Montage ohne Wanne | Montaggio senza piatto | Montage zonder douchebak |
Installation without shower tray | Montage sans bac de douche | Instalación sin plato de
ducha | Montaż bez wanny |
Breite 900
Larghezza 900
Width 900
Breedte 900
Largeur 900
Anchura 900
Szerokosc 900
Šíře 900
Sondermaß
Misura speciale
Speciale maten
Tailor made sizes
Dimensions spéciales
Medida especial
Wymiar specjalny
Zvláłtní rozměr
Achtung:
Von min. ... bis max. ... Maß einhalten. Zeichnung bezieht sich auf Linksanschlag. Bei Rechtsanschlag beginnen Sie auf der rechten Seite.
Attenzione:
Installare entro min. ... e max. ... mm. Il disegno è riferito al montaggio cabina sinistra. Per quanto concorre il montaggio cabina destra iniziare a destra.
Let op:
van. ... tot. ... maat aanhouden. De tekening heeft betrekking op een linkszijdige montage. Bij rechtszijdige montage, begin aan de rechter zijde.
Attention:
Fix between min. ... and max. ... mm. Drawing indicates left side hinge. For right side hinge please start installation on right side.
Attention:
respecte les mesures: entre min... et max... mm. Le dessin concerne un montage initial à gauche, lors d'un montage inital à droite, commencer à droite.
Atención:
Fijar entre min. ...y max. ... mm. El dibujo fue hecho para una situación con puerta a izquierda. Si tiene que montar la puerta e la derecha, empezar, por favor, po el lado derecho.
Uwaga!:
Nale˝y zachowaç wymiar min. ... do maks. Rysunek dotyczy zawiasu lewego. W przypadku zawiasu prawego należy rozpocząć od strony prawei.
Внимание:
размер должен быть от мин. ... до макс. .... Чертеж относится к левой навеске двери. Для правой навески начинайте на правой стороне.
Pozor:
Prosíme dodržení rozměru od min ...do max... Nákres zobrazuje otevírání vlevo. Pro otevírání vpravo začněte na pravé straně.