Page 1
Instructions de montage et d’utilisation • Instructiones de montaje y de uso 5609 5606 A019369/0906 HANSA Metallwerke AG KWC Faucets Inc. P. O. BOX 81 02 40 • D-70519 STUTTGART 1770 Corporate Drive # 580 SIGMARINGER STRASSE 107 • D-70567 STUTTGART Norcross, GA 30093 PHONE: (0711) 16 14 - 0 •...
Page 2
HANSA Produkte sind ausschließlich durch einen sanitären Fachhandwerker zu montieren. HANSA products may only be installed by a licensed plumber. Les produits HANSA doivent être montés exclusivement par un artisan spécialisé en sanitaires. Los productos HANSA deben ser montados exclusivamente por un técnico especialista en instalaciones sanitarias (5 13/16“)
Page 4
Montage Mounting Instructions Instrucciones SW 19 SW 19 Vor Verwendung der Armatur muss der ausführende Installateur die beiden Filtersiebe an den Warm- und Kaltwasserversorgungsleitungen einbauen. Bei Nichteinbau der Siebe erlischt die Herstellergarantie. The plumbing contractor must use the two filtering screens provided on the hot and cold water supply lines prior to use of the faucet.
Page 5
Montage Mounting Instructions Instrucciones opt.: 0,1 Mpa-0,5 MPa (1-5 bar / 14,5-72,5 psi) min.: 0,1 Mpa (1 bar / 14,5 psi) max.: 1 Mpa (10 bar / 145 psi) 0,5 Mpa (5 bar / 72,5 psi) Achtung! Bei Frostgefahr Patrone entfernen und Anlage entleeren. Attention! In case of danger of frost, remove cartridge and drain unit.
Page 7
Montage Mounting Instructions Instrucciones Auswechseln der Patrone Zulaufleitungen absperren US Exchanging the control cartridge Shut off supply pipes Remplacement de la cartouche Fermer les conduites d’arrivée Cambio del cartucho Cerrar los conductos de llegada SW 45 SW 36...
Page 8
Montage Mounting Instructions Instrucciones SW 45 Steuereinheit Regulating unit Modul du commande Cartucho + maneta Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical alteration Sous réserve de modifications techniques Nos reservamos el derecho de effectuar modificaciones téchnicas...
Page 9
Bedienungsanleitung für den Benutzer Operating instruction for the consumer Mode d’emploi pour l’utilisateur Modo de empleo para el usuario...
Page 10
Pflege Care Entretien Mantenimiento Verfahren zum Entfernen von Kalkrückständen auf Permatec-Oberflächen (z. B. Murano-Teller) 1. Ca. 1%ige Zitronensäure-Lösung herstellen (in der Drogerie als Entkalker erhältlich, ansonsten geht evtl. auch handgepresster Zitronensaft; Vorsicht: Zitronensäure-Lösung nicht in Augen oder offene Wunden gelangen lassen, bei Hautkontakt mit Wasser abspülen!).
Page 12
Pflegeanleitung für Hansa-Armaturen Sehr geehrter Kunde, mit dieser Hansa-Armatur haben Sie ein Qualitäts-Produkt erworben. Um die Schönheit der hochwertigen Oberfläche zu erhalten, sind folgende Hinweise zu beachten: Chrom, chrom-edelmatt und farbbeschichtete Oberflächen sind empfindlich gegen säure- und sandhaltige Reinigungsmittel sowie kratzende Schwämme.