Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE :
ZANUSSI
REFERENCE : FL 974 IN
CODIC : 0503037

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Zanussi FL 974 IN

  • Page 1 MARQUE : ZANUSSI REFERENCE : FL 974 IN CODIC : 0503037...
  • Page 2 GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING WASCHMASCHINE WASAUTOMAAT LAVE-LINGE FL 974 IN 124979590...
  • Page 3 VOTRE NOUVEAU LAVE-LINGE Cette nouvelle machine à laver répond à toutes Protection de les exigences de traitement moderne du linge l’environnement en économisant l’eau, l’énergie et le détergent. Recyclage de l’emballage Le sélecteur de température vous permet de choisir personnellement la température Tous les matériaux marqués par le symbole convenant le mieux à...
  • Page 4 SOMMAIRE Avertissements Description de l’appareil Entretien Installation Détertrage de l’appareil Débridage La carrosserie Emplacement Le tiroir des bacs à produits Arrivée d'eau Le filtre du tuyau d’arrivée d’eau Vidange La pompe auto-nettoyante Branchement électrique Précautions contre le gel Avant la mise en marche Encastrement En cas d’anomalie de fonctionnement...
  • Page 5 AVERTISSEMENTS Il est très important que cette notice d'utilisation soit gardée avec l'appareil pour toute consultation future. Si cet appareil doit être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation suive l'appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être mis au courant du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
  • Page 6 DESCRIPTION DE L’APPAREIL 01 Tiroir des bacs à produits 02 Carte programmes 03 Voyant de fonctionnement 04 Touche marche/arrêt 05 Touches option 06 Touche ouverture hublot 7 Sélecteur température 08 Sélecteur programmes 9 Vérins Tiroir des bacs à produits Prélavage Lavage Assouplissant P0520...
  • Page 7 INSTALLATION Débridage Avant de mettre la machine en marche il est indispensable d'enlever les dispositifs de sécurité utilisés pour le transport. l est conseillé de conserver tous ces dispositifs, car ils devront être remontés en cas de transferts futurs de l’appareil. 1.
  • Page 8 Mettez l’appareil à niveau en vissant ou en dévissant les vérins avant. Une mise à niveau précise évite les vibrations, les bruits et les déplacements de la machine durant le fonctionnement. Après la mise à niveau, bloquez les vérins en serrant les bagues à l’aide d’un tournevis.
  • Page 9 Dans une dérivation de la vidange du lavabo. Cette dérivation doit se trouver au-dessus du siphon, de manière que la crosse du tuyau soit au moins à 60 cm du sol. Dans un conduit de vidange dont la distance du sol doit être comprise entre 60 et 90 cm. Il est indispensable de prévoir une entrée d’air à...
  • Page 10 Encastrement Cet appareil est prévu pour être sous-encastré. Les dimensions de la niche doivent être celles indiquées dans la figure ci-contre. P0632 Préparation et montage des portes Trou 35mm Ø - Prof.14 mm Vous pouvez monter sur cet appareil deux portes pour l'harmoniser avec les autres meubles de la cuisine.
  • Page 11 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur 78 cm Largeur 60 cm Profondeur 32 cm Charge maximum coton 3 kg synthétiques 1 kg délicats 1 kg laine 0,8 kg Vitesse d’essorage maximum 900 t/min. Tension/fréquence 220-230 V / 50 Hz Puissance totale 1750 W Puissance minimum du fusible 10 A 05 N/cm 2...
  • Page 12 UTILISATION Le bandeau de commande 01 Carte programmes 02 Voyant de fonctionnement 03 Touche marche/arrêt 04 Touche demi-charge 05 Touche lavage rapide 06 Touche ouverture hublot 07 Sélecteur température 08 Sélecteur programmes...
  • Page 13 Description des commandes 5 Touche lavage rapide Cette option peut être sélectionnée pour les 1 Carte programmes programmes B (coton) et J (synthétiques). Le temps de lavage est réduit. La carte programme en français est livrée avec la Elle est indiquée pour du linge peu sale. La notice d’utilisation.
  • Page 14 Conseils pour le lavage Nous vous donnons, à titre indicatif, les poids moyens des pièces les plus communes. Le tri du linge par catégorie: peignoir de bain 1200 g Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, serviette de toilette 180 g nous vous conseillons de trier le linge par grand drap 1300 g...
  • Page 15 Chewing-gum. Diluez-le à l’aide d’un dissolvant Si vous utilisez une lessive liquide, il est possible pour vernis à ongles puis enlevez-le à l’aide d’un de mettre directement ce produit dans le bac chiffon propre. Assurez-vous que la nature du pour le lavage (II), à condition de choisir un textile supporte le dissolvant.
  • Page 16 Comment faire votre lessive 1. Chargement du linge Ouvrez le hublot . Chargez les pièces de linge en les introduisant une à la fois dans le tambour. Dépliez le plus possible le linge. Fermez le hublot; bloquez-le avec soin. P0004 2.
  • Page 17 7. Fin de programme L’appareil s’arrête automatiquement. Après un programme s’arrêtant cuve pleine d’eau après le dernier rinçage il faudra l’évacuer avant d’ouvrir le hublot en sélectionnant le programme P ou Q. Attendez une à deux minutes avant d’ouvrir le hublot: c’est le temps nécessaire à...
  • Page 18 Symboles internationaux pour l’entretien des textiles LAVAGE BLANCHIMENT blanchiment au chlore blanchiment au chlore (javel) permis (unique- (javel) proscrit ment à froid et avec une articles en coton traitement normal solution diluée) sans apprêt infrois- à 95, 60 ou 40°C sable agitation réduite.
  • Page 19 Programmes énergiques pour coton et lin Charge maximum: 3 kg Sélecteur Temp. Options Programme Description programmes (°C) possibles Prélavage à 40°C Blanc avec prélavage Lavage à 60°- 95°C 60°- 95° (très sale) 4 rinçages Essorage long Lavage à 60°-95°C Blanc sans prélavage 60°-95°...
  • Page 20 Programmes pour synthétiques, délicats et laine Charge maximum: 1 kg, laine 0,8 kg Sélecteur Temp. Options Programme Description programmes (°C) possibles Prélavage 40°C Synthétiques Lavage à 40°- 60°C 40°- 60° avec prélavage 3 rinçages (très sales) Arrêt cuve pleine Synthétiques sans Lavage à...
  • Page 21 ENTRETIEN 1. Détartrage du lave-linge Il n’est généralement pas nécessaire de détartrer l’appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage s’impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement conçu pour lave-linge, que vous pourrez vous procurer dans le commerce.
  • Page 22 5. Pompe de vidange autonettoyante Ce lave-linge est équipé d’une pompe autonettoyante. Le filtre n’étant pas prévu sur cette pompe, aucun entretien particulier n’est par conséquent nécessaire. 6. Précautions contre le gel Si votre appareil est exposé à une température inférieure à...
  • Page 23 EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT En cas d'anomalie ou de panne, nous vous conseillons de lire attentivement ce qui suit avant d'appeler votre service après-vente. Anomalie Causes possibles L’appareil ne se met pas en Contrôlez si le hublot est bien fermé. marche Contrôlez si le courant arrive à...
  • Page 24 L’essorage est retardé ou n’est pas Le linge est mal réparti à l’intérieur du effectué tambour. Le tambour effectue des rotations dans les deux sens jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de balourd, puis la machine fera son essorage normalement. Cependant, si au bout de 10 minutes la charge n’est toujours pas correctement répartie, l’essorage final n’est pas effectué.
  • Page 25 Ces informations ne sont valables que pour les appareils installés en France. En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat...), veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après-Vente.