Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CD PLAYER
DCD-F102
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Denon DCD-F102

  • Page 1 CD PLAYER DCD-F102 OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING...
  • Page 2 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA CLASS 1 LASER PRODUCT 2 SAFETY PRECAUTIONS • DECLARATION OF CONFORMITY LUOKAN 1 LASERLAITE We declare under our sole responsibility that this product, to which this KLASS 1 LASERAPPARAT declaration relates, is in conformity with the following standards: CAUTION EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000-3-3.
  • Page 3 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 2 NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA CAUTION: • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.
  • Page 4 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA CAUTION: A NOTE ABOUT RECYCLING: To completely disconnect this product from the mains, disconnect the plug from the wall socket outlet. This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any The mains plug is used to completely interrupt the power supply to the unit and must be within easy access by the materials in accordance with the local recycling regulations.
  • Page 5: Table Des Matières

    Télécommande du système·························································13 Fonction de mise sous tension automatique ····························14 Merci d’avoir acquis ce lecteur CD DENON. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi afin de vous familiariser avec le lecteur CD et d’en Sélection automatique de fonction ············································14 Enregistrement synchronysé de CD ···········································14 obtenir une satisfaction maximale.
  • Page 6: Introduction

    FRANCAIS Introduction Introduction • Certains circuits restent sous tension même lorsque l’appareil Accessoires Chargement des disques est mis en mode veille à l’aide de l’interrupteur d’alimentation. Vérifier que les articles suivants sont inclus dans le carton en plus de Lorsque vous voyagez ou que vous quittez votre domicile •...
  • Page 7: Précautions Liées Au Chargement Des Disques

    FRANCAIS Introduction Introduction Précautions liées au chargement des disques Nettoyage des disques • Ne chargez qu’un disque à la fois. Vous risquez d’endommager • Si des empreintes de doigts ou de la poussière se trouve sur un l’appareil ou de rayer les disques en chargeant deux disques ou plus. disque, essuyez-les avant d’utiliser le disque.
  • Page 8: Nomenclature Et Fonctions

    FRANCAIS Introduction Introduction Nomenclature et fonctions Affichage Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). q w e Panneau avant S’allume lorsque le nombre total de pistes et la Affichage des informations Différentes informations s’affichent ici, selon le durée totale sont affichés dans mode d’opération.
  • Page 9: Panneau Arrière

    Connexions analogiques (Stéréo) (Blanc) (Rouge) DRA-F102 Câble RCA analogique Connexions système DCD-F102 DRR-F102 Câble système REMARQUE: • Disposer de manière à ce que les trous de ventilation ne soient pas obstrués, pour permettre la dissipation de la chaleur. • Ne pas placer d’autres composants directement sur le récepteur.
  • Page 10: Connexions [Connexions Système]

    REMARQUE: • Ne pas débrancher le cordon d’alimentation pendant que l’appareil fonctionne. • La consommation totale maximale des appareils connectés aux prises CA du DCD-F102 est de 60 W. Ne pas connecter d’appareils dont la consommation dépasse 60 W. FRANCAIS...
  • Page 11: Fonctionnement

    REMARQUE: Lorsque le DCD-F102 et le récepteur (DRA-F102/F102DAB) sont • Pour éteindre l’appareil pendant la lecture d’un disque, veillez à connectés à l’aide de connexions système, le DCD-F102 peut être appuyez sur pour arrêter la lecture avant d’éteindre l’appareil. commandé à l’aide de la télécommande système (RC-1034) •...
  • Page 12: Avance Rapide (Recherche)

    • Le son peut être brièvement interrompu lorsque vous reprenez la Lorsque le DCD-F102 et le récepteur (DRA-F102/F102DAB) sont lecture après une recherche. connectés à l’aide de connexions système, le DCD-F102 peut être Ecoute de pistes spécifiques dans un ordre commandé à l’aide de la télécommande système (RC-1034) spécifié...
  • Page 13: Ecoute En Ordre Aléatoire (Lecture Aléatoire)

    FRANCAIS Fonctionnement Fonctionnement ¢ Pour changer une piste programmée: Ecoute répétée de pistes (Lecture répétée) Positionnement et arrêt de la lecture (Pause) En mode arrêt, utilisez [PROG] pour désactiver l’affichage du Activer le mode pause après vous être positionné au début de la piste numéro de la piste programmée, puis effectuez les étapes Ecoute répétée d’une piste spécifiée sélectionnée s’avère pratique pour les enregistrements sur cassette.
  • Page 14: Lecture Des Fichiers Mp3 Ou Wma (Windows Media ® Audio)

    Il existe de nombreux sites de diffusion musicale qui vous permettent de télécharger des fichiers musicaux au format MP3 ou WMA. La Utilisez [FOLDER MODE] pour passer d’un mode à l’autre. musique (fichiers) téléchargée sur ces sites peut être stockée sur des disques CD-R ou CD-RW et lue sur le DCD-F102. Mode dossier •...
  • Page 15: Lecture Des Fichiers Mp3 Ou Wma

    • Le dossier sélectionné s’affiche. Lorsque le DCD-F102 et le récepteur (DRA-F102/F102DAB) sont A propos du mode disque: connectés à l’aide de connexions système, le DCD-F102 peut être ¢ Pour arrêter la lecture aléatoire du disque/dossier: [FOLDER MODE] Utilisez pour éteindre l’indicateur...
  • Page 16: Ecoute Répétée De Fichiers Mp3 Ou Wma (Lecture Répétée Du Disque/Dossier)

    • 32 caractères de nom de dossier ou de fichier peuvent être affichés. • Le DCD-F102 est compatible avec MP3 ID3-Tag versions 1.x et 2.x. • La durée risque de ne pas s’afficher correctement pendant une recherche ou une pause en lecture de débit variable.
  • Page 17: Opérations Système

    FRANCAIS Opérations système Opérations système Lorsque cet ensemble est utilisé avec d’autres composants de la série F102, il est possible d’effectuer des opérations système telles que l’enregistrement synchronisé de CD et de commander tous les composants avec la télécommande du système (fournie avec le récepteur (DRA-F102/F102DAB)).
  • Page 18: Fonction De Mise Sous Tension Automatique

    • Les divers composants s’allument et la fonction du récepteur commute automatiquement sur “CD”. Télécommande du système • Lorsqu’un disque est chargé dans le DCD-F102, la lecture débute. [RC-1034] La fonction d’allumage automatique ne fonctionne pas même <ON/STANDBY>...
  • Page 19: Fonction D'édition

    être divisées entre les faces A et B. “OVER” la face A et les numéros de piste à enregistrer et la durée restante s’affiche sur l’écran du DCD-F102 si des pistes ne peuvent pas pour la face B.
  • Page 20: Depistage Des Pannes

    FRANCAIS Autres Autres Depistage des pannes Spécifications Si un problème se produit, vérifier d’abord les points suivants: ¢ Performance audio 1. Les connexions sont-elles correctes ? Nombre de canaux: 2 canaux 2. Avez-vous respecté le mode d’emploi pour faire fonctionner le lecteur ? Réponse en fréquence: 2 Hz ~ 20 kHz Gamme dynamique:...
  • Page 21 TOKYO, JAPAN www.denon.com Denon Brand Company, D&M Holdings Inc. Printed in China 00D 511 4463 004...

Table des Matières