Télécharger Imprimer la page

Suzuki 99112-78R10-000 Instructions De Montage page 7

Publicité

Preparativi
I
per il
montaggio
Preparación
ES
antes de la
instalación
Προετοιμασία
GR
πριν την
εγκατάσταση
Előkészületek
HU
a beszerelés
előtt
Przygotowanie
PL
przed
montażem
Forberedelser
DK
før
monteringen
Voorbereiding
NL
voor
de montage
Forberedelse
NO
før
montering
Příprava
CZ
před
instalací
Valmistelu
FI
ennen
asennusta
Приготування
UA
до
встановлення
• Prima di iniziare l'installazione parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro, attivare il freno di stazionamento
e rimuovere la chiave di accensione.
• Prestate attenzione in modo da non danneggiare parti del veicolo.
• Verificare che siano presenti tutti i pezzi indicati nella lista del contenuto dell'imballo.
• Estacione el vehículo en un lugar seguro con el freno de estacionamiento accionado colocado y no
introduzca mantenga retirada la llave de encendido antes de la instalación.
• Asegúrese de no dañar ninguna pieza del vehículo.
• Compruebe que el kit incluya todas las piezas que se indican en el apartado de contenido.
• Σταθμεύστε το όχημα σε ένα ασφαλές σημείο βάζοντας το χειρόφρενο και να έχετε το κλειδί βγαλμένο
από τη μίζα πριν από την εγκατάσταση.
• Βεβαιωθείτε να μην κάνετε ζημιά σε οποιαδήποτε εξαρτήματα του οχήματος.
• Ελέγξτε ότι όλα τα εξαρτήματα περιλαμβάνονται στο κιτ, όπως περιγράφεται στην ενότητα των
περιεχομένων.
• A beszerelés előtt a járművel parkoljon le biztonságos helyen, a gyújtókulcsot pedig vegye ki.
• Gy z djön meg arról, hogy nem sérti meg a járm semmilyen részét.
• Ellenőrizze, hogy a tartalom szakaszban felsorolt részek mindegyike megtalálható a készletben.
• Przed montażem należy zaparkować pojazd w bezpiecznym miejscu, włączyć hamulec postojowy i wyjąć
kluczyk.
• Należy uważać, aby nie uszkodzić części pojazdu.
• Sprawdzić, czy wszystkie części są zawarte w zestawie, jak pokazano w sekcji zawartości.
• Parkér køretøjet på et sikkert sted, indkobl håndbremsen og tag startnøglen ud før monteringen.
• Sørg for ikke at beskadige nogen af køretøjets dele.
• Kontrollér, at alle dele af sættet, som vist i indholdsafsnittet, er til stede.
• Parkeer het voertuig vóór de installatie op een veilige plaats, schakel de parkeerrem in en neem de
contactsleutel uit het slot.
• Let op dat geen onderdelen van het voertuig beschadigd raken.
• Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn die op de lijst van de inhoud van de verpakking staan.
• Parker kjøretøyet på et sikkert sted med håndbrekket på og fjern tenningsnøkkelen før montering.
• Se til at ingen kjøretøydeler skades.
• Kontroller at alle delene i settet er tilstede i henhold til det som er vist under innhold.
• Zaparkujte vozidlo na bezpečném místě za použití parkovací brzdy a před instalací vyjměte klíč ze
zapalování.
• Dávejte pozor, abyste nepoškodili nějakou část vozidla.
• Ověřte, zda jsou všechny díly součástí sady, jak uvádí část s obsahem.
• Pysäköi ajoneuvo turvalliseen paikkaan, kytke seisontajarru ja irrota virta-avain ennen asennusta.
• Huolehdi siitä, että ajoneuvon mikään osa ei pääse vaurioitumaan.
• Tarkista, että pakkauksen kaikki osat ovat tallessa, kuten on osoitettu kohdassa Sisältö.
• Перш ніж розпочати встановлення, припаркуйте автомобіль у безпечному місці, застосувавши
ручне гальмо й витягнувши ключ запалювання.
• Будьте обережні, щоб не пошкодити жодної деталі автомобіля.
• Перевірте наявність усіх деталей у наборі згідно до цього розділу.
7/17
SUZUKI GENUINE ACCESSORIES
05.06.2018

Publicité

loading