Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

HIGH POWER SOUNDBOX BOX 500W
with BLUETOOTH, USB, TF & REMOTE CONTROL
HIGH POWER SOUNDBOX 500W
avec BLUETOOTH, USB, MICRO-SD & TELECOMMANDE
HIGH POWER SOUNDBOX 500W
met BLUETOOTH, USB, MICRO-SD & AFSTANDSBEDIENING
ALTAVOZ ACTIVO AUTONOMO 500W
con BLUETOOTH, USB, MICRO-SD Y MANDO A DISTANCIA
AKKUBETRIEBENE AKTIVBOX 500W
mit BLUETOOTH, USB, MICRO-SD & FERNBEDIENUNG
BOXĂ ACTIVĂ STAND-ALONE 500W
cu BLUETOOTH, USB, TF & TELECOMANDĂ
SAMOSTOJNIAKTIVNI ZVOČNIK 500W
z BLUETOOTH, USB, SD in DALJINSKIM UPRAVLJALNIKOM
USER MANUAL
- P.2
MANUEL D'UTILISATION
HANDLEIDING
- P. 8
MANUAL DE USO
- P. 11
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZARE
NAVODILA ZA UPORABO
-
- P. 5
- S. 14
- P. 17
- S. 20
MAD-LUNA600
Code: 10-7120MA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Madison MAD-LUNA600

  • Page 1 MAD-LUNA600 Code: 10-7120MA HIGH POWER SOUNDBOX BOX 500W with BLUETOOTH, USB, TF & REMOTE CONTROL HIGH POWER SOUNDBOX 500W avec BLUETOOTH, USB, MICRO-SD & TELECOMMANDE HIGH POWER SOUNDBOX 500W met BLUETOOTH, USB, MICRO-SD & AFSTANDSBEDIENING ALTAVOZ ACTIVO AUTONOMO 500W con BLUETOOTH, USB, MICRO-SD Y MANDO A DISTANCIA AKKUBETRIEBENE AKTIVBOX 500W mit BLUETOOTH, USB, MICRO-SD &...
  • Page 2 ENGLISH STAND-ALONE ACTIVE BOX 500W WITH BLUETOOTH, USB, TF & REMOTE CONTROL OPERATING INSTRUCTIONS Congratulations to the purchase of your new speaker. WARNINGS CAUTION DO NOT OPEN THE HOUSING SHOCK HAZARD EXPLANATION OF SIGNS The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk (due to electrocution, for example).
  • Page 3: Installing The Batteries In The Remote Control

    MAD-LUNA600 IMPORTANT NOTE: Appliances containing Lithium-ion batteries 1. PRIOR to using the unit for the first time, please charge fully the battery without any interruption. 2. Charge the battery regularly after each use. Don't wait until it is discharged! 3. DON'T allow the battery to discharge completely, otherwise it will lose 20% of its capacity or even be totally damaged!
  • Page 4 2. Activate the BT search function on your cell phone to search for the BT device. Please refer to the user manual for details 3. Select MAD-LUNA600 in the list of found devices. 4. Shortly press the PLAY/PAUSE button ▶ to play or pause the music. Shortly press the “ ” or “” button to select the previous or next track.
  • Page 5 MAD-LUNA600 ENCEINTE ACTIVE AUTONOME 500W AVEC BLUETOOTH, USB, MICRO-SD & TELECOMMANDE INTRODUCTION Nous vous remercions pour l’achat de cette enceinte. AVERTISSEMENTS ATTENTION NE PAS OUVRIR LE BOITIER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE EXPLICATION DES SYMBOLES L’éclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à une électrocution p.ex.).
  • Page 6: Description Du Dessus

    FRANÇAIS NOTE IMPORTANTE: PRODUITS AVEC DES BATTERIES AU LITHIUM 1. AVANT la première utilisation, chargez complètement la batterie sans interruption. 2. Rechargez la batterie régulièrement après chaque utilisation sans attendre qu’elle soit déchargée. 3. NE JAMAIS laisser décharger complètement la batterie sous peine de perdre 20 % de sa capacité, voir sa perte totale! Si la tension devient trop faible, le circuit interne n’est plus alimenté...
  • Page 7: Procedure D'appairage Bluetooth

    2. Activez la fonction de recherche BT sur votre téléphone portable pour rechercher le périphérique BT. Veuillez vous référer au manuel d'utilisation pour plus de détails. 3. Sélectionnez MAD-LUNA600 dans la liste des périphériques trouvés. 4. Appuyez brièvement sur la touche PLAY / PAUSE ▶ pour lire ou mettre en pause la musique. Appuyez brièvement sur la touche “”...
  • Page 8: De Batterij Opladen

    NEDERLANDS STAND-ALONE ACTIEFBOX 500W MET BLUETOOTH, USB, MICRO-SD & AFSTANDSBEDIENING INTRODUCTIE Gefeliciteerd voor de aankoop van onze luidspreker WAARSCHUWING LET OP NIET DE BEHUIZING OPENEN GEVAAR VOOR ELECTRISCHE SCHOKKEN VERKLARING VAN DE TEKENS De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een elektrische schokrisico. De driehoek met het uitroepteken vestigt de aandacht van de gebruiker op belangrijke gebruik- of onder- houdsinstructies.
  • Page 9: Batterijen Plaatsen

    MAD-LUNA600 VOOR APPARATEN DIE LITHIUM BATTERIJEN BEVATTEN 1. ALVORENS u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, laad de batterij geheel op zonder enige onderbreking. 2. Laad de batterij na elk gebruik regelmatig op. Wacht niet tot het is ontladen!
  • Page 10: Specificaties

    3. Selecteer MAD-LUNA600 in de lijst met gevonden apparaten. 4. Druk kort op de PLAY / PAUSE-knop ▶  om de muziek af te spelen of te pauzeren. Druk kort op de knop "" of "" om het vorige of volgende nummer te selecteren.
  • Page 11: Instrucciones De Seguridad Importantes

    MAD-LUNA600 ALTAVOZ ACTIVO AUTONOMO 500W CON BLUETOOTH, USB, MICRO-SD Y MANDO A DISTANCIA INTRODUCCION Queremos agradecerle la compra de este altavoz. ADVERTENCIAS ATENCION NO ABRIR LA CARCASA PELIGRO DE ELECTROCUCION EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS El rayo dentro del triángulo avisa al usuario de la presencia de tensiones no aisladas en el interior del equipo con una magnitud suficiente para provocar una electro- cución.
  • Page 12 ESPAÑOL NOTA IMPORTANTE: PRODUCTOS CON BATERIAS DE LITÍO-ION 1. ANTES del primer uso, cargue COMPLETAMENTE la batería. 2. Recargue regularmente la batería después de cada uso, sin esperar a que estas se descargue 3. NUNCA permita que la batería se descargue por completo, ya que perderá primeramente el 20% de su capacidad, para finalmente perder totalmente la capacidad de carga de la misma.
  • Page 13: Mando A Distancia

    2. Active la función de búsqueda BT de su Smartphone para buscar los dispositivos BT. Diríjase al manual del teléfono para informaciones adicionales. 3. Seleccione MAD-LUNA600 de la lista de equipos encontrados. 4. Apriete brevemente la tecla PLAY / PAUSE ▶ para comenzar la lectura o pausarla. Apriete brevemente la tecla “” o “”...
  • Page 14 DEUTSCH AKKUBETRIEBENE AKTIVBOX 500W MIT BLUETOOTH, USB, MICRO-SD & FERNBEDIENUNG EINLEITUNG Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig die Anleitung durch und behalten Sie sie für spätere Bezugnahme auf. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anleitung oder zweckentfremdeten Gebrauch entstanden sind.
  • Page 15: Einsetzen Der Batterien

    MAD-LUNA600 WICHTIGE HINWEISE FÜR GERÄTE MIT LITHIUM BATTERIEN 1. VOR der ersten Inbetriebnahme bitte die Batterie vollständig aufladen. 2. Nach jedem Gebrauch die Batterie aufladen. Warten Sie nicht, bis die Batterie entladen ist! 3. NIEMALS die Batterie vollständig entladen! Dadurch verliert sie 20% ihrer Kapazität und kann sogar unwiderruflichen Schaden nehmen! Unter einem gewissen Spannungspegel werden die Schaltungen nicht mehr versorgt und die Batterie kann dann gar nicht mehr aufgeladen werden.
  • Page 16 2. Aktivieren Sie die BT-Suchfunktion Ihres Mobiltelefons, um nach dem BT-Gerät zu suchen. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung 3. Wählen Sie in der Liste der gefundenen Geräte MAD-LUNA600 aus. 4. Drücken Sie kurz die Taste PLAY / PAUSE ▶ , um die Musik abzuspielen oder anzuhalten. Drücken Sie kurz die Taste „“...
  • Page 17 MAD-LUNA600 BOXĂ ACTIVĂ STAND-ALONE 500W CU BLUETOOTH, USB, TF & TELECOMANDĂ INSTRUCȚIUNI DE FUNCȚIONARE Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui produs. AVERTISMENTE ATENȚIE NU DESCHIDEȚI CARCASA PERICOL DE ELECTROCUTARE EXPLICAREA SEMNELOR Simbolul fulgerului în interiorul unui triunghi este utilizat pentru a indica de fiecare dată când sănătatea dumneavoastră...
  • Page 18: Încărcarea Bateriei

    ROMÂNĂ ÎNCĂRCAREA BATERIEI Conectați mufa de alimentare la o priză AC și bateria încorporată va începe să se încarce, indiferent dacă boxa este pornită sau oprită. Pe ecran, simbolul de încărcare al bateriei va rula de la 1 la 3 celule. După...
  • Page 19 2. Activați funcția de căutare BT de pe telefon pentru a căuta dispozitivul. Pentru mai multe detalii consultați manualul de utilizare. 3. Selectați MAD-LUNA600 din lista dispozitivelor găsite. 4. Apăsați scurt butonul Redare/Pauză ▶ pentru a reda sau pune pe pauză muzica. Apăsați scurt butonul ”9”...
  • Page 20: Razlaga Znakov

    SLOVENŠČINA SAMOSTOJNIAKTIVNI ZVOČNIK 500W Z BLUETOOTH, USB, SD IN DALJINSKIM UPRAVLJALNIKOM NAVODILA ZA UPORABO Čestitamo vam nakup novega zvočnika. OPOZORILA POZOR NE ODPIRAJTE OHIŠJA NEVARNOST UDARA RAZLAGA ZNAKOV Trikotnik, ki vsebuje simbol strele, se uporablja za označevanje, kadar je ogroženo vaše zdravje (npr. Zaradi električnega uda- ra).
  • Page 21: Namestitev Baterij

    MAD-LUNA600 OPOZORILO: Naprave ki vsebijejo litij-ionske baterije 1. PRED prvo uporabo aparata polnite baterijo brez prekinitev. 2. Po vsaki uporabi redno polnite baterijo. Ne čakajte, da se izprazni! 3. NE dovolite, da se baterija popolnoma izprazni! Ko se akumulator popolnoma izprazni, bo trenutni odvod za polnjenje tako visok, da bo poškodoval polnilnik in / ali napajanje enote.
  • Page 22: Daljinski Upravljalnik

    2. V telefonu aktivirajte funkcijo BT iskanja na svojem mobilnem telefonu. Za podrobnosti glejte uporabniški priročnik 3. Na seznamu najdenih naprav izberite MAD-LUNA600. 4. Na kratko pritisnite gumb PLAY/PAUSE ▶ za predvajanje ali premor glasbe. Na kratko pritisnite gumb “ ”...
  • Page 23: Tehnične Lastnosti

    MAD-LUNA600 TEHNIČNE LASTNOSTI Napajanje ........................100 - 240V~ 50/60Hz Poraba ...............................33W Woofer ............................2 × 8"/20cm Tweeter ................................ 2" Max. moč ..............................500W Baterija ........................litij-ionske 7.4V�� 3.6Ah BT frekvenčno območje ......................2402 - 2480MHz Max RF izhodna moč za BT ......................-2.882dBm Dimenzije ........................320 × 300 × 630mm Teža .................................
  • Page 25: Eu Declaration Of Conformity

    Trade name: Product name: SPEAKER WITH BLUETOOTH, USB and SD Type or model: MAD-LUNA600 Conforms with the essential requirements of RED directive 2014/53/EU, ErP directive 2009/125/EC, Commission Regulation (EC) No 278/2009, 2011/65/EU RoHS directive and the Commission Delegated Directive (EU) 2015/863...
  • Page 27: Déclaration Ue De Conformité

    Marque : Désignation commerciale : ENCEINTE BLUETOOTH, USB et SD Type ou modèle : MAD-LUNA600 Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives : La directive RED 2014/53/EU, la directive ErP 2009/125/EU, le règlement (CE) N° 278/2009, la directive RoHS 2011/65/EU et la directive déléguée (UE) N°...
  • Page 28 Check the product on our website Regardez le produit sur notre site Bekijk het product op onze website www.madison-sound.com Imported from China by LOTRONIC S.A. Avenue Zénobe Gramme 9 B-1480 Saintes...

Ce manuel est également adapté pour:

10-7120ma

Table des Matières