Page 4
English Español Français ABLE DES MATIÈRES NTRODUCTION OMMANDES DU SYSTÈME ONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME ONTRÔLE DES SOURCES EXTERNES TILISATION DU MENU YSTÈME ODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCES ÉFÉRENCE NTRODUCTION Bienvenue ................. . Notions de base .
Page 5
Configuration d’une deuxième pièce d’écoute ............Les produits compatibles avec le réseau Bose ®...
Page 6
LIFESTYLE . Grâce aux ® technologies déposées de Bose et à la conception novatrice des systèmes LIFESTYLE , cet équipement, à la fois élégant et simple d’utilisation, vous permettra d’obtenir la meilleure des qualités en termes de son et d’image.
Page 7
Français Español English NTRODUCTION Terminologie audio et vidéo Balayage progressif - Format vidéo affichant toutes les lignes de l’image en un seul balayage du faisceau, en actualisant l’image trente fois par seconde. Cet affichage n’est pas compatible avec tous les types d’écrans. CD vidéo - CD (Compact Disc) sur lequel a été...
Page 8
Europe, mais pas aux États-Unis. ® Videostage 5 - Circuit de décodage inventé par Bose, qui permet de bénéficier du son Surround sur cinq canaux, quel que soit le support d’écoute : cassettes VHS, CD stéréo, ! ou même programmes télévisés mono.
Page 9
Français Español English OMMANDES DU SYSTÈME Boutons de la télécommande La télécommande à fréquences radio (RF) fournie avec cet appareil fonctionne à partir de pratiquement tout emplacement de la maison, sans qu’il soit nécessaire de la diriger vers le système. Activation ou désactivation du système.
Page 10
English Español Français OMMANDES DU SYSTÈME Deux symboles peuvent apparaître au-dessus de la touche Library (Catalogue) de la télécommande. Selon le symbole (a ou b, à gauche) affiché : Lorsqu’une source vidéo est sélectionnée, cette commande change le format d’image : 4:3 (standard) ou 16:9 (panoramique). Le téléviseur doit comporter cette possibilité, et votre télécommande doit avoir été...
Page 11
Français Español English OMMANDES DU SYSTÈME Parcours en avant ou en arrière des pistes d’un CD, des chapitres d’un DVD, des stations de radio préréglées ou des chaînes de télévision. Augmentation ou diminution du volume de la source active. ! Une pression sur la touche + augmente le volume (et rétablit le son de la source en cours de lecture s’il était coupé) dans la pièce actuelle uniquement.
Page 12
Si les piles sont en bon état et si tous vos efforts pour éviter les angles morts échouent, il peut être nécessaire d’utiliser un prolongateur d’antenne. Pour plus d’informations, ou pour contacter Bose afin de vous procurer un prolongateur d’antenne, reportez-vous à la liste d’adresses fournie avec le système.
Page 13
Français Español English OMMANDES DU SYSTÈME Media center Le tiroir disque et les commandes du système sont situés sous le capot de la face avant du media center. L’écran d’affichage est situé à droite des commandes (Figure 1). ATTENTION : La meilleure façon d’ouvrir et fermer le tiroir disque consiste à appuyer sur la touche Open/Close du media center.
Page 14
English Español Français OMMANDES DU SYSTÈME Écran d’affichage L’écran d’affichage du media center indique l’état du système, notamment la source sélectionnée, des informations sur le programme actif et les éventuelles options sélectionnées (Figure 2). Figure 2 0 : 2 2 Exemple d’informations affichées à...
Page 15
Français Español English ONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME Quelques conseils de base Les quelques conseils suivants faciliteront votre prise en main du système. Remarque : Pour toutes informations sur la manière de configurer votre télécommande pour contrôler d’autres appareils, reportez-vous à la section « Utilisation de la télécommande LIFESTYLE avec d’autres appareils »...
Page 16
English Español Français ONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME Pour régler l’image ou le son • Pour corriger un problème de son (effet de graves ou d’aiguës trop forts, dureté, réverbération, etc.) prenez le temps d’exécuter le programme de calibrage audio ADAPTiQ ®...
Page 17
Français Español English ONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME Arrêter un DVD… Appuyez ensuite sur pour reprendre la lecture à l’endroit où vous l’avez interrompue. Vous pouvez également appuyer deux fois sur pour arrêter et réinitialiser le CD. Appuyez ensuite sur pour reprendre la lecture du DVD au début.
Page 18
English Español Français ONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME Écoute d’un CD Appuyez sur CD/DVD pour sélectionner le lecteur de DVD. Si le système est éteint, cette action le mettra en route et la lecture du CD inséré dans le tiroir débutera immédiatement. Pour charger un disque : 1.
Page 19
Français Español English ONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME Utilisation de la radio Appuyez sur la touche FM/AM de la télécommande pour sélectionner le tuner. Cette opération active le système le cas échéant, et sélectionne comme source la dernière station FM ou AM écoutée.
Page 20
English Español Français ONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME Pour supprimer un préréglage de station 1. Composez le numéro de préréglage à supprimer. 2. Sur la télécommande, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le message PRÉRÉGLAGE:XX EFFAC apparaisse brièvement à l’écran du media center. Le préréglage est alors supprimé.
Page 21
Français Español English ONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME Pour régler la minuterie : Que vous utilisiez l’écran du media center ou celui du téléviseur, la procédure est la même : 1. Appuyez sur la touche Settings de la télécommande LIFESTYLE ® pour afficher le menu Configuration de la source.
Page 22
English Español Français ONTRÔLE DES SOURCES EXTERNES Utilisation de la télécommande LIFESTYLE avec d’autres appareils ® La télécommande LIFESTYLE permet de contrôler la plupart des marques d’appareils externes (téléviseurs, magnétoscopes et récepteurs câble/satellite). Après avoir effectué les sélections de menu appropriées pour chaque composant à contrôler, vous pourrez utiliser la ®...
Page 23
Français Español English ONTRÔLE DES SOURCES EXTERNES Figure 6 Aperçu des options de la catégorie Télécommande 0Z)Z*->>"23( du menu Système F"/X.(#3(#01#5 6-3(#01#5 %EE"/(;)#6&7N'%0#5 F"/X.(#6&7N'%0#5 6-3(#6&7N'%0#5 F"O2Z+-@*-E(#5 'Z)(*+;-22(U#)"#>"/X.(#3(#:-+/(#014 naviguer sélectionner 5. Identifiez la marque du téléviseur : • Dans la liste d’options qui apparaît, sélectionnez l’option (Figure 7).
Page 24
English Español Français ONTRÔLE DES SOURCES EXTERNES Pour activer ce choix : • Déplacez le curseur vers la liste des catégories du menu Système et sélectionnez la catégorie Vidéo (Figure 8). • Dans le menu Vidéo, sélectionnez l’option Alimentation TV •...
Page 25
Français Español English ONTRÔLE DES SOURCES EXTERNES 1. Identifiez l’appareil : • Dans la liste d’options de la catégorie Télécommande du menu Système, sélectionnez l’option Appareil CBL • SAT • Déplacez le curseur vers la droite et sélectionnez un appareil parmi les options, en appuyant sur la touche Enter.
Page 26
English Español Français ONTRÔLE DES SOURCES EXTERNES 3. Sélectionnez le code correspondant à l’appareil : • Dans la liste d’options de gauche, sélectionnez l’option Code VCR • Déplacez le curseur vers la droite pour sélectionner le premier code. ® • Appuyez sur la touche VCR On/Off de la télécommande LIFESTYLE .
Page 27
Français Español English ONTRÔLE DES SOURCES EXTERNES 3. Sélectionnez le code correspondant à l’appareil : • Dans la liste d’options de gauche, sélectionnez l’option Code d’appareil AUX • Déplacez le curseur vers la droite pour sélectionner le premier code. ® •...
Page 28
English Español Français TILISATION DU MENU YSTÈME Propriétés pouvant être modifiées Les modifications apportées aux propriétés du système sont généralement apportées une fois pour toutes. Si votre appareil fonctionne déjà comme vous le souhaitez, ces modifications ne sont pas nécessaires. Toutefois, pour certaines options d’installation, il peut être nécessaire de procéder à...
Page 29
Français Español English TILISATION DU MENU YSTÈME Comment apporter des modifications Toute modification dans ce menu est similaire à la modification des réglages d’une source. •Parcourez le menu et apportez des modifications à l’aide des touches de sélection ci-contre : •Déplacez le curseur vers la droite pour afficher un aperçu des fonctions de chaque catégorie.
Page 30
Erase du media center. ® Protocole d’expansion Câble Bose Link Communique uniquement avec des produits compatibles Bose Link situés dans d’autres pièces. Modifiez cette fonction uniquement si indiqué comme tel (Ancien) Permet au système de communiquer avec d’anciens produits dans la notice d’utilisation de...
Page 31
Français Español English TILISATION DU MENU YSTÈME Options vidéo ® Appuyez sur la touche System de la télécommande LIFESTYLE . Déplacez le curseur vers la droite pour voir l’aperçu des fonctions vidéo, puis appuyez sur la touche Enter pour afficher la liste active des options vidéo.
Page 32
English Español Français TILISATION DU MENU YSTÈME Format vidéo : NTSC (US) Correspond aux écrans NTSC (norme US). PAL (EUROPE) Correspond aux écrans PAL (norme européenne). (MULTISTANDARD) Correspond aux téléviseurs multistandards (NTSC et PAL). Balayage progressif Inactif L’image à l’écran prend le style standard. (Actif) L’image à...
Page 33
Français Español English TILISATION DU MENU YSTÈME Sortie audio Original Aucun traitement appliqué aux signaux envoyés aux fiches audio numérique numériques du panneau arrière. PCM Améliore la compatibilité audio numérique avec d’autres appareils. Espacement canaux USA, Europe Espacement des canaux de stations de radio AM/FM défini pour la tuner norme de la région sélectionnée.
Page 34
English Español Français TILISATION DU MENU YSTÈME Magnétoscope Identifie le type d’appareil connecté à l’entrée VCR. Magnétoscope, DVR, Cable/DVR, Satellite/DVR, DVD/Graveur DVD, DVD/DVR, TV/DVD ® Marque Identifie la marque de l’appareil que la télécommande LIFESTYLE Magnétoscope Marque doit faire fonctionner. Code magnétoscope -- Identifie le code infrarouge qui fonctionne avec votre magnétoscope.
Page 35
Français Español English TILISATION DU MENU YSTÈME Options de verrouillage de DVD ® Appuyez sur la touche System de la télécommande LIFESTYLE . Déplacez le curseur vers la droite pour voir l’aperçu des fonctions de verrouillage de DVD, puis appuyez sur la touche Enter pour afficher la liste active des options de verrouillage de DVD.
Page 36
English Español Français TILISATION DU MENU YSTÈME Utilisation du verrouillage pour le contrôle parental La fonction de contrôle parental du système LIFESTYLE ® permet de limiter l’accès à certains DVD en fonction de leur classification. Pour activer cette fonction, vous devez définir un niveau de restriction et créer un mot de passe dans la section Verrouillage DVD du menu Système.
Page 37
Français Español English ODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCES Réglages rapides pendant l’écoute ou le visionnage Quelle que soit la source que vous écoutez, il est facile de procéder à des modifications rapides en appuyant sur la toucheSettings de la télécommande LIFESTYLE ®...
Page 38
English Español Français ODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCES Comment modifier les réglages Naviguez et effectuez des modifications à l’aide des touches de sélection dans le menu Configuration affiché sur l’écran du media center ou du téléviseur. La procédure est la même sur le media center ou le téléviseur : •...
Page 39
Français Español English ODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCES Réglages CD Pour afficher le menu Configuration d’un CD, vous devez insérer un CD dans le tiroir disque avant de sélectionner la source correspondante. Réglage Fonctions (Options) Effet du réglage Enceintes Détermine le nombre d’enceintes utilisées.
Page 40
English Español Français ODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCES Réglage Fonctions (Options) Effet du réglage Time (Heure) 0:00 Affiche le temps écoulé. _:__ Avance ou recule le film sur la nouvelle heure. Titre Avance ou recule le film vers une autre section _ sur __ du DVD, en fonction du chiffre défini.
Page 41
Français Español English ODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCES Réglages TV (pour magnétoscope, câble/satellite et Aux) Les réglages ci-dessous affectent les programmes de télévision, même si la source est VCR, CBL/SAT ou AUX. Ces sources ne disposent pas de menus distincts. Trois fonctions (indiquées en italique ci-dessous) apparaissent dans le menu TV uniquement si vous avez réglé...
Page 42
English Español Français ÉFÉRENCE Entretien du système : La seule opération d’entretien régulière nécessaire pour la télécommande consiste à changer les piles dès que nécessaire. Notez cependant qu’en cas de besoin, il est possible de changer les commutateurs situés à l’intérieur du compartiment à...
Page 43
Dans la pièce principale, la télécommande est définie sur Pièce A, et tous les commutateurs sont abaissés. Pour une télécommande réseau Bose ® dans une autre pièce 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Les commutateurs 1 à 4 doivent être réglés de la même façon que sur la...
Page 44
RoomMate et autres enceintes non amplifiées pour l’intérieur ou l’extérieur, Bose propose aussi des amplificateurs de diverses puissances nominales, ainsi que des câbles et des adaptateurs appropriés pour compléter votre système de son. De plus, si vous achetez une télécommande réseau Bose ®...
Page 45
Français Español English ÉFÉRENCE Réglage des commutateurs de la télécommande de réseau Bose ® Link Ces réglages ne s’appliquent qu’aux télécommandes dotées de commutateurs dans le compartiment des piles.* • Les commutateurs de code interne (1, 2, 3 et 4) doivent être réglés comme ceux de la télécommande principale.
Page 46
• Assurez-vous que l’interrupteur situé sur le module Acoustimass est sur ON (I). Le son est parasité par • Contactez votre revendeur Bose ® ou le service client de Bose pour déterminer si et un bourdonnement ou un comment d’autres composants électriques peuvent créer des signaux parasites, et pour grésillement, qui semble connaître les remèdes possibles.
Page 47
Pour acheter un de manière irrégulière aimant en ferrite, contactez le service client de Bose. Le système s’active tout • Modifiez la configuration du code interne afin que les signaux n’entrent pas en conflit avec seul ou fonctionne de ®...
Page 48
Les conditions détaillées de la garantie limitée sont notées sur la carte d’enregistrement qui accompagne votre système. Remplissez la section « Informations » de la carte et renvoyez-la par courrier à Bose. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
Page 49
Bose ® supplémentaires, contactez votre revendeur Bose, appelez le service client Bose ou consultez le site www.bose.com. Reportez-vous à la liste d’adresses et de numéros de téléphone fournie avec le système. Caractéristiques techniques Puissance nominale du media center États-Unis/Canada : 120 V...