Sommaire des Matières pour Alliance Laundry Systems CFFS600/2000
Page 1
Sécheuses-repasseuses CFFS600/2000 CFFS600/2500 CFFS600/3000 CFFS600/3300 Données techniques Installation Mode d'emploi Entretien (chauffage au gaz) Part No D1486...
Page 2
COMFORT EVO 600 PRÉFACE Ce manuel d'utilisation contient des informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de la machine. L'utilisateur de la machine doit lire attentivement ce manuel pour bien comprendre la machine avant de la mettre en route. Dans le présent document, nous avons essayé de répondre aux éventuelles questions ; pour toute information ou explication complémentaire, veuillez contacter le service après-vente.
Page 3
COMFORT EVO 600 IL NE PEUT Y AVOIR AUCUNE ASSURANCE DONNEE AUX ELEMENTS SUIVANTS : - Le feutre - Les bandes d’introduction. - Des chaînes - Les joins de pompes. - Le changement d’huile. - Dommages de transport. - Les composants endommager par un entretien insuffisant. - Les pièces de rechange qui sont placés par un technicien qui n’est pas-formé--- --ou instruit par LACO.
Page 4
COMFORT EVO 600 PARTIE I : INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ..........6 1.1 Mise en place de la machine ..........................6 1.2 Disposition et raccordements ..........................7 1.3 Données techniques et dimensions ........................8 1.4 Installation ................................. 9 1.5 Géneralités ..............................14 PARTIE 2 : INSTRUCTIONS D'UTILISATION ............
Page 5
COMFORT EVO 600 3.8.15 L ....... 32 A MACHINE N EFFECTUE PAS LE TROISIÈME PLIAGE TRANSVERSAL 3.8.16 L ............... 32 A PINCE À EMPILER NE PASSE PAS AU DESSUS 3.8.17 L ............. 33 A PINCE À EMPILER RESTE EN POSITION HAUTE 3.9 Changement d’huile dans la boite de réduction.
Page 6
COMFORT EVO 600 PARTIE I : INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION 1.1 Mise en place de la machine NE SOULEVEZ JAMAIS LA MACHINE AVEC UN CHARIOT ÉLÉVATEUR (Cela peut causer des dommages irréparables) - Fixez les câbles de levage aux anneaux de levage situés sur le dessus de la machine. Soulevez la machine Veillez à...
Page 7
COMFORT EVO 600 Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'obstacle sur le trajet. 1.2 Disposition et raccordements...
Page 8
COMFORT EVO 600 1.3 Données techniques et dimensions C600/2000 C600/2500 C600/3000 C600/3300 Rouleau Diametre 600 mm 600 mm 600 mm 600 mm Longeur 2000 mm 2500 mm 3000 mm 3300 mm Dimensions Hauteur 1535 mm 1535 mm 1535 mm 1535 mm Largeur 3955 mm 4455 mm...
Page 9
COMFORT EVO 600 Max. température pour nomex est 190°C 1.4 Installation 1. Déchargez la machine comme décrit. (Voir 1.Mise en place de la machine) Le meilleur moyen pour déplacer la repasseuse est à l'aide d'un pont élévateur. La repasseuse doit être parfaitement à niveau. Pour l'installation et la maintenance, il y a lieu de prévoir un espace d'au moins 50 cm à...
Page 10
COMFORT EVO 600 2. Enlevez tous les emballages de la machine, tels que le plastique et le carton, et nettoyez la cuvette avant de faire chauffer la machine. N'utilisez pas de produit explosif pour nettoyer la machine. Emballages Se reporter également aux schémas ! 3.
Page 11
COMFORT EVO 600 5. Raccordement électrique Comparez le type de câblage et de voltage avec les informations relatives à la machine et tenez compte des directives indiquées. Il est important que le raccordement électrique soit effectué par un technicien spécialisé afin de veiller à ce que l'installation réponde aux normes et directives qui sont en vigueur là...
Page 12
COMFORT EVO 600 La loi exige que l'évacuation du gaz et de la vapeur soient séparées pour éviter tout risque d'incendie. L'évacuation du gaz devrait s'effectuer par un conduit en inox résistant à la chaleur (250°). La loi exige que l'évacuation de la vapeur soit séparée pour éviter tout risque d'incendie.
Page 13
COMFORT EVO 600 10. Tendez le feutre sur le rouleau en suivant les instructions indiquées plus loin dans le manuel. 11. Réglage du brûleur. Quand la machine est mise en service, le brûleur doit être réglé par une personne compétente selon les préscriptions qui sont valables dans la region concernée. C’est aussi nécessaire de faire un réglage chaque 12 mois anfin d’avoir une combustion optimale ainsi qu’...
Page 14
COMFORT EVO 600 13. Installez la table horizontalement sur la machine. Desserrez les boulons et tournez le tableau à 90° de manière à pouvoir refixer correctement les mêmes boulons. Retirer la plaque du capot à l’arrière. Laisser chauffer la machine ( ajuster la température à 175°C) et appuyez sur start et simultanément contre le protège-doigts que le lit ferme et que le rouleau ne tourne pas.
Page 15
COMFORT EVO 600 Niveau sonore : 60-65 dB en fonction de la vitesse. PARTIE 2 : INSTRUCTIONS D'UTILISATION 2.1 Points de contrôle quotidiens avant le démarrage Contrôlez le sens de rotation de tous les moteurs. Vérifiez si tous les éléments de protection sont en position et fermés. Contrôlez le fonctionnement du protège-doigts ainsi que son réglage.
Page 16
COMFORT EVO 600 2.2.2 Utilisation anormale Le repassage d'objets qui ne sont pas plats. Le fonctionnement de la machine à vide (sans introduire de linge). Des températures de fonctionnement supérieures à 175° C avec du feutre polyester, à 190° avec du feutre nomex. Le nettoyage de la cuvette avec des matériaux durs (peut entraîner des dommages irréparables).
Page 17
COMFORT EVO 600 2.4 Panneau de commande...
Page 18
COMFORT EVO 600 2.5 Consignes d'utilisation Voir l'appendice Manuel B&R. Note : Lorsque le bouton d'arrêt d'urgence "S1" est activé, tous les moteurs ainsi que le chauffage sont arrêtés et la cuvette s'ouvre automatiquement. La machine ne pourra se remettre en marche qu'en tournant le bouton d'arrêt d'urgence dans le sens des aiguilles d'une montre et en enfonçant de nouveau le bouton "S6"...
Page 19
COMFORT EVO 600 2.6 Instructions de sécurité 2.6.1 Les points dangereux La cuvette chaude. L'entrée du rouleau et de la cuvette. Le linge chaud à la sortie du rouleau. Les bandes d'introduction. Les éléments rotatifs. (système à brosses) Le convoyeur Le troisième pliage.
Page 20
COMFORT EVO 600 2.6.5 Mesures en cas d'urgence Situation 1 : L'arrêt d'urgence ne fonctionne pas. Arrêtez la machine à l'aide de l'interrupteur principal. Contrôlez régulièrement le fonctionnement des arrêts d'urgence et des autres sécurités. Situation 2 : Une personne est coincée entre le rouleau et la cuvette. Appuyez sur le bouton d'arrêt d'urgence "S1".
Page 21
COMFORT EVO 600 PARTIE 3 : CONSIGNES D'ENTRETIEN 3.1 Consignes d'entretien Contrôlez le fonctionnement du matériel de sécurité chaque jour ! 3.2 Autres consignes d'entretien Quotidiennement Passez deux à quatre fois par jour un chiffon enduit de cire (chiffon de nettoyage) dans la machine.
Page 22
COMFORT EVO 600 Autres : Vidanger l’eau dans le réservoir du régulateur de pression (air pneumatique) (Min. une fois par semaine) (1 personne 10min.) Nettoyage de cuvette et Changement de feutre. (1 personne 5 heures.) (2 personnes 4 heures.) Changement des bandes pliages.
Page 23
COMFORT EVO 600 3.4 Types d'huiles ATTENTION : Chaque entraînement mécanique emploie un type d'huile spécifique. C'est pourquoi, il faut utiliser le bon type d'huile lors des vidanges. Entraînement rouleau Type d'huile GOYA 220 Vidange Le premier fois après 6 mois, puis tous les ans. Volume 1.1 liter L’huile alternative:...
Page 24
COMFORT EVO 600 3.5 Réglage de la pression hydraulique Manomètre Réglez la pression sur Remplissage de Max. 35 Bar l'huile. Recommandé: 25 - 30 Bar Sortie du réservoir à huile Huile 2,5 litres Pour modifier la pression hydraulique de la cuvette, desserrez l'écrou aveugle noir (avec une clef de 13).
Page 25
COMFORT EVO 600 3.6 Remplacement et réglage de la tension des bandes d'introduction Dévissez les deux boulons à l'aide d'une clé M8. Glissez les plaques de guidage vers le bac d'introduction. Ouvrez les bandes d'introduction en enlevant l'épingle servant à fermer les crochets. Après avoir remplacé...
Page 26
COMFORT EVO 600 3.8 Résolution de problèmes 3.8.1 La machine n'atteint pas la température souhaitée après que vous ayez appuyé sur le bouton de préchauffage (écran tactile). Causes possibles. A. Fusible F8 défectueux. B. Le disjoncteur thermique S8 est arrêté. C.
Page 27
COMFORT EVO 600 3.8.3 La cuvette est fermée mais le rouleau ne tourne pas. Causes possibles. A. La pédale de pied est enfoncée. B. Le protège-doigts est enfoncé. C. Le convertisseur de fréquence est défectueux. D. Le module à carte est défectueux. Solution.
Page 28
COMFORT EVO 600 3.8.6 Plis dans le linge Causes possibles. A. La température de la cuvette est trop basse (sous les 150°). B. La cuvette est très sale. C. Le linge n'est pas suffisamment rincé. Solution. A. Réglez la température plus haut (normalement 175° C) B.
Page 29
COMFORT EVO 600 3.8.9 Les convoyeurs ne s'ouvrent pas Causes possibles. A. Le commutateur d'approche Z5 est mal réglé. B. Pas de programmation effectuée. C. MC1 et/ou MC2 mal réglés. D. Le bouton d'arrêt d'urgence est enfoncé. E. La courroie du convoyeur est défectueuse. Solution.
Page 30
COMFORT EVO 600 3.8.11 Les pinces lâchent trop vite prise Causes possibles. A. Mauvais réglage du programme. B. Pas assez de pression sur les pistons des pinces. C. Cellule photoélectrique FC8 mal réglée. D. Pas de tension sur les cellules photoélectriques. Solution.
Page 31
COMFORT EVO 600 3.8.13 La machine n'effectue pas le premier pliage transversal Causes possibles. A. Le drap est trop grand. B. La cellule photoélectrique FC3 ou FC5 est défectueuse. C. Le by-pass cross 1 est arrêté. D. La vanne d’air est cassée. Solution.
Page 32
COMFORT EVO 600 3.8.15 La machine n'effectue pas le troisième pliage transversal Causes possibles. A. Le drap est beaucoup trop épais après avoir été plié latéralement. B. Le drap est beaucoup trop épais après avoir été plié transversalement. C. La cellule photoélectrique FC1 est défectueuse. D.
Page 33
COMFORT EVO 600 3.8.17 La pince à empiler reste en position haute Causes possibles. A. La vanne d’air est défectueuse. B. Le commutateur d'approche Z2 est défectueux. C. Le tas de linge est trop haut. Solution. A. Remplacez la vanne d’air. B.
Page 34
COMFORT EVO 600 3.9 Changement d’huile dans la boite de réduction. Eteindre l’interrupteur principal. Note: Changer seulement l’huile quand la machine est froide. Desserrer le vis au bas de la boîte de réduction, que l’huile peut vider dans un seau. Voir types d’huiles.
Page 35
COMFORT EVO 600 3.10 Remplacer l'huile thermique. Note : Le remplacement de l'huile thermique ne peut se faire lorsque l'huile a une température de 40 – 50°C, puis l’huile circule mieux. 1. Éteignez la machine à l'aide de l'interrupteur principal. 2.
Page 36
COMFORT EVO 600 6. Remplissez le vase d'expansion de nouvelle huile thermique jusqu'au niveau indiqué. Note :Remplacez à chaque fois le tuyau en téflon lorsque vous remplacez l'huile. Niveau d'huile. 7. Revissez le bouchon sur le vase d'expansion et serrez-le correctement. Resserrez le bouchon.
Page 37
COMFORT EVO 600 3.11 Nettoyage du cuvette La longévité d’un feutre dépend largement de l’état des cuvettes. Une cuvette propre et lisse prolongera la vie d’un feutre et augmentera la qualité de finition du linge. Un problème de repassage typique comme des plissures sur le premier bord est prèsque toujours attribuable à...
Page 38
COMFORT EVO 600 Pour un stockage de quelques mois (hors saison p.ex.) : - Laissez le feutre bien sécher. - Passer une toile de nettoyage avec beaucoup de wax pour protéger la cuvette contre la rouille - Exercez l’entretien normale annuelle (vidange, graissage). Avant de redémarrer: nettoyez la cuvette! 3.12 Remplacement du feutre.
Page 39
COMFORT EVO 600 - Régler la température sur min. 120°C. - Appuyer ensuite sur préchauffer. Préchauffage / Tension - Apposer la colle. (type Vitabond VB100) Pulvériser la colle sur toute la longueur du feutre sur une largeur de 10 cm. ±...
Page 40
COMFORT EVO 600 - Réduire la vitesse (potentiomètre) et faire tourner le rouleau au moyen du commutateur rotatif de l'armoire électrique (dans le sens des aiguilles d'une montre) (dans le sens contraire des aiguilles d'une montre en cas d'installation murale). - Lorsque le rouleau tourne, veillez à...
Page 41
COMFORT EVO 600 - Enfoncez les extrémités du feutre à l'aide d'un objet contondant. Vous évitez ainsi que le feutre ne s'accroche/pende. - Si le feutre se trouve entièrement sur le rouleau (2 tours), vous pouvez de nouveau augmenter la pression et devez faire tourner le rouleau pendant 15 min. à une température de min.
Page 42
COMFORT EVO 600 - Brossez le feutre (vous pouvez positionner correctement le feutre en faisant tourner le rouleau au moyen du commutateur rotatif). Ne laissez pas la cuve en position fermée. Il est préférable de brosser le feutre à l'aide d'une brosse de fer ou d'une perceuse coiffée d'une brosse de fer radiale.
Page 43
COMFORT EVO 600 - Arrêtez le rouleau et faites 3 nœuds dans les cordes aux extrémités du feutre. (Serrez le nœud au maximum.) Prenez les cordes. Faites-y 3 nœuds. Coupez les extrémités. Poussez de nouveau les extrémités et le nœud à l'aide d'un objet contondant.
Page 44
COMFORT EVO 600 - Faites tourner le rouleau et replacez correctement les guides. Surpression. Sous-pression. Bon (légère pression) - Refixez les capots. - S'il n'y a aucune remarque, le feutre est prêt à être utilisé. Ne faites jamais tourner le rouleau si la cuve est fermée et froide !
Page 45
COMFORT EVO 600 PARTIE 4 : PRÉSENTATIONS SCHÉMATIQUES 4.1 COUPE COUPLAGE DU PLIAGE TRANSVERSAL...
Page 60
COMFORT EVO 600 4.9 POSITIONNEMENT DU BRÛLEUR À GAZ ET DE LA POMPE THERMIQUE Cuvette Purge d’air Cuvette Valve d’expansion Chaudierre échappement des gaz brûlés Brûleur ‘RIELLO’ Pompe de circulation huile thermique...
Page 61
COMFORT EVO 600 REGLAGES D’USINE ET OPTIONS. PARTIE 5 : 5.1 Altivar Altivar 312 : Variateur de fréquence fixée par les réglages d’usine de Schneider. (ATV312) ( appuyer 2 sec. ) ‘ESC’ ( appuyer 3 fois )
Page 62
COMFORT EVO 600 Variateur de fréquence fixée par les réglages d’usine de LACO. (ATV312 0.18kW) -Tout d’abord fixée les réglages d’usine de Schneider. ( Comme écrit à la page précédent.) -Puis changez le paramètres suivants : ‘ESC’ ( Appuyer 2 fois ) ‘ESC’...
Page 63
COMFORT EVO 600 ‘ESC’ ‘ESC’ ‘ESC’ ‘ESC’...
Page 64
COMFORT EVO 600 0,8 (0.15 kW) ‘ESC’ ( Appuyer 2 fois ) L i2 ‘ESC’ ‘ESC’ ‘‘ESC’ ( Appuyer 2 fois )
Page 65
COMFORT EVO 600 ‘ESC’ Appuyer 3 sec. ‘ESC’ ( Appuyer 2 fois) Appuyer 3 sec. ‘ESC’...
Page 67
COMFORT EVO 600 Variateur de fréquence fixée par les réglages d’usine de LACO. (ATV312 1.5 – 2.2kW -Tout d’abord fixée les réglages d’usine de Schneider. ( Comme écrit à la page précédent.) -Puis changez le paramètres suivants : 90 (1.5kW) ou 55 (2.2kW) ‘ESC’...
Page 68
COMFORT EVO 600 ‘ESC’ 90 (1.5kW) ou 55 (2.2kW) ‘ESC’ 3,9 (1.5 kW) ou 5,9 (2.2kW) ‘ESC’ ( Appuyer 2 fois ) L i2 ‘ESC’...
Page 69
COMFORT EVO 600 ‘ESC’ ‘ESC’ ( Appuyer 2 fois ) ‘ESC’ Appuyer 3 sec. ‘ESC’ ( Appuyer 2 fois ) Appuyer 3 sec.
Page 70
COMFORT EVO 600 ‘ESC’ ‘ESC’ ( Appuyer 3 fois ) ‘ESC’...
Page 71
COMFORT EVO 600 ‘ESC’ ( Appuyer 3 fois ) Reducer le bruit de moteur d’entrainemant avec le variateur de fréquence. (ATV132) ATTENTION: Quand vous régler le paramètre supérieur à 10 , le moteur peut brûler! régler entre 2 et 10 Régler le paramètre entre 2 et 10.
Page 72
COMFORT EVO 600 5.3 Thermiques Ajuster avec un tournevis. Q8 => 1.2A Q9 => 1.9A Q10 => 4.5A Q11 => 0.4A Q12 => 0.4A Q13 => 0.6A Q14 => 0.6A 5.4 Charger les programmes de backup sur le panneau de B&R avec une clé...
Page 73
COMFORT EVO 600 5.5 Valve réglable au niveau de l'aspiration. Une valve réglable au niveau de l'aspiration permet de réguler la production d'aspiration de manière à ce que le rouleau ne soit pas soumis à un courant d'air froid, mais bien à de l'air sec. La température idéale du rouleau quand le feutre tourne dans la cuvette est approx.