'enregistrement de ces informations, se reporter au document suivant : Card Authentication Kit(B) Operation Guide (2) PF-5100 "Chargeur de papier (500 feuilles x 1)"...
Page 211
Annexe > Matériel en option Orienter la borne de connexion de la mémoire vers la prise et aligner l'encoche avec la borne de la prise, puis insérer directement le module en l'inclinant. Enfoncer soigneusement la mémoire introduite dans la machine. Remonter les capots.
Page 212
Annexe > Matériel en option (7) "Carte mémoire SD/SDHC" Une carte mémoire SD/SDHC est utile pour le stockage des polices de caractères, des macros et des filigranes. La machine est équipée d'un logement pour une carte mémoire SDHC d'une taille maximum de 32 Go et une carte mémoire SD d'une taille maximum de 2 Go.
Page 213
Annexe > Matériel en option Insérer la carte mémoire SD/SDHC dans le logement de carte mémoire SD/SDHC. Remettre les capots en place et refermer le capot arrière. Insérer le cordon d'alimentation dans la prise et mettre la machine sous tension. Formater la carte mémoire SD/SDHC à...
Page 214
Annexe > Matériel en option Applications en option Aperçu des applications Les applications indiquées ci-dessous sont installées sur cette machine. Application Data Security Kit Card Authentication Kit Option ThinPrint *1 Peut être utilisée à titre d'essai pendant une durée limitée. REMARQUE •...
Page 215
Annexe > Matériel en option Sélectionner [Oui]. REMARQUE Si l'option Kit de sécurité ou Thin Print ont été démarrées et que la clé de licence a été saisie, mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Vérification des détails de l'application Utiliser la procédure ci-dessous pour consulter les détails d'une application.
Page 216
Annexe > Papier Papier Cette section explique les formats de papier et les types pouvant être utilisés dans la source de papier. Pour plus de détails sur les formats, les types et le nombre de feuilles de papier pouvant être chargé dans chaque plateau, se reporter à...
Page 217
Annexe > Papier Choix du papier approprié Cette section présente des recommandations concernant le choix du papier. Condition Ne pas utiliser du papier dont les coins sont recourbés ni du papier tuilé, sale ou déchiré. Ne pas utiliser de papier dont la surface est rugueuse ou contaminée par de la poussière de papier et éviter les papiers fragiles.
Page 219
Annexe > Papier Autres spécifications papier Porosité : densité de la fibre de papier. Rigidité : un papier doit être suffisamment rigide sans quoi il risque d’onduler dans la machine, provoquant des incidents papier. Tuile : la plupart des papiers ont naturellement tendance à tuiler une fois l’emballage ouvert. Lorsque le papier passe dans l’unité...
Page 220
Annexe > Papier Papier spécial Cette section décrit l’impression sur du papier et des supports d’impression spéciaux. Les types de papiers et de supports suivants peuvent être utilisés. • Transparents • Papier pré-imprimé • Papier relié • Papier recyclé • Papier fin •...
Page 221
Annexe > Papier Étiquettes S'assurer de charger les étiquettes à partir du bac MF. Choisir très soigneusement les étiquettes, afin que l'adhésif n'entre pas en contact direct avec les pièces de la machine et que les étiquettes ne puissent pas être facilement décollées de la feuille de support. Les adhésifs qui collent au tambour ou aux rouleaux et les étiquettes restant dans la machine peuvent entraîner une panne.
Page 222
Annexe > Papier Hagaki (Carte) Irrégularités Irrégularités Aérer le papier Hagaki (Carte) et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Si le papier est tuilé, le lisser avant de le charger. L’impression sur du papier Hagaki (Carte) tuilé peut provoquer des incidents papier. Utiliser du papier Oufuku hagaki (carte réponse) déplié...
Page 223
Annexe > Papier Papier couleur Le papier couleur doit être conforme aux spécifications. Spécifications papier de base (page 10-9) De plus, les pigments utilisés dans le papier doivent résister à la température du processus d’impression (jusqu’à 200 °C ou 392 °F). Papier pré-imprimé...
Page 224
Annexe > Spécifications Spécifications IMPORTANT Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis. Machine Élément Description Type Bureau Méthode d'impression Électrophotographie par laser à semi-conducteur Grammage du Magasin 60 à 163 g/m papier Bac MF 60 à 220 g/m , 230 g/m (Carte) Type de papier Magasin...
Page 225
Annexe > Spécifications Élément Description Capacité du bac Plt. sup. 250 feuilles (80 g/m de sortie Système d'écriture d'image Laser à semi-conducteur et électrophotographie Mémoire 512 Mo Interface Standard Connecteur d’interface USB : 1 (Hi-Speed USB) Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T) Port USB : 2 (Hi-Speed USB) Option eKUIO : 1...
Page 227
Annexe > Glossaire Glossaire Accessibilité Cette machine offre une bonne accessibilité, y compris pour les personnes âgées, les handicapés physiques et les déficients visuels. Adresse IP Une adresse de protocole Internet est un chiffre unique correspondant à un ordinateur spécifique ou à un périphérique appartenant au réseau.
Page 228
également en charge les mécanismes d'authentification HTTP avec l'authentification client et serveur SSL, ainsi que le chiffrement. KPDL (Kyocera Page Description Language) Langage de description de page Kyocera compatible avec Adobe PostScript niveau 3. Masque de sous-réseau Le masque de sous-réseau est une manière d'augmenter la section adresse réseau d'une adresse IP.
Page 229
Annexe > Glossaire NetBEUI (NetBIOS Extended User Interface) Interface développée par IBM en 1985 sous forme de mise à jour de NetBIOS. Elle offre des fonctions plus évoluées sur les petits réseaux que les autres protocoles tels que TCP/IP, etc. Elle n’est pas adaptée aux grands réseaux du fait d’un manque de capacités de routage permettant de sélectionner les chemins les mieux adaptés.
Page 230
Annexe > Glossaire PPM (impressions par minute) Correspond au nombre d’impressions A4 effectuées en une minute. RA(Stateless) Le routeur IPv6 communique (transmet) les informations comme le préfixe d'adresse global en utilisant l'ICMPv6. Cette information est le Router Advertisement (RA). ICMPv6 signifie Internet Control Message Protocol (protocole de message de contrôle sur Internet) et il s'agit d'une norme IPv6 définie dans la RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Specification".
Page 231
Annexe > Glossaire WIA (Windows Imaging Acquisition) Fonction prise en charge à partir de Windows Me/XP et permettant l'importation d'images à partir d'appareils photo numériques ou d'autres périphériques. Cette fonction remplace la fonction de TWAIN ; elle est fournie en standard avec les fonctions de Windows et facilite l'utilisation afin d'importer des images directement vers le Poste de travail sans utiliser d'application.
Page 232
Index Bourrages papier 9-26 À l'intérieur de la machine 9-34 Bac MF 9-27 Capot arrière 1 9-34 Capot arrière 1 (alimentation) 9-30 Accessibilité 10-20 Capot arrière 2 9-31 Administrateur 7-23 Capot arrière 3 9-33 Administration des connexions d'utilisateurs Indicateur d'emplacement de bourrage 9-26 Activer l'administration des connexions d'utilisateurs Magasin 1 à...
Page 233
Conventions en matière de sécurité Guides de largeur papier Conventions utilisées dans ce manuel Correction erreur auto 7-14 HTTP Détails protocole 7-17 Data Security Kit 10-6 HTTPS 7-20 Date 7-13 Déconnexion 2-12 Définition date Impression à partir de l'ordinateur Date 7-13 Impression de documents stockés en mémoire USB Format de la date...
Page 234
Menu système Format et type de support 3-10 10-9 Administrateur 7-23 Grammage État du réseau 7-24 Papier approprié 10-10 État réseau opt. 7-24 Papier spécial 10-13 Fonction opt. 7-23 Précautions pour le chargement du papier Imprimer rapport Spécifications 10-9 Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux 7-15 Papier couché...