Page 1
Manuel d’instructions PLANO 4D GREEN Laser à lignes www.sola.at...
Page 2
Félicitations pour l’achat de votre nouveau PLANO 4D GREEN ! Vous avez acheté un appareil de mesure SOLA qui rendra votre travail plus facile, plus précis et plus rapide. Afin de tirer entièrement profit des fonctionnalités de cet appareil de mesure, et afin d’assurer une utilisation en toute sécurité, veuillez respecter les consignes suivantes :...
Page 3
éléments d’affichage et de commande 11. Recherche de pannes 4. Caractéristiques techniques 12. Élimination 13. Garantie du fabricant 5. Consignes de sécurité 6. Sécurité/classification du laser 14. Déclaration de conformité CE 15. Déclaration de conformité UKCA 7. Mise en service www.sola.at...
Page 4
Remarques générales 1. Remarques générales 1.1 Mots de signalisation et leur signification 1.2 Pictogrammes et autres informations DANGER 1.2.1 Panneaux d’avertissement Ne pas jeter la pile dans le feu. Mise en garde d’un danger imminent sus- Mise en garde contre un danger ceptible d’entraîner des blessures allant de général graves à...
Page 5
Étendue de livraison et accessoires 2. Contenu de la livraison et accessoires 2.1 Contenu de la livraison du PLANO 4D GREEN 1 laser à lignes PLANO 4D GREEN 4 accumulateurs lithium-ion 3,6 V (3 450 mAh) 1 guide de démarrage rapide 1 mallette 1 fiche secteur 1 chargeur 1 support mural WB...
Page 6
Description, composants de l’appareil, éléments d’affichage et de commande 3. Description, composants de l’appareil, éléments d’affichage et de commande 3.1 Utilisation conforme Le PLANO 4D GREEN est un laser à lignes permettant à une seule personne d’effectuer des nivellements et des alignements horizontaux et verticaux. L’appareil est destiné...
Page 7
Description, composants de l’appareil, éléments d’affichage et de commande 3.2 Composants du PLANO 4D GREEN Orifice de sortie des rayons laser Interrupteur Marche/Arrêt, verrouillage de transport Clavier...
Page 8
Description, composants de l’appareil, éléments d’affichage et de commande 3.2 Composants du PLANO 4D GREEN Filetage pour trépied 1/4" Couvercle du compartiment à piles...
Page 9
Caractéristiques techniques 4. Caractéristiques techniques ∙ Lignes laser r = 30 m* Plage de fonctionnement Fixation sur trépied 1/4" ∙ Récepteur r = 80 m* Poids sans accumulateur 613 g Tolérance de mesure max. ∙ Lignes laser ± 0,3 mm/m Dimensions H x l x L 150 x 95 x 145 mm Classe de protection IP54...
Page 10
5.1.1 Fabricant ∙ Utilisation de l’appareil et des accessoires sans instruction ni ∙ SOLA est responsable de la livraison du produit dans un état formation. technique impeccable, ainsi que du manuel d’instructions et des ∙ Utilisation d’accessoires ou d’appareils supplémentaires de tiers.
Page 11
∙ Maintenir l’appareil et les accessoires hors de la portée d’enfants. ∙ N’ouvrez jamais le chargeur ni la station de charge SOLA Li-ion. ∙ Utilisez le chargeur et la station de charge SOLA Li-ion uniquement dans un endroit sec et veillez à ce qu’ils n’entrent AVERTISSEMENT pas en contact avec des substances liquides.
Page 12
∙ Ne transportez pas ou ni ne stockez les piles et accumulateurs ∙ Confiez toute réparation nécessaire exclusivement à SOLA. dans des poches de vêtements. ∙ Veillez à ce que les contacts des piles et des accumulateurs ne soient pas au contact de bijoux, clefs ou autres objets AVERTISSEMENT électroconducteurs.
Page 13
L’appareil répond aux strictes exigences des directives et normes pollutions de l’environnement. Lors de la combustion de pièces en en vigueur, mais SOLA ne peut néanmoins pas exclure à 100 % le matière plastique, des gaz toxiques nuisibles pour la santé sont dé- risque d’une perturbation d’autres appareils (par ex.
Page 14
Sécurité/classification du laser 6. Sécurité/classification du laser Le PLANO 4D GREEN émet deux lignes horizontales à 360° ainsi AVERTISSEMENT que deux lignes verticales à 360°. Le produit est conforme à la Regarder directement vers le faisceau laser avec des appareils classe de laser 2 selon la norme DIN EN 60825-1:2014 optiques (par ex.
Page 15
Mise en service 7. Mise en service 1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles. 2. Placez les piles dans l’adaptateur en respectant la polarité. 3. Fermez le couvercle du compartiment à piles (jusqu’au déclic audible). Utilisez uniquement des accumulateurs lithium-ion 3,6 V (3 450 mAh) de type 18650 ! Ôtez les piles si l’appareil n’est pas utilisé...
Page 16
Mode d’emploi 8. Mode d’emploi 8.1 PLANO 4D GREEN 8.1.1 Mise en marche et arrêt Marche : Poussez l’interrupteur Marche/Arrêt, le verrouillage de Lorsque la ligne laser verticale n’est pas projetée transport vers la droite (position ON), l’unité pendulaire est perpendiculairement au mur ou à la surface de détection, des libérée.
Page 17
Mode d’emploi 8.2 Mode PULSE ATTENTION Afin de pouvoir détecter les lignes laser à de longues distances ou En présence d’une surface irrégulière ou si la ligne laser n’est en présence de conditions ambiantes défavorables, il est possible pas projetée perpendiculairement à la surface, les résultats de d’utiliser le récepteur REC LGD0.
Page 18
Mode d’emploi 8.4 Applications 8.4.1 Nivellement horizontal à 360° 8.4.2 Nivellement vertical 8.4.3 Angle à 90° 8.4.4 Inclinaison 8.4.5 Travaux à distance...
Page 19
Vérification de la précision 9. Vérification de la précision Vérifiez la précision du PLANO 4D GREEN avant chaque mesure. ∙ Avant de commencer la vérification, laissez l’appareil s’acclimater à son environnement. 9.1 Vérification de la précision de la ligne verticale ∙ Accrochez un fil à plomb le plus proche possible d’un mur d’au moins 3 m de haut. ∙...
Page 20
Vérification de la précision 9.2 Vérification de la précision de la ligne verticale 1. Choisissez deux murs horizontaux lisses (A & B), distants d’env. 10 m. ∙ Fixez le PLANO 4D GREEN sur un trépied et positionnez-le à une distance d’env. 20 cm du mur A. ∙...
Page 21
Vérification de la précision 3. Pivotez le PLANO 4D GREEN de 180° et marquez le point sur le mur B. ∙ Mesurez l’écart vertical des points marqués et l’écart vertical des points ∙ Marquez le milieu de ∙ Si les points de référence se trouvent sur différents côtés par rapport au milieu, doit être soustraits de...
Page 22
Maintenance, stockage et transport 10. Maintenance, stockage et transport 10.1 Nettoyage ∙ Après un stockage prolongé, vérifiez la précision de l’appareil de mesure avant de l’utiliser. ∙ Enlevez les salissures au moyen d’un chiffon humide. ∙ Contrôlez les orifices de sortie de laser à intervalles réguliers et 10.2.2 Piles / accumulateurs nettoyez-les soigneusement si nécessaire.
Page 23
Maintenance, stockage et transport 10.3 Transport 10.3.1 Généralités Des secousses violentes ou une chute risquent d‘endommager l‘appareil. ∙ Ne transportez jamais le produit sans emballage. Utilisez toujours l’emballage d’origine ou un conditionnement de transport similaire. ∙ Arrêtez l’appareil de mesure avant le transport. ∙...
Page 24
Recherche de pannes 11. Recherche de pannes Erreur Cause possible Élimination L’appareil s’éteint immédiatement après la ∙ Pile vide ∙ Remplacez la pile mise en service ∙ Accumulateur vide ∙ Chargez l’accumulateur Les lignes laser clignotent au rythme des ∙ Appareil hors de la plage d’autonivelle- ∙...
Page 25
Votre revendeur SOLA reprend les piles ainsi que les appareils usagés et assure leur élimination conforme. Les outils de mesure, les accessoires et les emballages doivent être soumis à un recyclage écologique.
Page 26
Garantie du fabricant 13. Garantie du fabricant « Le fabricant garantit à l’acheteur indiqué sur la carte de garantie (premier acheteur) l’absence de défauts sur l’appareil pour une durée de deux ans, à compter de la remise, à l’exception des accumulateurs/piles. La garantie se limite, selon la décision du fabricant, aux réparations et / ou au remplacement.
Page 27
SOLA-Messwerkzeuge GmbH with the following standards. auquel(s) se réfère cette déclaration est conforme aux normes. IEC 60825-1:2014 EN 62368-1:2014 Mag. Wolfgang Scheyer PDG EN 62479:2010 SOLA-Messwerkzeuge GmbH, Unteres Tobel 25, 6840 Götzis, Austria, T +43 5523 53380-0, sola@sola.at, www.sola.at...
Page 28
BS EN CEI 60825-1:2014 BS EN 62368-1:2014 Mag. Wolfgang Scheyer PDG BS EN 62479:2010 SOLA-Messwerkzeuge GmbH, Unteres Tobel 25, 6840 Götzis, Austria, T +43 5523 53380-0, sola@sola.at, www.sola.at...
Page 29
Passion for Precision SOLA-Messwerkzeuge GmbH SOLA-Messwerkzeuge GmbH & Co. KG SOLA Suisse AG Unteres Tobel 25 Heuriedweg 69 Grenzstrasse 24 6840 Götzis, Austria 88131 Lindau, Germany 9430 St. Margrethen, Switzerland T +43 5523 53380-0 T +49 8382 28585 T +41 71 740 1616 sola@sola.at, www.sola.at...