Télécharger Imprimer la page
Renishaw RMP60 Manuel D'installation
Renishaw RMP60 Manuel D'installation

Renishaw RMP60 Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour RMP60:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation
H-6587-8523-01-A
RMP60 (QE) palpeur radio

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Renishaw RMP60

  • Page 1 Manuel d’installation H-6587-8523-01-A RMP60 (QE) palpeur radio...
  • Page 2 Ce document ne peut être copié ni reproduit, dans sa totalité ni en partie, ni transféré sous une autre forme ou langue, par des moyens quelconques, sans l’autorisation écrite de Renishaw plc. Renishaw plc. Société immatriculée en Angleterre et au Pays de Galles. N° de société : 1106260. Siège social : New Mills, Wotton-under-Edge, Gloucestershire, GL12 8JR, Royaume-Uni.
  • Page 3 Avis sur le logiciel RMP60 (modèle RMP60QE) ........
  • Page 4 ............3.1 Installation du RMP60 avec une RMI-Q ou une RMI-QE ......3.1 Enveloppe de fonctionnement .
  • Page 5 Entretien ..............5.1 Entretien .
  • Page 6 Manuel d'installation RMP60 Page vide.
  • Page 7 RENISHAW ® et le symbole de palpeur sont des marques commerciales déposées appartenant à Renishaw plc. Les noms et dénominations de produits de Renishaw, ainsi que la marque « apply innovation », sont des marques commerciales de Renishaw plc ou de ses filiales.
  • Page 8 Manuel d'installation RMP60 Modifications de l’équipement Renishaw se réserve le droit de changer les spécifications de l’équipement sans obligation d’en informer quiconque. Machines à CN L’exploitation de machines-outils à CN doit toujours être confiée à du personnel dûment formé et conformément aux instructions du constructeur.
  • Page 9 énoncés dans les termes du contrat ou du sous-contrat entre Renishaw et le gouvernement des États-Unis, l’Agence fédérale civile ou le maître d'œuvre respectivement. Veuillez consulter le contrat ou sous-contrat applicable et la licence du logiciel qui s’y rapporte, le cas échéant, afin de...
  • Page 10 Vous réduirez ainsi les risques de retards d'expédition. Le port de lunettes de protection est recommandé pour toute application sur machine-outil. Les fenêtres du RMP60 et du RMP60M sont en verre. En cas de rupture, manipulez-le avec soin pour éviter les blessures.
  • Page 11 Renishaw et, d’autre part, à ce que des protections et verrouillages de sûreté adéquats soient prévus. Dans le cas où le système de palpage échoue, le signal de palpage peut indiquer par erreur que le palpeur est au repos (palpeur fermé).
  • Page 12 Manuel d'installation RMP60 « Page vide.
  • Page 13 « Modèle RTSQE » ne peuvent pas être utilisés avec une RMI-QE. Le RMP60 permet un contrôle de pièces automatisé après usinage et le réglage de pièces à usiner sur machines multitâches et tours, centres d'usinage avec ou sans portique.
  • Page 14 RMI-QE (Référence Renishaw H-6551-8523). Il est nécessaire que le RMP60 soit associé à une RMI-Q ou à une RMI-QE. Avant la toute première association, le RMP60 est préréglé pour fonctionner en mode RMI-QE. Le contrôle des LED affichera des clignotements doubles rouge, vert, bleu.
  • Page 15 Mode d'attente – Le palpeur attend un signal de mise en marche. REMARQUE : Le RMP60 passe au mode Hibernation si la RMI-Q est mise hors tension ou hors de portée pendant une durée de 30 secondes (le mode Hibernation est uniquement applicable en mode mise en marche radio).
  • Page 16 Manuel d'installation RMP60 Réglages configurables Modes de mise en marche / d'arrêt Les options de marche/arrêt suivantes sont configurables. • Mise en marche par radio / Arrêt par radio • Mise en marche par radio / Arrêt par temporisation •...
  • Page 17 En mode « mise en marche rotation », la première seconde commence au moment où la broche atteint 500 tr/min. Le RMP60 doit être en marche pendant au moins 1 seconde avant d’être mis à l’arrêt. La temporisation n’est pas applicable en mode Départ Niveau, consultez le manuel d'installation de l’interface radio machine RMI-Q (Réf.
  • Page 18 Ne s'applique qu'au « mode marche par radio » lorsque le RMP60 est utilisé avec une RMI-Q. Quand le RMP60 est en mode Attente et que la RMI-Q est mise hors tension ou hors de portée, le palpeur passe au mode Hibernation, un mode à faible consommation conçu pour prolonger l’autonomie des piles.
  • Page 19 Mode Multipalpeurs (applicable uniquement lorsque le RMP60 est utilisé avec une RMI-Q) On peut configurer le RMP60 par Trigger Logic pour permettre l’utilisation de plusieurs palpeurs radio en mode « marche/arrêt rotation » ou « marche/arrêt cône » avec une seule RMI-Q. On peut utiliser jusqu'à quatre RMP60 avec une seule interface RMI-Q ou en mode « marche/arrêt radio ».
  • Page 20 Cette association est nécessaire lors de la configuration initiale du système. Il est uniquement nécessaire de refaire l’association en cas de changement du RMP60, de la RMI-Q ou RMI-QE. L’association avec une RMI-Q ou une RMI-QE configurera le RMP60 pour fonctionner en mode RMI-Q ou RMI-QE et affichera des paramètres de palpeur spécifiques en conséquence.
  • Page 21 Dimensions du RMP60 Compartiment Contacteur sur cône (en option) piles Une série de cônes standards pour palpeur est disponible Stylet M4 auprès de Renishaw 18° 18° Surcourse XY LED d’état du palpeur Vitre du RMP60 Dimensions en mm Limites de surcourse du stylet Longueur de stylet ±X/±Y...
  • Page 22 Manuel d'installation RMP60 Spécifications du RMP60 Application principale Contrôle de pièce et réglage de départ programme sur machine multitâches, centre d’usinage et machine à portique. Dimensions Longueur 76 mm Diamètre 63 mm Poids (sans cône) Avec piles 876 g 2.10 Sans piles...
  • Page 23 Environnement Homologation IP IPX8, BS EN 60529:1992+A2:2013 (CEI 60529:1989+A1:1999+A2:2013) Norme IK IK01 (BS EN CEI 62262: 2002) [pour vitre en verre] Température de –25 °C à +70 °C stockage 2.11 Température De +5 °C à +55 °C d’exploitation Types de piles 2 piles AA 1,5 V alcalines ou 2 piles AA 3,6 V au lithium-chlorure de thionyle (LCT) Durée de vie des...
  • Page 24 2140 heures continue REMARQUES : Les chiffres d’autonomie des piles cités dans le tableau ci-dessus sont applicables au RMP60 (modèle RMP60QE) lorsqu'il est utilisé avec une interface/récepteur RMI-QE. L'utilisation d'une interface/ récepteur RMI-Q entraînera une réduction par rapport aux chiffres cités.
  • Page 25 à l'intérieur de la machine. Les résidus de liquide de coupe et de copeaux qui s’accumulent sur le RMP60 et la RMI-Q ou la RMI- QE risquent de nuire aux performances de transmission. Ne pas oublier de les essuyer aussi souvent que nécessaire afin de maintenir une transmission sans entrave.
  • Page 26 RMI-Q n'est plus en marche dans les configurations Marche/arrêt radio. Le RMP60 passe au mode hibernation 30 secondes après l'arrêt de la RMI-Q (ou quand le RMP60 est hors de portée). En mode Hibernation, le RMP60 vérifie la présence d’une RMI-Q sous tension toutes les 30 secondes.
  • Page 27 Préparation du RMP60 à l’emploi Montage du stylet 1,8 Nm à 2,2 Nm M-5000-3707...
  • Page 28 Montage d’un stylet à élément de protection sur RMP60 En cas de déplacement excessif du stylet, l’élément de protection est étudié pour se briser. Il protège ainsi le palpeur des risques de détérioration.
  • Page 29 Installation des piles REMARQUES : Voir la rubrique 5, «Entretien», pour connaître la liste des types de piles adéquats. L’équipement doit être propre et sec avant d’introduire les piles. Ne pas laisser du liquide de coupe ou des impuretés s’infiltrer dans le compartiment piles. Lors de l’insertion des piles, vérifier que leur polarité...
  • Page 30 Montage du palpeur sur un cône REMARQUE : Dans les cas où l’RMP60 doit être utilisé avec un contacteur sur cône, il faut retirer le bouchon de l’arrière du palpeur avec une pince. Ceci doit alors être remplacé par la bobine (A-4038-0303).
  • Page 31 Centrage du stylet REMARQUES : Pendant le réglage, il faut agir avec précaution afin de ne pas faire pivoter le palpeur par rapport au cône car ceci peut endommager la bobine (A-4038-0303) si elle est installée. En cas de chute accidentelle d’un ensemble palpeur/cône, vérifiez à nouveau qu’il est toujours centré. Ne frappez pas le palpeur pour le centrer.
  • Page 32 La pression du ressort interne du palpeur entraîne le repositionnement du stylet en un point unique où il retourne après chaque flexion. La force de déclenchement du stylet est réglée par Renishaw mais, dans des circonstances particulières, peut être ajustée par l'utilisateur, par exemple lorsqu'il y a une vibration excessive de la machine ou une force insuffisante pour supporter le poids du stylet, ce qui entraîne un fléchissement...
  • Page 33 Calibration du RMP60 Pourquoi calibrer un palpeur ? Un palpeur de broche n’est qu’un composant du système de mesure qui communique avec la machine-outil. Chaque partie du système peut introduire une différence constante entre la position que le stylet touche et celle qui est signalée à la machine. Si le palpeur n’est pas calibré, cette différence apparaîtra comme une inexactitude dans la mesure.
  • Page 34 Manuel d'installation RMP60 Calibration dans une bague étalon ou sur une sphère étalon La calibration d’un palpeur dans une bague étalon ou sur une sphère étalon de diamètre connu enregistre automatiquement une ou plusieurs valeur(s) pour le rayon de la bille du stylet. Les valeurs enregistrées sont alors automatiquement utilisées par les cycles de mesure pour donner la dimension...
  • Page 35 Opti-Logic™ est le procédé consistant à transmettre et à recevoir des données à partir de l’application vers un palpeur pour machines-outils Renishaw en utilisant des impulsions de lumière. L'application demandera la saisie de la version du palpeur. La version du palpeur est affichée à l'arrière du compartiment des piles qui est visible lorsque la cassette de piles est retirée.
  • Page 36 Manuel d'installation RMP60 Vérification des réglages du palpeur > 5 s Légende des symboles Clignotement court de LED Clignotement long de LED Contrôle des LED RMI-Q RMI-QE Mode de mise en marche Marche par radio Marche par Marche par (omis si le « Mode multipalpeurs » a été sélectionné) ou cône...
  • Page 37 Réglages du Mode Multipalpeurs (application RMI-Q uniquement) Fléchir le stylet pendant moins de 4 secondes pour passer en boucle au réglage suivant. Mode Multipalpeurs Mode Mode actif inactif Machine 4 Machine 1 Machine 2 Machine 3 Machine 5 Machine 6 Machine 7 Machine 8 Machine 9...
  • Page 38  Réglage Mode Actif (30 s) Hibernation (RMI-Q uniquement) Actif (5 s) Inactif  Mode Multipalpeurs Non (réglage usine). (RMI-Q uniquement) Oui (numéro machine) Voir « Réglages Multipalpeur » Les réglages usine sont réservés au kit (A-6587-0001). N° de série RMP60 ..........
  • Page 39 RMP60 avec la RMI-Q ou RMI-QE, introduisez les piles ou, si elles sont déjà installées, retirez-les pendant cinq secondes et remettez-les. Après le contrôle des LED, le RMP60 va procéder à l’affichage des paramètres du palpeur. Cela se terminera par l'affichage de l'état des piles. Si l’alimentation des piles est bonne, l'état des piles sera huit clignotements verts.
  • Page 40 Manuel d'installation RMP60 Lorsque « État des piles» est affiché, fléchissez le stylet, puis relâchez-le pour passer à « mode Association ». L’état du palpeur clignote en rouge pour le confirmer. REMARQUE : Attendez que le premier clignotement d'état de batterie se produise avant de fléchir le stylet, puis relâchez le stylet lorsque le clignotement rouge est observé.
  • Page 41 Avec une RMI-QE activée Mode Association Palpeur de 120 secondes en Inactif attente si la RMI-QE est éteinte RMI-QE Mode Association Au bout de Arrêt (RMI-QE trouvée) Actif Association 8 secondes réussie 20 secondes du 120 secondes du palpeur en attente palpeur en attente Si l’association n’est pas réussie, « Mode Association inactif »...
  • Page 42 Cette association est nécessaire lors de la configuration initiale du système. Il sera uniquement nécessaire de la refaire en cas de changement du RMP60 ou de la RMI-Q. Reconfigurer les réglages du palpeur ou changer les piles ne fait pas perdre l'association. Cette opération peut être effectuée n’importe où...
  • Page 43 être effectuée n’importe où dans l’enveloppe de fonctionnement. Un RMP60 qui a été associé avec la RMI-QE mais qui par la suite a été utilisé avec un autre système devra être ré-associé avant d'être remis en service avec la RMI-QE.
  • Page 44 Affiché pendant 5 secondes 4.10 Le palpeur est alors en attente et le système est prêt à l’emploi. > 20 s REMARQUE : Référez-vous au manuel d'installation de l’interface radio machine RMI-QE (Réf. Renishaw H-6551-8523) pour l’association d’un maximum de quatre palpeurs radio.
  • Page 45 Modification des paramètres du palpeur lors de l’association avec une RMI-Q Trigger Logic permet de modifier les paramètres du palpeur. Introduisez les piles ou, si elles sont déjà installées, retirez-les pendant 5 secondes et remettez-les. Après avoir vérifié les LED, fléchissez immédiatement le stylet et maintenez-le fléchi jusqu’à ce qu’il clignote huit fois en rouge.
  • Page 46 Manuel d'installation RMP60 Méthode d'arrêt (options de temporisation non applicables en « mode cône ») Arrêt par radio ou Temporisation Temporisation Temporisation arrêt par rotation ou courte moyenne longue arrêt par cône 12 s 33 s 134 s 4.12 Filtre de déclenchement...
  • Page 47 Les autres palpeurs utilisés doivent utiliser le même réglage de Mode Multipalpeurs mais il n’est pas nécessaire de les mettre en partenariat avec la RMI-Q. Pour associer un RMP60 à une RMI-Q, voir la page 4.8 « Association RMP60 à RMI-Q » pour plus d'informations. Une fois l’association réussie, le RMP60 affichera « Association réussie » et passera...
  • Page 48 Manuel d'installation RMP60 Modification des paramètres du palpeur lors de l’association avec une RMI-QE Trigger Logic permet de modifier les paramètres du palpeur. Introduisez les piles ou, si elles sont déjà installées, retirez-les pendant 5 secondes et remettez-les. Après avoir vérifié les LED, fléchissez immédiatement le stylet et maintenez-le fléchi jusqu’à ce qu’il clignote huit fois en rouge.
  • Page 49 Retourne à Méthode de mise en marche Nouveaux paramètres terminés, palpeur en attente REMARQUE : Pour associer un RMP60 avec une RMI-QE, reportez-vous à la page4.5 « Fonction d’association de palpeur » pour plus d'informations sur la façon d'atteindre le « mode Association ».
  • Page 50 Cette action va effacer tous les réglages du palpeur et rétablir le palpeur avec les paramètres par défaut. Suite à un contrôle des LED, le RMP60 retourne alors dans Trigger Logic et affiche « Méthode de mise en marche ».
  • Page 51 Contrôle des LED RMI-Q RMI-QE 4.17 État des piles Piles bonnes Piles faibles Mode de mise en marche Marche par radio Marche par Marche par (omis si le « Mode multipalpeurs » a été sélectionné) ou cône rotation Relâchez le stylet. Défléchissez le stylet pendant 20 secondes jusqu'à...
  • Page 52 Configurez les paramètres de palpeur selon le besoin en utilisant Trigger Logic REMARQUE : Le RMP60 va continuer à être associé avec la RMI-Q ou la RMI-QE suite à l'activation de la fonction de réinitialisation maître.
  • Page 53 Mode Fonctionnement clignotant clignotant clignotant 4.19 vert rouge rouge LED d’état du palpeur Indication Couleur des LED État du palpeur lumineuse Vert clignotant Palpeur au repos en mode fonctionnement Rouge clignotant Palpeur déclenché en mode fonctionnement Clignotement en vert et bleu Palpeur au repos en mode d’exploitation - pile faible Rouge et bleu clignotants...
  • Page 54 Manuel d'installation RMP60 4.20 Page vide.
  • Page 55 Essuyer la fenêtre du palpeur avec un chiffon propre pour éliminer les résidus d’usinage. Ceci doit être effectué régulièrement pour maintenir une transmission optimale. AVERTISSEMENT : Les fenêtres du RMP60 et du RMP60M sont en verre. En cas de rupture, manipulez-le avec soin pour éviter les blessures.
  • Page 56 Manuel d'installation RMP60 Changement des piles ATTENTION : Ne pas laisser des piles épuisées dans le palpeur. En changeant les piles, ne pas laisser de liquide de coupe ou d’impuretés pénétrer dans le compartiment à piles. Lors du changement de piles, vérifier si leur polarité est correcte.
  • Page 57  Tadiran : SL-760/S, TL-5903/S, TL-2100/S Xeno : XL-060F REMARQUE : Des batteries au chlorure de lithium-thionyle sont disponibles auprès d'autres fabricants. Cependant, celles-ci ne sont pas testées par Renishaw, de sorte qu'un fonctionnement correct du palpeur ne peut pas être garanti.
  • Page 58 Manuel d'installation RMP60 Remplacement des membranes Membranes du RMP60 Deux membranes protègent le mécanisme de palpage du liquide de coupe et des débris. Elles assurent une protection adéquate dans des conditions de fonctionnement normales. Vous devez contrôler l’état de la membrane externe à intervalles réguliers. En cas de détérioration, remplacer la membrane externe.
  • Page 59 Vis M3 2,5 mm A/F 1 Nm Couverture Membrane externe Membrane interne...
  • Page 60 Manuel d'installation RMP60 Page vide.
  • Page 61 Système RMP60M Système RMP60M Le RMP60M est une version modulaire spéciale du RMP60. En utilisant des adaptateurs et des allonges spéciaux, il permet d’effectuer un contrôle par palpage sur les éléments de pièces que le RMP60 ne peut pas atteindre. Voir illustration ci-dessous.
  • Page 62 Manuel d'installation RMP60 Dimensions du RMP600M 50,50 100/150/200 67,25 12,50 40,75 50/100/150 67,25 Dimensions mm Couple de serrage des vis RMP60M 10 Nm à 12 Nm 2,6 Nm 2,6 Nm 2,6 Nm...
  • Page 63 voir le paragraphe 6,«  D iagnostic d’erreur  » Diagnostic d’erreur Symptôme Cause Action Le palpeur ne Les piles sont usées. Changez les piles. se met pas en Piles inadaptées. Installer des piles adéquates. marche. (Aucune LED ne s’allume Piles mal placées. Contrôler l'installation des piles / la ou n’indique polarité.
  • Page 64 Manuel d'installation RMP60 Symptôme Cause Action Le palpeur ne se met RMP60 en mode hibernation Contrôler la distance du palpeur pas en marche (suite). (RMI-Q et en mode « mise en et attendre jusqu’à 30 secondes, marche par radio » uniquement). puis renvoyer le signal de mise en marche.
  • Page 65 Symptôme Cause Action Mauvaise répétabilité et/ Débris sur une pièce ou le stylet. Nettoyer la pièce et le stylet. ou précision. Mauvaise répétabilité après Redéfinir l'origine du palpeur changement d’outil. après chaque changement d'outil. Mauvaise fixation du palpeur sur Vérifier et resserrer selon le cas. le cône ou du stylet.
  • Page 66 RMI-QE, voir Enveloppe de correspondent pas à ou RMI-QE. fonctionnement. celles de la RMI-Q ou Le RMP60 a été mis dans une Vérifier l'installation. RMI-QE . enceinte ou protégé par un blindage métallique. Le RMP60 et la RMI-Q ou RMI- Associer RMP60 avec RMI-Q ou QE ne sont pas associés.
  • Page 67 Symptôme Cause Action Le palpeur ne s’arrête Mode d'arrêt mal configuré. Vérifier la configuration et la pas. modifier, le cas échéant. Pas de signal « Marche/Arrêt » Vérifier que la LED de démarrage de la RMI-Q ou de la RMI-QE de la RMI-Q ou RMI-QE est verte. (« mise en marche par radio »...
  • Page 68 Manuel d'installation RMP60 Page vide.
  • Page 69 Nomenclature Pièce Référence Description RMP60 (QE) A-6587-0001 Palpeur RMP60 (QE) avec piles, outils et carte support (réglé en usine sur mise en marche/arrêt radio). Module A-6587-1001 Module RMP60M (QE) avec piles, outils et manuel carte RMP60M (QE) support (réglé en usine sur mise en marche/arrêt radio).
  • Page 70 LPE3 A-2063-7003 Allonge LPE3 – longueur 150 mm A-2063-7600 Ensemble adaptateur MA4 90° Publications. Vous pouvez les télécharger depuis notre site www.renishaw.fr. RMP60 (QE) QSG H-6587-8500 Manuel illustré : pour une configuration rapide du palpeur RMP60 (QE). RMI-Q QSG H-5687-8500 Manuel illustré...
  • Page 72 +33 1 64 61 84 84 +33 1 64 61 65 26 15 rue Albert Einstein, france@renishaw.com Champs sur Marne, 77447, Marne la Vallée, Cedex 2, France www.renishaw.fr Pour nous contacter dans le monde : www.renishaw.fr/contact Édition : 04.2024 Référence H-6587-8523-01-A © 2022-2024 Renishaw plc...

Ce manuel est également adapté pour:

Rmp60qe