Télécharger Imprimer la page

T.I.P. EXTREMA 400/11 CX Mode D'emploi page 47

Pompe submersible pour eaux usées

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
ΠΡΟΒΛΗΜΑ
2. Ο κινητήρας δουλεύει,
1. Οι οπές άντλησης είναι φραγμένες.
αλλά η αντλία δεν
2. Ο σωλήνας πίεσης είναι φραγμένος.
στέλνει νερό.
3. Αέρας εισχωρεί μέσα στο σώμα της
4. Το ελάχιστο επίπεδο άντλησης είναι πολύ
5. Ελέγξτε την βαλβίδα αντεπιστροφής, εάν
3. Η αντλία σταματά μετά
1. Το δίκτυο ηλεκτρικής τροφοδοσίας δεν
από μικρό διάστημα
λειτουργίας, διότι
ενεργοποιείται το
θερμικό προστασίας
2. Η αντλία ή ο σωλήνας αναρρόφησης,
του κινητήρα.
3. Το αντλούμενο υγρό είναι πολύ
4. Η θερμοκρασία του υγρού είναι πολύ
5. Η αντλία δουλεύει εν ξηρώ.
4. Διακοπτόμενη ή
1. Η φτερωτή της αντλίας εμποδίζεται από
ανώμαλη λειτουργία.
2. Αναφερθείτε στο τμήμα 3.3.
3. Αναφερθείτε στο τμήμα 3.4.
4. Υπερβολική τάση ρεύματος.
5. Κινητήρας ή φτερωτή της αντλίας,
5. Η παροχή του νερού
1. Αναφερθείτε στο τμήμα 2.1.
που δίνει η αντλία είναι
2. Αναφερθείτε στο τμήμα 2.2.
ανεπαρκής.
3. Φθαρμένη φτερωτή της αντλίας.
6. Η αντλία δεν εκκινεί ή
1. Το φλοτέρ δεν μπορεί να κινηθεί ελευθερα.
δεν σταματά.
2. Λανθασμένη ρύθμιση του φλοτέρ.
3. Το φλοτέρ είναι ελαττωματικό.
9. Εγγύηση
Η παρούσα συσκευή κατασκευάστηκε και επιθεωρήθηκε σύμφωνα με τις τελευταίες τεχνολογικές μεθόδους. Ο
πωλητής εγγυάται για τυχόν προβλήματα, που οφείλονται σε αστοχία του υλικού ή σε ανθρώπινο λάθος,
σύμφωνα με τις νομικές διατάξεις που ισχύουν στην χώρα από την οποία αγοράστηκε το μηχάνημα. Η περίοδος
εγγύησης ξεκινά την ημερομηνία αγοράς του προϊόντος και υπόκειται στις παρακάτω διατάξεις:
Κατά την περίοδο της εγγύησης, όλες οι βλάβες που οφείλονται σε ελαττωματικά υλικά ή κατασκευή, θα
αποκαθίστανται δωρεάν. Οποιοδήποτε πρόβλημα παρουσιαστεί θα πρέπει να αναφέρεται αμέσως μόλις
ανιχνευθεί.
Η εγγύηση καθίσταται άκυρη σε περίπτωση επέμβασης στο μηχάνημα από τον αγοραστή ή κάποιο τρίτο
πρόσωπο. Ζημιές προερχόμενες από λάθη κατά την μεταφορά, τον χειρισμό, την εγκατάσταση ή την
αποθήκευση, καθώς και ζημιές προερχόμενες από φυσικές καταστροφές ή άλλους εξωτερικούς παράγοντες, δεν
καλύπτονται από την παρούσα εγγύηση.
Τα τμήματα εκείνα που υπόκεινται σε φυσιολογική φθορά, όπως πχ η φτερωτή της αντλίας και οι μηχανικοί
στυπιοθλίπτες του άξονα, εξαιρούνται από την παρούσα εγγύηση.
Όλα τα μέρη του μηχανήματος, κατασκευάστηκαν με μεγάλη προσοχή και με υψηλής ποιότητας υλικά και έχουν
σχεδιαστεί για μεγάλη διάρκεια ζωής. Θα πρέπει όμως να γίνει αντιληπτό, ότι υπάρχει πάντοτε μία φυσιολογική
φθορά, που εξαρτάται από το είδος και την ένταση της χρήσης, καθώς και τα διαστήματα μεταξύ των
συντηρήσεων. Η συμμόρφωση με τις οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης, που περιέχονται στο παρόν
εγχειρίδιο, θα συντελέσει κατά πολύ στην αύξηση της ζωής των τμημάτων που υπόκεινται σε φθορά.
Σε περίπτωση παραπόνων, διατηρούμε το δικαίωμα να επισκευάσουμε, ή να αντικαταστήσουμε, τα φθαρμένα
τμήματα ή και ολόκληρο το μηχάνημα. Τα τμήματα που αντικαθίστανται, θα περνούν στην ιδιοκτησία μας.
ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ
αντλίας.
χαμηλά; πιθανή λανθασμένη ρύθμιση του
φλοτέρ, παρεμπόδιση της κίνησης του
φλοτέρ, ή χαλασμένο φλοτέρ.
υπάρχει, μήπως είναι φραγμένη ή
χαλασμένη.
συμφωνεί με τις προδιαγραφές που
αναφέρονται στην πλακέτα.
έχουν φράξει από ξένα σωματίδια.
παχύρρευστο.
υψηλή.
διάφορα στερεά σωματίδια.
κατεστραμμένα.
ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
1. Απομακρύνετε τα διάφορα σωματίδια.
2. Απομακρύνετε τα διάφορα σωματίδια.
3. Εκκινήστε επανειλημμένα την αντλία, έως ότου
φύγει όλος ο αέρας.
4. Βεβαιωθείτε ότι το ελάχιστο επίπεδο άντλησης
δεν είναι πολύ χαμηλά. Εάν χρειάζεται,
ρυθμίστε σωστά το φλοτέρ, ή βεβαιωθείτε ότι
μπορεί να κινείται ελεύθερα, ή τέλος, εάν είναι
χαλασμένο απευθυνθείτε σε ένα
εξουσιοδοτημένο σημείο εξυπηρέτησης
πελατών.
5. Καθαρίστε την βαλβίδα αντεπιστροφής, ή
αλλάξτε την εάν είναι χαλασμένη.
1. Χρησιμοποιείστε μια συσκευή, που να
ανταποκρίνεται στις προδιαγραφές GS, για να
ελέγξετε την τάση στα καλώδια τροφοδοσίας
(ακολουθείστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας).
2. Αφαιρέστε τα σωματίδια που μπλοκάρουν την
αντλία ή τον σωλήνα.
3. Η αντλία ίσως δεν είναι κατάλληλη για αυτό το
είδος του υγρού. Εάν είναι δυνατόν το υγρό θα
πρέπει να αραιωθεί.
4. Βεβαιωθείτε ότι τόσο η θερμοκρασία του
υγρού που πρόκειται να αντληθεί, όσο και η
θερμοκρασία του περιβάλλοντος, δεν
υπερβαίνουν τις αποδεκτές τιμές.
5. Αποκαταστήστε τις αιτίες της ξηρής
λειτουργίας.
1. Απομακρύνετε τα στερεά σωματίδια
2. Αναφερθείτε στο τμήμα 3.3.
3. Αναφερθείτε στο τμήμα 3.4.
4. Βεβαιωθείτε ότι η τάση του ρεύματος είναι
μέσα στα όρια που αναφέρονται.
5. Παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με το τμήμα
εξυπηρέτησης πελατών.
1. Αναφερθείτε στο τμήμα 2.1.
2. Αναφερθείτε στο τμήμα 2.2.
3. Παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με το τμήμα
εξυπηρέτησης πελατών.
1. Βεβαιωθείτε ότι το μοτέρ μπορεί να κινηθεί
ελεύθερα.
2. Διορθώστε την ρύθμιση του φλοτέρ.
3. Παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με το τμήμα
εξυπηρέτησης πελατών.
6
45

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

1165408-6230168Q831761