Page 1
P e l a d o r a d e p a t a t a s M-5/PI-10/PI-18/PI-30 P o t a t o p e e l e r s PES-18 S c h ä l m a s c h i n e n...
Page 2
Ver figura 5. Sustituir codo 3 por manguera de entrada de agua con una rosca tas modelos M-5, PI-10, PI-18 y PI-30 y la pela- tubo 2. ¾" GAS. La máquina va provista de una dora escurridora PES-18.
Page 3
- Para la limpieza diaria de la peladoras M-5, Si estando la peladora en marcha se pierde la primero se gira la maneta del temporizador y PI-10, PI-18, PES-18 y PI-30 El plato y las conexión eléctrica o se apaga el interruptor después se pulsa el interruptor general.
Page 4
PI-30 machine: A water inlet hose with a ¾" tion and maintenance of the M-5, PI-10, PI-18 bottom. See Figure 5. Replacing elbow 3 GAS thread must be installed. The machine and PI-30 potato peelers, as well as the PES-18 with pipe 2.
Page 5
RECOMMENDED CLEANING AND RINSING METHODS d) PI-30. This machine has a spring that keeps it open for loading and cleaning. - For daily cleaning of the M-5, PI-10, PI-18, PES-18 and PI-30 peelers, the disc and other...
Page 6
Krümmer 3 wird durch Rohr 2 ersetzt. Stopfens ein Fischgrätestutzen verwendet. Diese Maschinen sind in Übereinstimmung mit c) Unteren Deckel ohne Gummistützen aufste- b) Modelle M-5, PI-10, PI-18 und PES-18. Der den europäischen Richtlinien llen und festschrauben. Zulaufschlauch wird an einen Fischgräte-Stutzen...
Page 7
Zeitschalter drehen und drücken Sie auf den Startknopf. danach den Hauptschalter drücken. - Reinigen der Geräte Modell M-5, PI-10, PI-18, PI-10,PI-18, PES-18, PI-30: PES-18 und PI-30.Die Drehscheibe und dieje- Modell PES-18 als Schleuder: Stellen Sie den Stellen Sie die gewünschte Zeit am Zeitschalter...
Page 8
à installer dans ce contact est de 120W. mes de terre modèle M-5, PI-10, PI-18 et PI-30 b) Déserrer la bague de la durite d'écoulement La machine est équipée d'une traversée murale et le éplucheuse-essoreuse PES-18.
Page 9
NI D'ÉPONGES ABRASIVES car l'acier inoxy- appuyer sur le bouton marche-arrêt lorsque le dable peut être endommagé. Éplucheuses PI-10, PI-18, PI-30 et PES-18 : bouton de la minuterie est revenu à zéro. ouvrir le robinet d'arrivée d'eau, programmer la durée du cycle en fonction du temps souhaité et...
Page 10
Vedi figura 5. Sostuire il tubo di entrata acqua, con un filetto ¾ " GAS. 5, PI-10, PI-18 e PI-30 e la pelatrice - scolatri- gomito 3 con il tubo 2. La macchina è provvista di una elettrovalvo- ce PES-18.
Page 11
- Per la pulizia giornaliera delle macchine M-5, rizzata. Trovandosi l'interruttore generale acceso, gira- PI-10, PI-18 e PI-30. Il piatto e le zone che sono Se trovandosi la pelatrice in marcia si perde la re la manetta del temporizzatore in senso orario...
Page 12
PES-18. A referência do modelo e as parafusos, e colocar o filtro. b) Máquinas M-5, PI-10, PI-18 e PES-18: A suas características são indicadas na placa de e) Colocar tampa de plástico na parte traseira mangueira de entrada instala-se a um racord identificação colocada sobre a máquina.
Page 13
Descascadora M-5: Após o accionamento do - Para a limpeza diária das máquinas M-5, PI- interruptor geral abre-se a válvula de passagem 10, PI-18, PES-18 e PI-30: O prato e as zonas de água. O temporizador é o dispositivo que faz FUNCIONAMENTO que estão em contacto com as batatas devem...
Page 15
FIGURA DRAWING FIGURE FIGURA DRAWING FIGURE FIGURA DRAWING FIGURE PI-10 1040 1535 (mm) PI-18/PES-18 1050 1115 1610 (mm) PI-30 1180 1240 1690 (mm)
Page 16
1.240 mm 1.115 mm - Altezza - Hauteur - Altura 15 Kg 36 Kg 39 Kg 56 Kg 42 Kg ESO NETTO OIDS NET ESO LÍQUIDO ISO 9001 UNE-EN ER-0437/1/96 SAMMIC, S.L. (Sociedad Unipersonal) Basarte, 1 - 20720 AZKOITIA - www.sammic.com...