BAFANG H400B Manuel D'utilisation

BAFANG H400B Manuel D'utilisation

Système de transmission
Masquer les pouces Voir aussi pour H400B:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
H400B Système de
Transmission
Manuel d'instruction d'origine
Lisez attentivement avant utilisation. Conservez pour référence ultérieure.
BF-UM-S-H400B-6-FR-PRINT, November 2019
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BAFANG H400B

  • Page 1 MANUEL D‘UTILISATION H400B Système de Transmission Manuel d‘instruction d‘origine Lisez attentivement avant utilisation. Conservez pour référence ultérieure. BF-UM-S-H400B-6-FR-PRINT, November 2019...
  • Page 2: Table Des Matières

    INSTRUCTIONS CONCERNANT LES SYMBOLES Si vous voyez les symboles suivants, ils vous Danger : Ce symbole indique les risques potentiels pour la santé et la sécurité qui indiqueront toujours la possibilité d’un danger. peuvent survenir si certaines mesures ne sont Les symboles d'avertissement sont les suivants : pas prises en compte.
  • Page 3: Guide De Démarrage

    1 GUIDE DE DÉMARRAGE 1.1 Démarrage rapide Cette section fournit des informations et des instructions importantes qui vous permettront d'utiliser votre Pedelec (VAE) en toute sécurité. Veuillez tout d'abord lire les consignes de sécurité pour connaître les réglementations légales qui vous concernent. Entraînez-vous à...
  • Page 4: Avis Important

    2 AVIS IMPORTANT Assurez-vous de suivre les instructions du mode • Ce produit est étanche pour tous les types d’emploi lors de l'utilisation de ce produit. de temps. Cependant, il est fortement déconseillé de plonger intentionnellement le • Si vous prêtez votre Pedelec à des tiers, produit dans l'eau ou de le nettoyer avec un veuillez leur confier ce mode d’emploi avec jet de vapeur.
  • Page 5: Lois Et Règlements

    Bafang pour l’entretien. Avant de conduire sur la voie publique, veuillez N’ utilisez pas de jet d'eau à haute pression ni le lire attentivement les réglementations nationales...
  • Page 6: Transport Du Véhicule

    3 TRANSPORT DU VÉHICULE Retirez la batterie pendant le transport et Lors du transport du Pedelec en train, les lois et réglementations en vigueur doivent être stockez la batterie dans un endroit sûr et sec. respectées. Avant d'utiliser les transports publics, Ne transportez pas une batterie sans suivre la veuillez-vous renseigner sur les moyens de procédure appropriée.
  • Page 7: Garantie

    5 GARANTIE Toutes les conditions de garantie sont soumises Garantie et Exclusions de garantie : aux lois et réglementations applicables de votre • Modification, manipulation ou réparation marque. incorrecte du produit. La condition pour les demandes de garantie est • Mauvaise utilisation du produit. que les instructions du système soient suivies •...
  • Page 8 6 MODE D’EMPLOI POUR LE H400B (RM G020.250.D) SOMMAIRE 6.1 Introduction 6.2 Spécifications 6.2.1 Surface 6.2.2 Informations concernant le stockage 6.3 Entretien BF-UM-C-RM G020-D-FR November 2019...
  • Page 9: Introduction

    6.1 INTRODUCTION • Champs d’application S'applique uniquement aux Pedelecs électriques développés ou autorisés par Bafang. Il convient aux vélos de ville et de trekking, qui ont été développés pour un usage routier. Le moteur n'est pas adapté aux compétitions sportives.
  • Page 10: Spécifications

    6.2 SPÉCIFICATIONS Modèle de moteur: RM G020.250.D Puissance (W) Tension nominale (V) Étanche IP65 Certification CE-EMC Température ext. -20℃~45℃ 6.2.1 Surface Revêtement antichoc noir et argent. 6.2.2 Informations concernant le stockage Le Pedelec doit être stocké dans une pièce sèche et ventilée. Évitez de ranger le Pedelec à proximité d'objets magnétiques puissants.
  • Page 11: Entretien

    6.3 ENTRETIEN • L’entretien doit être effectué par du per- sonnel autorisé disposant de l'équipement approprié. • Ne démontez pas le moteur. • N'utilisez pas de diluants ou autres solvants pour nettoyer les composants. De telles sub- stances peuvent endommager les surfaces. •...
  • Page 12 7 MODE D’EMPLOI POUR LE DP C10.CAN SOMMAIRE 7.1 Avis important 7.6.3 Mode de sélection 7.2 Présentation de l'écran d’affichage 7.6.4 Phares / rétroéclairage 7.3 Description du produit 7.6.5 Aide à la marche 7.6.6 Voyant de charge de la batterie 7.3.1 Spécifications 7.6.7 Fonction de recharge USB 7.3.2 Aperçu des fonctions...
  • Page 13: Avis Important

    7.1 AVIS IMPORTANT • Si les informations d'erreur de l'écran • Veuillez utiliser ce produit avec précaution. d’affichage ne peuvent pas être corrigées • N'utilisez pas de diluants ou d'autres conformément aux instructions, veuillez solvants pour nettoyer l'écran. De telles sub- contacter votre revendeur.
  • Page 14: Description Du Produit

    7.3 DESCRIPTION DU PRODUIT 7.3.2 Aperçu fonctionnel 7.3.1 Spécifications • Affichage de la vitesse (y compris la vitesse • Température de fonctionnement: en temps réel (SPEED), la vitesse maximale -20℃~45℃ (MAXS) et la vitesse moyenne (AVG), com- • Température de stockage: -20℃~50℃ mutation entre km et miles.
  • Page 15: Ecran D'affichage

    7.4 ÉCRAN D’AFFICHAGE Affichage de la capacité de la batterie en temps réel. Menu. Réparation : veuillez consulter la section réparation. Affichage numérique de la vitesse. Mode vitesse, vitesse maximale (MAXS) - Vitesse moyenne (AVG). Compteur kilométrique, Kilomètres quotidi- ens (TRIP) - Kilométrage total (TOTAL). Données : affiche les données, qui corres- pondent au mode actuel.
  • Page 16: Définition Des Touches

    7.5 DÉFINITION DES TOUCHES Allumer/éteindre le phare Haut Allumer/arrêt du système OK/Entrer 7.6 FONCTIONNEMENT NORMAL 7.6.1 Allumer / arrêt du système Appuyez et maintenez (> 2S) enfoncé sur l'écran pour allumer le système. Appuyez de nouveau (> 2S) et maintenez-le enfoncé pour éteindre le système. Si le «...
  • Page 17: Mode De Sélection

    7.6.3 Mode de sélection Appuyez brièvement (<0,5 s) sur le bouton pour voir les différents modes de trajet. Trajet : kilomètres quotidiens (TRIP) - kilomètres totaux (TOTAL) - Vitesse maximale (MAXS) - Vitesse moyenne (AVG) - Distance restante (RANGE) - Puissance de sortie (W) - Consommation d'énergie (C (uniquement avec capteur de couple installé)).
  • Page 18: Assistance À La Marche

    7.6.5 Assistance à la marche Barres Charge en Pourcentage L'assistance à la marche ne peut être activée ≥90% qu'avec un PEDELEC debout. 80%≤C<90% Activation : Appuyez brièvement (<0,5 s) sur le bouton jusqu'au niveau « null », 70%≤C<80% puis appuyez (<0,5 s) sur le bouton , le 60%≤C<70% symbole...
  • Page 19: Paramètres

    7.7 PARAMÈTRES Une fois l'écran allumé, appuyez rapidement (<0,3 S) sur le bouton deux fois pour accéder à l'interface « MENU ». En appuyant sur le bouton , vous pouvez sélec- tionner et réinitialiser les options. Appuyez ensuite deux fois sur (<0,3S) le bouton pour confirmer l'option sélectionnée et reve- nir à...
  • Page 20: Définir L'arrêt Automatique

    jusqu'à ce que « bL0 » apparaisse sur l'écran 7.7.1.5 Définir l'arrêt automatique (comme illustré ci-dessous). Et puis appuyez Lorsque le système est allumé, appuyez pour augmenter ou pour réduire rapidement (<0,3 S) sur le bouton deux (la sensibilité du capteur de 0 à 5). Choisir 0 fois pour accéder à...
  • Page 21: Afficher Les Informations

    Remarque : si la fonction « Rappel de main- S) le bouton pour enregistrer et revenir tenance » est activée, tous les 5000 km (un à l'écran principal, ou vous pouvez appuyer kilométrage de plus de 5000 km) l'indicateur une fois sur (<0,3 S) le bouton pour «...
  • Page 22: Afficher Les Informations Sur Le Logiciel

    7.7.2.6 Afficher les informations sur le bouton jusqu'à ce que le bouton « CSc logiciel (Controller Software check) » apparaît sur l'écran(comme illustré ci-dessous). Lorsque le système est allumé, appuyez rapidement sur (<0,3S) le bouton deux Une fois que vous avez visualisé les infor- fois pour accéder à...
  • Page 23: Info Sur Le Logiciel Du Bms

    S) le bouton pour enregistrer et revenir à l'écran principal, ou vous pouvez appuyer une fois sur (<0,3 S) le bouton pour accéder à l'élément suivant « Informations sur le logiciel du capteur». 7.7.2.8 Info sur le logiciel du BMS Lorsque le système est allumé, appuyez rapidement sur (<0,3S) le bouton deux...
  • Page 24 REMARQUE: ces informations ne sont pas Contenu Désignation affichées s'il n'y a pas de capteur de couple dans le système de transmission. Cycles de charge (nombre) 7.7.2.11 Informations sur la batterie Nbr hrs sans charge depuis 1er Lorsque le système est allumé, appuyez utilisa.
  • Page 25: Définition Du Code D'erreur

    7.8 DÉFINITION DES CODES D'ER- REUR L'écran peut afficher les erreurs du Pedelec. Si une erreur est détectée, l'icône de clé apparaît sur l'écran et l'un des codes d'erreur suivants s'affiche. Remarque : Veuillez lire attentivement la description du code d'erreur. Si vous voyez le code d'er- reur, redémarrez d'abord le système.
  • Page 26 Erreur Situation Dépannage 1. Éteignez le système et laissez refroidir le La température de protection à Pedelec. l'intérieur du contrôleur a atteint sa 2. Si le problème persiste, veuillez contacter valeur de protection maximale. votre revendeur. Erreur avec le capteur de tempéra- Veuillez contacter votre revendeur.
  • Page 27 Erreur Situation Dépannage Le circuit de détection pour 15 V est Veuillez contacter votre revendeur. défaillant. Le circuit de détection sur le clavier Veuillez contacter votre revendeur. est défaillant. Le circuit WDT est défectueux Veuillez contacter votre revendeur. La tension totale de la batterie est Veuillez contacter votre revendeur.
  • Page 28 8 MODE D’EMPLOI POUR LE BT C01.450.UC SOMMAIRE 8.1 Instructions 8.2.2 Retrait de la batterie 8.2.3 Chargement de la batterie 8.1.1 Batterie 8.2.3.1 Consignes de sécurité 8.1.1.1 Consignes de sécurité 8.2.4 Affichage LED pour l'état de charge et la capacité de 8.1.1.2 Stockage de la batterie charge 8.1.1.3 Usure de la batterie...
  • Page 29: Instructions

    à être faite par des enfants. Ne touchez pas une batterie qui fuit. Veuillez n'utiliser que le chargeur BAFANG Des électrolytes qui fuient peuvent s'infiltrer d'origine pour charger la batterie. La batterie dans la peau et causer de l'inconfort.
  • Page 30: Stockage De La Batterie

    protection pour éviter tout danger. Une Une tension élevée et un courant excessif manipulation incorrecte, telle qu'un démontage endommageront la batterie et réduiront sa incorrect, peut détruire les fonctions de durée de vie. Cela peut entraîner une protection et entraîner une surchauffe, de la surchauffe, de la fumée et une explosion.
  • Page 31: Distance De Conduite Du Pedelec

    • Débranchez le chargeur de l'alimentation électri- que lorsqu'il n'est pas utilisé. • Utilisez uniquement le chargeur Bafang d'origine fourni avec votre Pedelec. • Ne recouvrez pas le chargeur pendant son utilisa- tion car cela pourrait causer un risque de courts-cir- cuits ou d'incendies.
  • Page 32: Fonctionnement

    8.2 FONCTIONNEMENT 8.2.1 Installer votre batterie 3. Une fois la batterie insérée, la batterie peut être verrouillée. Retirez ensuite la clé pour éviter de la perdre ou de l'endommager. Pour une insertion correcte, la batterie doit être insérée et poussée vers l'avant depuis l'arrière du Pedelec.
  • Page 33: Recharger La Batterie

    8.2.3 Recharger la batterie Le temps de charge dépend de plusieurs fonction de la température, de l'âge, de l'utilisation et de la capacité de la batterie. Pour plus Utilisez uniquement le chargeur de batterie d'informations sur le temps de charge de la batterie, d'origine qui vous a été...
  • Page 34: Voyant Led Pour L'état De Charge Et La Capacité De Charge

    La batterie doit être chargée au moins une fois Si le processus de charge prend plus de temps tous les 3 mois pour éviter d'endommager ou que d'habitude, la batterie peut être de détruire les cellules. endommagée. Dans ce cas, arrêtez immédiate- ment la charge.
  • Page 35: Spécifications

    8.3 SPÉCIFICATIONS 8.3.1 Batterie Paramètres principaux BT C01.450.UC Tension nominale 43 DCV Capacité nominale 10,4 Ah 8,5 Ah Charge électrique (Décharge 1C) Alimentation 450 Wh Temps de charge 6,5 h avec un chargeur de 2 A Stockage (à 35% SOC &-10° ~ 35 °C) 6 mois Distance de conduite * Minimum de 50 km...

Ce manuel est également adapté pour:

Rm g020.250.dDp c10.canBt c01.450.uc

Table des Matières