Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Bermuda XT Pro ref. 4508 (4507+4512)
Notice d'utilisation Banc Bermuda XT (réf. 4507) 
 
 
 
 

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hammer BERMUDA XT

  • Page 1 Bermuda XT Pro ref. 4508 (4507+4512) Notice d’utilisation Banc Bermuda XT (réf. 4507)        1   ...
  • Page 2 TABLE DES MATIERES       1. CONSIGNES DE SECURITE    2. GENERALITES    2.1 Emballage    3. CONSTRUCTION    3.1 Liste de vérification  3.2 Etapes d‘installation    4. ENTRETIEN ET MAINTENANCE    5. MANUEL D’ENTRAINEMENT    6. LISTE DES PIECES    7. VUE ECLATEE    8. GARANTIE        2   ...
  • Page 3 1) Consignes de Sécurité    Important!   Il s’agit d’un dispositif d’entraînement de la classe HC, d‘après DIN EN 957‐1/2.   charge max: 150 kg, charge max. haltères : 100kg, Leg Curl 50kg, Butterfly: 30kg   Ne pas utiliser le produit d’entraînement autre que pour l’utilisation à laquelle il est prévu.   Toute autre utilisation est interdite et peut‐être potentiellement dangereuse. L’Importateur ne  peut‐être    tenue  responsable  pour  des  dommages  causés  par  une  mauvaise  utilisation  du  produit   Vous vous entrainez avec un produit conçu selon les dernières technologies. Toute source de  risque qui peuvent causer des blessures ont été écartés le plus possible.    Afin de réduire les risques, blessures et accidents, veuillez lire et suivre les règles suivantes.    1.   N’autorisez pas aux enfants de jouer avec ou proche du produit  2.   Vérifiez régulièrement que toutes les vis et Ecrous soient bien serrés.  3.   Veuillez remplacer immédiatement toutes les pièces défectueuses et ne vous servez plus  de  votre  produit  jusqu’à  son  réparation.  Faites  également  attention  aux  embouts  du  produit ...
  • Page 4 2) Généralités    Le  lieu  d’utilisation  est  la  zone  d’habitation  (maison).  L’Appareil  répond  aux  exigences  des  Normes  DIN  EN  957‐1/2  Classe  HC.  Une  mauvaise  ou  fausse  utilisation  de  l’appareil  (exercice  excessif, paramétrage incorrect, ect) peut causer des problèmes de santé.   Avant  toute  utilisation  de  l’appareil  un  médecin  devra  être  consulté  afin  d’exclure  éventuels  risques de santé. ...
  • Page 5 3.1 Liste de vérification    5   ...
  • Page 6         6   ...
  • Page 7 3.2 Etapes d‘Installation  Etape1              7   ...
  • Page 8 Etape2                    8   ...
  • Page 9 Etape3                9   ...
  • Page 10   Etape4                10   ...
  • Page 11 Etape5                11   ...
  • Page 12 Etape6        4. Entretien et maintenance    Entretien     En Principe, l’Appareil ne nécessite aucun entretien    Contrôlez régulièrement les pièces, le siège solide, toutes les connections et les vices.  12   ...
  • Page 13  Remplacez immédiatement vos pièces défectueuses grâce à notre service Clientèle.  L’appareil ne devra pas être utilisé jusqu’à son réparation.    Soins      Pour  le  nettoyage,  utilisez  uniquement  un  chiffon  humide.  N’utilisez  pas  de  produits  de  nettoyage acide.   Les composants qui sont en contact avec la sueur, ne doivent être nettoyé qu’avec un chiffon  humide.      6. Entraînement  Echauffement :    I. Conseil pour les exercices    Attention :   ‐Ne vous entraînez jamais immédiatement après un repas.   ‐Avant  le  début  de  votre  entraînement,  échauffez‐vous  en  faisant  des  exercices  d’assouplissement ou d’étirement pendant 5‐10min. ...
  • Page 14 Notez que les entraînements avec ce Banc peuvent être très diversifiés et riches en exercices. Il  existe pour cela des barres ayant différents diamètres et longueurs avec ou sans poids.      Exercices:              Leg Curl Ischios      Position Initiale:  Allongez‐vous sur le siège et fixez vos chevilles dans le Leg Curl.    Position Finale:  Les fessiers doivent être contractés pendant l'exécution de l’exercice. Ramener les coussins le  plus possible vers les fessiers puis contractez fort l’arrière des cuisses. Redescendez lentement  en gardant la tension.          Leg Curl assis  14   ...
  • Page 15     Position Initiale:  Asseyez‐vous sur le siège et fixez vos chevilles dans le Leg Curl. Les jambes calées entre les deux  supports prévus (en avant des tibias et en arrière des chevilles)    Position Finale:  Il s’agit de fléchir les genoux à 90 degrés et de retenir la remontée (extension des genoux). Des  poignées pour les mains permettent de se maintenir en position et d’accompagner le  mouvement.                    Butterfly  15   ...
  • Page 16       Position Initiale:  Allongez‐vous sur le dos. Positionnez vos bras en dessous des coussin du Butterfly    Position Finale:  Ramenez les coudes simultanément l'un contre l'autre devant la poitrine par la contraction des  pectoraux    Développé Couché avec barre      Position Initiale:  Allongé sur un banc horizontal, fessiers en contact avec le banc, pieds au sol. Saisissez la barre,  mains en pronation en prenant un écartement supérieur à la largeur des épaules;    Position Finale:  1. inspirer et descendre la barre en contrôlant le mouvement jusqu'à la poitrine;  2. développer en expirant en fin d'effort  16   ...
  • Page 17 Développé Couché banc incliné avec barre        Position Initiale:  Allongé sur un banc horizontal, fessiers en contact avec le banc, pieds au sol. Saisissez la barre,  mains en pronation en prenant un écartement supérieur à la largeur des épaules;    Position Finale:  1. inspirer et descendre la barre en contrôlant le mouvement jusqu'à la poitrine;  2. développer en expirant en fin d'effort      Presse Epaule       Position Initiale:    ‐ Prenez la barre avec une prise un peu plus large que la largeur des épaules ;    Position Finale:  ‐ Descendez la barre derrière la nuque le plus bas possible, en fonction de votre souplesse.  17   ...
  • Page 18 ‐ Remontez la barre     Position Initiale:    ‐  Prenez  la  barre  avec  une  prise  un  peu  plus  large  que  la  largeur  des  épaules  ;  ‐ Descendez la barre le plus bas possible, en fonction de votre souplesse.    Position Finale:  ‐Remontez la barre en contractant les épaules et les triceps.    7. liste des pièces  18   ...
  • Page 19   19   ...
  • Page 20     Les pièces avec une * après son numéraux  sont les pièces d’usure.  Ces pièces devront être changées  après  un  usage  intensif  dans  le  temps.  Contactez  pour  cela  le  SAV  de  Finnlo.  Vous  pourrez  commander les pièces d’usure.         20   ...
  • Page 21         9. vue eclatée     21   ...
  • Page 22   9. Conditions générales de Vente    Les conditions de garantie suivantes s’appliquent pour tous nos appareils :     1) Nous réparons gratuitement, sous réserve des conditions suivantes (numéro 2 à 5), tout  dommage ou défaut de l’appareil qui s’avère découler d’un défaut de fabrication si celui‐ ci  est  signalé  immédiatement  après  constatation  et  dans  un  délai  de  24  mois  après  la  livraison à l‘utilisateur final. La garantie ne couvre pas les pièces très fragiles telles que le  verre ou le plastique. La garantie n’est pas valable également  pour les pièces et parties  de l’appareil différant légèrement de l’état dans lequel elles devraient être et n’ayant pas  de  conséquence  sur  la  valeur  de  l’appareil  et  la  capacité  à  l’utiliser,  les  dommages  chimiques ou électrochimiques, les dommages imputables à l’eau ou causés de manière ...
  • Page 23 6) Nos  conditions  de  garantie,  comprenant  les  conditions  et  l’étendue  de  la  garantie,  ne 7) Les pièces d’usure indiquées comme telles dans notre liste de pièces détachées ne sont remettent pas en cause les obligations de garantie contractuelles du revendeur. 8) La garantie n’est pas valable en cas d’utilisation non‐conforme à l’usage auquel  pas soumises à nos conditions de garantie. l’appareil est destiné notamment dans les studios de fitness, les établissements de  Hammer Sport AG rééducation et les hôtels. Importé par : Von-Liebig-Str. 21 89284 Neu-Ulm Allemagne service@hammer.de 23 ...
  • Page 24 Notice d’utilisation Bermuda XT  PRO (réf. 4508)  1   ...
  • Page 25 TABLE DES MATIERES       1. CONSIGNES DE SECURITE    2. GENERALITES    2.1 Emballage    3. CONSTRUCTION    3.1 Liste de vérification  3.2 Etapes d‘installation    4. ENTRETIEN ET MAINTENANCE    5. MANUEL D’ENTRAINEMENT    6. LISTE DES PIECES    7. VUE ECLATEE    8. GARANTIE        2   ...
  • Page 26 1) Consignes de Sécurité    Important!   Il s’agit d’un dispositif d’entraînement de la classe HC, d‘après DIN EN 957‐1/2.    charge  max:  150  kg,  charge  max.  Latissimus:  80kg,  Curl‐pult:  60kg,  halters  100kg,  Leg  Curl  50kg, Butterfly chaque côté: 30kg   Ne pas utiliser le produit d’entraînement autre que pour l’utilisation à laquelle il est prévu.   Toute autre utilisation est interdite et peut‐être potentiellement dangereuse. L’Importateur ne  peut‐être    tenue  responsable  pour  des  dommages  causés  par  une  mauvaise  utilisation  du  produit   Vous vous entrainez avec un produit conçu selon les dernières technologies. Toute source de  risque qui peuvent causer des blessures ont été écartés le plus possible.    Afin de réduire les risques, blessures et accidents, veuillez lire et suivre les règles suivantes. ...
  • Page 27 2) Généralités    Le  lieu  d’utilisation  est  la  zone  d’habitation  (maison).  L’Appareil  répond  aux  exigences  des  Normes  DIN  EN  957‐1/2  Classe  HC.  Une  mauvaise  ou  fausse  utilisation  de  l’appareil  (exercice  excessif, paramétrage incorrect, ect) peut causer des problèmes de santé.   Avant  toute  utilisation  de  l’appareil  un  médecin  devra  être  consulté  afin  d’exclure  éventuels  risques de santé. ...
  • Page 28 3.1 Liste de vérification      5   ...
  • Page 29     6   ...
  • Page 30 3.2 Etapes d‘Installation  Etape1                      7   ...
  • Page 31 Etape2            8   ...
  • Page 32   Etape3                                9   ...
  • Page 33 Etape4                        10   ...
  • Page 34 Etape5                          11   ...
  • Page 35 4. Entretien et maintenance    Entretien     En Principe, l’Appareil ne nécessite aucun entretien    Contrôlez régulièrement les pièces, le siège solide, toutes les connections et les vices.   Remplacez immédiatement vos pièces défectueuses grâce à notre service Clientèle.  L’appareil ne devra pas être utilisé jusqu’à son réparation.    Soins      Pour  le  nettoyage,  utilisez  uniquement  un  chiffon  humide.  N’utilisez  pas  de  produits  de  nettoyage acide.   Les composants qui sont en contact avec la sueur, ne doivent être nettoyé qu’avec un chiffon  humide.      6. Entraînement  Echauffement :    I. Conseil pour les exercices    Attention :   ‐Ne vous entraînez jamais immédiatement après un repas.   ‐Avant  le  début  de  votre  entraînement,  échauffez‐vous  en  faisant  des  exercices  d’assouplissement ou d’étirement pendant 5‐10min. ...
  • Page 36 ‐  Commencez  l’entraînement  avec  un  faible  poids,  des  séances  de  3x20  sont  recommandées.  Augmentez le poids, au fur et à mesure de vos efforts.   ‐ La pause entre chaque intervalle doit être 60s.   ‐ Pratiquer l’entrainement 2 à 3 fois par semaine. Si vous voulez faire de l’exercice plus souvent,  séparer en deux fois votre entrainement haut du corps et bas du corps.   ‐n’oubliez jamais les exercices des abdos!    Notez que les entraînements avec ce Banc peuvent être très diversifiés et riches en exercices. Il  existe pour cela des barres ayant différents diamètres et longueurs avec ou sans poids.      Exercices:  Latissimus        Position Initiale:  Tenez la barre Latissimus. Dos droit et les bras sont étendus.     Position Finale:  Ramenez la barre Latissimus vers votre poitrine.                 13 ...
  • Page 37 Leg Curl Ischios        Position Initiale:  Allongez‐vous sur le siège et fixez vos chevilles dans le Leg Curl.    Position Finale:  Les fessiers doivent être contractés pendant l'exécution de l’exercice. Ramener les coussins le  plus possible vers les fessiers puis contractez fort l’arrière des cuisses. Redescendez lentement  en gardant la tension.          Leg Curl assis        Position Initiale:  14   ...
  • Page 38 Asseyez‐vous sur le siège et fixez vos chevilles dans le Leg Curl. Les jambes calées entre les deux  supports prévus (en avant des tibias et en arrière des chevilles)    Position Finale:  Il s’agit de fléchir les genoux à 90 degrés et de retenir la remontée (extension des genoux). Des  poignées pour les mains permettent de se maintenir en position et d’accompagner le  mouvement.      Butterfly      Position Initiale:  Allongez‐vous sur le dos. Positionnez vos bras en dessous des coussin du Butterfly    Position Finale:  Ramenez les coudes simultanément l'un contre l'autre devant la poitrine par la contraction des  pectoraux              15   ...
  • Page 39 Développé Couché avec barre      Position Initiale:  Allongé sur un banc horizontal, fessiers en contact avec le banc, pieds au sol. Saisissez la barre,  mains en pronation en prenant un écartement supérieur à la largeur des épaules;    Position Finale:  1. inspirer et descendre la barre en contrôlant le mouvement jusqu'à la poitrine;  2. développer en expirant en fin d'effort  Développé Couché banc incliné avec barre       16   ...
  • Page 40 Position Initiale:  Allongé sur un banc horizontal, fessiers en contact avec le banc, pieds au sol. Saisissez la barre,  mains en pronation en prenant un écartement supérieur à la largeur des épaules;    Position Finale:  1. inspirer et descendre la barre en contrôlant le mouvement jusqu'à la poitrine;  2. développer en expirant en fin d'effort    Bizeps, sitzend:        Bizeps, sitzend: Ausgangsposition: Arme sind leicht angewinkelt und liegen auf Polster auf. Sitzhöhe so wählen, dass das Oberarmpolster auf Brusthöhe liegt.und befindet sich vor dem Oberkörper. Endposition: Arme anwinkeln bis mind.  ...
  • Page 41 Position Initiale:    ‐ Prenez la barre avec une prise un peu plus large que la largeur des épaules ;    Position Finale:  ‐ Descendez la barre derrière la nuque le plus bas possible, en fonction de votre souplesse.  ‐ Remontez la barre   18   ...
  • Page 42   7. Liste des pièces        Les pièces avec une * après son numéraux  sont les pièces d’usure.  Ces pièces devront être changées  après  un  usage  intensif  dans  le  temps.  Contactez  pour  cela  le  SAV  de  Finnlo.  Vous  pourrez  commander les pièces d’usure.       19   ...
  • Page 43   9. Conditions générales de Vente    Les conditions de garantie suivantes s’appliquent pour tous nos appareils :     1) Nous réparons gratuitement, sous réserve des conditions suivantes (numéro 2 à 5), tout  dommage ou défaut de l’appareil qui s’avère découler d’un défaut de fabrication si celui‐ ci  est  signalé  immédiatement  après  constatation  et  dans  un  délai  de  24  mois  après  la  livraison à l‘utilisateur final. La garantie ne couvre pas les pièces très fragiles telles que le  verre ou le plastique. La garantie n’est pas valable également  pour les pièces et parties  de l’appareil différant légèrement de l’état dans lequel elles devraient être et n’ayant pas  de  conséquence  sur  la  valeur  de  l’appareil  et  la  capacité  à  l’utiliser,  les  dommages  chimiques ou électrochimiques, les dommages imputables à l’eau ou causés de manière ...
  • Page 44 6) Nos  conditions  de  garantie,  comprenant  les  conditions  et  l’étendue  de  la  garantie,  ne 7) Les pièces d’usure indiquées comme telles dans notre liste de pièces détachées ne sont remettent pas en cause les obligations de garantie contractuelles du revendeur. 8) La garantie n’est pas valable en cas d’utilisation non‐conforme à l’usage auquel pas soumises à nos conditions de garantie. l’appareil est destiné notamment dans les studios de fitness, les établissements de HAMMER SPORT AG rééducation et les hôtels. Importé par : Von-Liebig-Str. 21 DE-89231 Neu-Ulm E-Mail: service@hammer.de 21 ...

Ce manuel est également adapté pour:

4507