Page 1
MS924154F Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...
Replacement Parts ......................19 THANKS FOR USING TOTO! The mission of TOTO is to provide the world with healthy, hygienic and more comfortable lifestyles. We design every product with the balance of form and function as a guiding principle. Congratulations on your choice.
INSTALLATION PROCEDURE Installation Procedures (continued) 5) NOTE: No ballcock / fill valve adjust- Ill. 4 1) Clean any debris out of the closet flange, ments are needed. The water will auto- Ill. 1 then install the mounting bolts into the Seat Bolt Cap Seat Bolt matically stop at proper level.
TOTO reserves the right to make such inspections as may be necessary in order to determine the cause of the defect. TOTO will not charge for labor or parts in connection with warranty repairs or replacements. TOTO is not responsible for the cost of removal, return and/ or reinstallation of the Product.
Con el excusado La misión de TOTO es dar al mundo estilos de vida más saludables, higiénicos y có- debidamente alineado, presione firmemente a modos. Diseñamos cada producto guiándonos por el principio del equilibrio entre ambos lados del borde del excusado para fijar forma y función.
Este daño puede ocasionar fugas y daños en rellenar el recipiente del excusado. Una vez que el tanque está lleno y el suminis- la propiedad. TOTO no se hará responsable por fallas o daños en los accesorios del ®...
TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el Si nécessaire, retirez le WC existant.
PROCÉDURE D’INSTALLATION Procédure d’Installation (suite) 5) NO TE: Aucun flotteur / remplissage des 1) Enlever tous les débris présents au niveau de ajustements sont nécessaires valve. L’eau Ill. 4 la bride des toilettes, puis installer les boulons Ill. 1 s’arrête automatiquement au niveau Cache de boulon Boulon de de support (non fournis) dans les orifices de la...
(678) 466-1300 ou appelé (888) 295-8134, si en dehors de L’Etat Unis. Si, à cause de la taille du que le niveau de l`eau est correct. Ajustez si produit ou de la nature du défaut, il n’est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la récep- nécessaire (voir Illustration 1).
ROUGH-IN DIMENSIONS / BOSQUEJO / REPLACEMENT PARTS / REFACCIONES / ROBINETTERIE BRUTE PIÈCES DE RECHANGE * Check for correct dimension NOTE: Compensate accordingly for any Model Flapper Fill Valve Flush Valve Trip Lever baseboard blocks. Modelo Tapón Válvula de Válvula de la Palanca de * Confirme las dimensiones correctas Llenado...
Page 11
Rev Date: 09/10 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...