Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation
Série Split R32
2MXM68A2V1B9
3MXM40A2V1B9
3MXM52A2V1B9
3MXM68A2V1B9
4MXM68A2V1B9
Manuel d'installation
4MXM80A2V1B9
Français
Série Split R32
5MXM90A2V1B9

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Daikin 3MXM40A2V1B9

  • Page 1 Manuel d'installation Série Split R32 2MXM68A2V1B9 3MXM40A2V1B9 3MXM52A2V1B9 3MXM68A2V1B9 4MXM68A2V1B9 Manuel d'installation 4MXM80A2V1B9 Français Série Split R32 5MXM90A2V1B9...
  • Page 2 4P710996-1...
  • Page 3 4P710996-1...
  • Page 4 4P710996-2...
  • Page 5 4P710996-2...
  • Page 6 4P710997-1...
  • Page 7 4P710997-1...
  • Page 8 4P710997-2...
  • Page 9 4P710997-2...
  • Page 10 4.2.3 Fourniture du drainage..........15 instructions de Daikin (y compris tous les documents énumérés dans "L'ensemble des documents") et, en outre, 5 Installation des tuyauteries qu'ils sont conformes à la législation en vigueur et Préparation de la tuyauterie de réfrigérant........
  • Page 11 à l'exception des joints reliant Les dernières révisions de la documentation fournie peuvent être directement la tuyauterie aux unités intérieures. disponibles sur le site web régional Daikin ou via votre concessionnaire. MISE EN GARDE Scannez le code QR ci-dessous pour trouver la documentation ▪...
  • Page 12 2 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ▪ Le réfrigérant à l'intérieur de cette unité est légèrement Tenez le câblage d'interconnexion éloigné des tuyaux en inflammable, mais ne fuit PAS normalement. Si du cuivre sans isolation thermique, car ces tuyaux seront très réfrigérant fuit dans la pièce et entre en contact avec la chauds.
  • Page 13 à la documentation commerciale (site l'arrêt sur le panneau d'alimentation, retirer les fusibles, internet http://www.daikin.fr) ou contacter votre revendeur local. puis ouvrir les dispositifs de protection de l'unité. ▪ Ne PAS toucher les parties sous tension pendant 10 3.1.1...
  • Page 14 4 Installation de l'unité >100 >350 4.1.2 Exigences supplémentaires pour le lieu d'installation de l'unité extérieure par >350 temps froid Protégez l'unité extérieure des chutes de neige directes et veillez à ce que l'unité extérieure ne soit JAMAIS ensevelie sous la neige. >50 >100 >100...
  • Page 15 5 Installation des tuyauteries Fermer les orifices de drainage et attacher le raccord de drainage 1 Installez des bouchons de vidange (accessoire f) et (accessoire g). Assurez-vous que les bouchons de drainage couvrent les bords des trous complètement. 2 Installez le raccord de drainage. Orifice de drainage.
  • Page 16 5 Installation des tuyauteries Plus la tuyauterie du réfrigérant est courte, meilleures sont les 5MXM90 performances du système. Tuyauterie de liquide 5× Ø6,4 mm (1/4") Les différences de longueur et de hauteur de tuyau doivent se Tuyauterie de gaz 2× Ø9,5 mm (3/8") conformer aux exigences suivantes.
  • Page 17 5 Installation des tuyauteries 5.2.1 Connexions entre l'unité extérieure et Ecrou évasé (mm) Couple de serrage (N•m) l'unité intérieure à l'aide de réducteurs Ø9,5 33~39 Ø12,7 50~60 INFORMATION Ø15,9 62~75 ▪ Pour le générateur DHW pour Multi, utilisez le même réducteur que pour l'unité...
  • Page 18 6 Charge du réfrigérant Des inspections périodiques destinées à détecter les fuites de REMARQUE réfrigérant peuvent être exigées en fonction de la législation en TOUJOURS utiliser une solution de détection de bulles vigueur. Contactez votre installateur pour plus d'informations. recommandée par le revendeur. AVERTISSEMENT: MATÉRIAU LÉGÈREMENT...
  • Page 19 7 Installation électrique Si la longueur totale Alors… Contains fluorinated greenhouse gases RXXX de la tuyauterie de liquide est de… GWP: XXX >30 m R=(longueur totale (m) de la tuyauterie de liquide–30 m)×0,020 R=charge supplémentaire (kg) (unités GWP × kg 1000 arrondies à 0,1 kg près) Si une étiquette de gaz à...
  • Page 20 7 Installation électrique AVERTISSEMENT ▪ Le câblage DOIT être effectué par un électricien autorisé et DOIT être conforme à la réglementation AL2 AL1 nationale applicable en matière de câblage. ▪ Procédez aux raccords électriques sur le câblage fixe. ▪ Tous les composants fournis sur site et l'ensemble de l'installation électrique DOIVENT être conformes à...
  • Page 21 8 Finalisation de l'installation de l'unité extérieure Modèle 3MXM40 16,0 A 16 A 2MXM68 19,8 A 20 A 3MXM52 16,3 A 3MXM68 19,8 A 4MXM68 19,8 A 1 2 3 4MXM80 20,4 A 25 A 5MXM90 25,9 A 32 A Équipement électrique conforme à la norme EN/IEC  61000-3-12 (norme technique européenne/internationale définissant les seuils pour les courants harmoniques produits par les équipements raccordés à...
  • Page 22 9 Configuration ▪ Priorité au fonctionnement discret: Si l'unité intérieure Configuration concernée par la fonction de local prioritaire est réglée sur fonctionnement silencieux, l'unité extérieure fonctionnera également silencieusement. A propos de la fonction Demandez au client dans quels locaux il prévoit d'utiliser cette d'économie d'électricité...
  • Page 23 9.4.1 Pour activer le verrouillage du mode est également disponible sur le Daikin Business Portal chauffage (authentification exigée). La liste de contrôle de mise en service générale complète 1 Retirez le cache de l'interrupteur sur le circuit imprimé...
  • Page 24 10 Mise en service 2 Appuyer sur le commutateur de vérification d'erreur de câblage 10.2 Liste de vérifications pendant la (SW3) sur la carte de circuits imprimés de service de l'unité mise en service extérieure. Résultat: Les DEL du moniteur de service indiquent si la Effectuer une vérification du câblage.
  • Page 25 ▪ Un sous-ensemble des récentes données techniques est coupure courant, mode précédemment disponible sur le site régional Daikin (accessible au public). sélectionné reprend. ▪ L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le Daikin Business Portal (authentification requise). 10.4 Démarrage de l'unité...
  • Page 26 13 Données techniques Symbole Signification Symbole Signification Carte de circuits imprimés Protection contre la surcharge Bouton-poussoir marche/arrêt, Thermorupteur interrupteur de fonctionnement Dispositif de courant résiduel BZ, H*O Sonnerie Résistance Condensateur Thermistance AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, Connexion, connecteur Récepteur HN*, HR*, MR*_A, MR*_B, S*, U, Contacteur de fin de course V, W, X*A, K*R_*, NE...
  • Page 27 13 Données techniques 2MXM68 7.9CuT 7.9CuT 6.4CuT 7.9CuT (6.4CuT) 7.9CuT 12.7CuT 7.9CuT 7.9CuT 6.4CuT 9.5CuT (6.4CuT) 7.9CuT 9.5CuT 6.4CuT Solenoid valve 9.5CuT 9.5CuT 9.5CuT 12.7CuT 12.7CuT 15.9CuT 12.7CuT 15.9CuT 9.5CuT 12.7CuT (9.5CuT) 9.5CuT 12.7CuT (12.7CuT) 15.9CuT 12.7CuT Echangeur thermique Vanne à 4 voies Thermistance (gaz) Thermistance de température Silencieux...
  • Page 28 13 Données techniques 3MXM40, 3MXM52 7.9CuT 7.9CuT 6.4CuT 7.9CuT (6.4CuT) 7.9CuT 12.7CuT 7.9CuT 7.9CuT 6.4CuT 9.5CuT (6.4CuT) 7.9CuT 9.5CuT 7.9CuT 6.4CuT 9.5CuT (6.4CuT) 12.7CuT 9.5CuT 12.7CuT 15.9CuT 12.7CuT (9.5CuT) 9.5CuT 12.7CuT (12.7CuT) 12.7CuT (12.7CuT) 15.9CuT 12.7CuT 3MXM68 7.9CuT 7.9CuT 6.4CuT 7.9CuT (6.4CuT) 7.9CuT...
  • Page 29 13 Données techniques 4MXM68 7.9CuT 7.9CuT 6.4CuT (6.4CuT) 7.9CuT 7.9CuT 12.7CuT 7.9CuT 7.9CuT 6.4CuT 9.5CuT (6.4CuT) 7.9CuT 9.5CuT 7.9CuT 6.4CuT (6.4CuT) 7.9CuT 6.4CuT 6.4CuT 9.5CuT (6.4CuT) 9.5CuT 9.5CuT 12.7CuT 12.7CuT 15.9CuT 12.7CuT 15.9CuT 9.5CuT 12.7CuT (9.5CuT) 9.5CuT 12.7CuT (9.5CuT) 12.7CuT (12.7CuT) 15.9CuT 12.7CuT...
  • Page 30 13 Données techniques 5MXM90 7.9CuT 7.9CuT 7.9CuT 6.4CuT 9.5CuT (6.4CuT) 7.9CuT 9.5CuT 7.9CuT 6.4CuT 7.9CuT (6.4CuT) 7.9CuT 12.7CuT 7.9CuT 7.9CuT 7.9CuT 6.4CuT 9.5CuT 7.9CuT (6.4CuT) 9.5CuT 7.9CuT 7.9CuT 7.9CuT 6.4CuT 6.4CuT 9.5CuT (6.4CuT) 9.5CuT 7.9CuT 6.4CuT (6.4CuT) 9.5CuT 12.7CuT 12.7CuT 15.9CuT 12.7CuT 15.9CuT...
  • Page 32 3P600450-9T 2022.09 Verantwortung für Energie und Umwelt...