Télécharger Imprimer la page
Denon DCD-500AE Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DCD-500AE:

Publicité

Liens rapides

CD PLAYER
DCD-500AE
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Denon DCD-500AE

  • Page 1 CD PLAYER DCD-500AE OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING...
  • Page 2 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA CLASS 1 LASER PRODUCT ¢SAFETY PRECAUTIONS • DECLARATION OF CONFORMITY LUOKAN 1 LASERLAITE We declare under our sole responsibility that this product, to which this KLASS 1 LASERAPPARAT declaration relates, is in conformity with the following standards: CAUTION EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000-3-3.
  • Page 3 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ¢NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA CAUTION: • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.
  • Page 4 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA CAUTION: A NOTE ABOUT RECYCLING: To completely disconnect this product from the mains, disconnect the plug from the wall socket outlet. This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any The mains plug is used to completely interrupt the power supply to the unit and must be within easy access by the materials in accordance with the local recycling regulations.
  • Page 5 Introduction Introduction Merci d’avoir acquis ce lecteur CD DENON. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi afin de vous familiariser avec le lecteur CD et d’en obtenir une satisfaction maximale. Conservez ce mode d’emploi pour vous y référer à l’avenir, si une question ou un problème se pose.
  • Page 6 Afin d’éviter un choc électrique, n’ouvrez pas la plaque supérieure. qu’aucun disque n’a été inséré. Si un problème se pose, contactez votre revendeur DENON. • Ne rien placer à l’intérieur. Ne pas laisser d’objets pénétrer à l’intérieur du lecteur CD ni répandre des liquides dessus.
  • Page 7 FRANCAIS Introduction Introduction Précautions liées au chargement des disques Nettoyage des disques Remarques sur les piles: • Remplacer les piles par des neuves si l’appareil ne fonctionne • Ne chargez qu’un disque à la fois. Vous risquez d’endommager • Si des empreintes de doigts ou de la poussière se trouve sur un pas lorsque l’unité...
  • Page 8 FRANCAIS Introduction Introduction Nomenclature et fonctions Affichage Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). r t y u Panneau avant !1 !0 RND TRK PROG A- B RPT 1 TOTAL 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 OVER Affichage des informations S'allume en mode de lecture répétée A-B.
  • Page 9 FRANCAIS Introduction Introduction Panneau arrière Unité de télécommande Touche OPEN/CLOSE ··············································· Touches numéro (0 ~ 9, +10) (8, 9) ···················· Touche CLEAR Touche DIRECT ··············································· ··············································· Touche CALL Touche PROGRAM ··············································· (8, 9) Bornes LINE OUT ········································(6) ·········································· Borne DIGITAL OUT OPTICAL····················(6) Cordon d’alimentation ·································(6) Touche RANDOM Touche A-B...
  • Page 10 FRANCAIS Connexions Connexions numériques Connexions Un capuchon de protection se trouve sur la borne de sortie numérique optique. Ôtez le capuchon de protection et insérez fermement la prise jusqu’à ce qu’elle soit verrouillée. REMARQUE: • Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions. •...
  • Page 11 FRANCAIS Fonctionnement Mise en marche Début de la lecture < > < POWER > < > Appuyez sur Appuyez sur • Lorsqu’un disque est chargé, la lecture débute automatiquement. • Le témoin “ ” s’allume et la lecture débute. • Su aucun disque n’est chargé, “NO DISC” s’affiche. Lorsque toutes les pistes contenues sur le disque ont été...
  • Page 12 FRANCAIS Fonctionnement Fonctionnement ¢ Vérification des pistes programmées: Déplacement au début des pistes (Saut) En mode d’arrêt, appuyez sur [CALL]. Les pistes s’affichent dans l’ordre programmé à chaque pression < > Appuyez sur pendant la lecture. de la touche. Le fonctionnement est le suivant si la touche est maintenue ¢...
  • Page 13 Reportez-vous également au mode d’emploi de l’appareil de minuterie. • La lecture répétée A-B n’est pas possible pendant la lecture ¢ Arrêt de la lecture répétée de toutes les pistes: DCD-500AE (Cet appareil) programmée ou aléatoire. Appuyez deux fois de suite sur [REPEAT] ou appuyez sur pour ouvrir le plateau du disque.
  • Page 14 FRANCAIS Autres Depistage des pannes Spécifications Si un problème se produit, vérifier d’abord les points suivants: ¢ Performance audio 1. Les connexions sont-elles correctes ? • Sortie analogique 2. Avez-vous respecté le mode d’emploi pour faire fonctionner le lecteur ? Canaux: 2 canaux Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, vérifier les points énumérés dans le tableau cidessous.
  • Page 15 TOKYO, JAPAN www.denon.com Denon Brand Company, D&M Holdings Inc. Printed in China 00D 511 4552 009...