Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations d'électricité sont correctement rebranchées.
Positionnement de la Cuisinière
Fig. 7.1 et Fig. 7.2 Le schéma indique les cotes minimales
recommandées entre la cuisinière et les surfaces adjacentes.
Ne placez pas la cuisinière sur un support.
Les cuisinières installées dans un renfoncement : Fig. 7.1 et
Fig. 7.2 La cuisinière doit avoir un espace latéral supérieur
au niveau de la plaque de 75mm jusqu'à une hauteur de
410mm. Celui-ci peut être réduit à 25mm si la surface du mur
latéral est non-combustible.
Laissez un espace de 650 mm au minimum entre la partie
supérieure de la table de cuisson et une surface horizontale
combustible.
*Toute hotte de cuisinière doit être installée conformément
aux instructions du fabricant de hotte.
**Tout revêtement doit être installé conformément aux
instructions du fabricant. Une marge doit être appliquée pour
le poids supplémentaire du conduit qui est installé sur la
plaque chauffante de la cuisinière.
Les surfaces des meubles et des murs de chaque côté et à
l'arrière de l'appareil doivent être résistantes à la chaleur,
aux éclaboussures et à la vapeur. Certains types de meubles
de cuisine en vinyle ou en stratifié sont particulièrement
susceptibles aux risques de dommages thermiques et de
décoloration.
Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages
résultant d'une utilisation normale de la cuisinière et subis
par des matériaux qui se décollent ou se décolorent à des
températures de moins de 65 °C au-dessus de la température
ambiante.
Si la cuisinière est près d'un coin de la cuisine, un
dégagement de 130 mm est nécessaire pour permettre
l'ouverture des portes de fours (Fig. 7.3). La cote d'ouverture
des portes est légèrement inférieure à ce dégagement, mais
ceci inclut une marge de sécurité pour la protection des
mains lors de l'ouverture de la porte.
Lors de l'installation entre des
meubles de cuisine
Nous vous recommandons :
A.
D'installer la cuisinière de sorte que les portes des
meubles soient à au moins 30 mm derrière l'avant de la
porte de la cuisinière. Notez que ceci peut nécessiter un
logement derrière la cuisinière. Nous recommandons
un écart de 1102 mm entre les unités pour pouvoir
déplacer la cuisinière (Fig. 7.2). La cuisinière ne doit pas
être encastrée – elle doit pouvoir être déplacée vers
l'avant et vers l'arrière pour le nettoyage et l'entretien.
B.
Laissez un écart d'au moins 9 mm des deux côtés de
la cuisinière (un écart de 1110 mm entre les unités). La
cuisinière doit être placée au centre (Fig. 7.2).
Nous vous recommandons également de ne pas fixer
définitivement de meubles adjacents jusqu'à ce que la
INSTALLATION
WORKTOP
DOOR CHROME TRIM
Mur
DOOR HANDLE
410 mm min
*
Remarque
Wall
Height to Hotplate
910 mm min
935 mm max
*See note
*Remarque:
Écart de 5 mm si l'appareil est 30 mm à l'avant des meubles de cuisine.
Écart de 9 mm si l'appareil est collé entre les meubles de cuisine.
27
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
2
2
3
3
check cookerhood instructions for actual dimensions
1102 mm min
650 mm min
75 mm min
75 mm min
Hauteur de la
Hauteur de la
garniture de
plaque chaude
l'aération
1092 mm
Height to Flue Trim
940 mm min
965 mm max
*Note
5mm gap if the appliance is 30mm in front of the kitchen cabinets
9mm gap if the appliance is to be ush tted between kitchen cabinets
Zone 1
Zone 3
Zone 5
Zone 2
Zone 4
130 mm min
Fig. 7.1
0
Fig. 7.2
Mur
410 mm min
*
Remarque
Wall
*See note
Fig. 7.3