Page 1
(LED BACKLIGHT) Owner's manual Manual del propietario Manuel du propriétaire FW32D08F To obtain a more detailed electronic copy of this manual or much further contents, go to Para obtener una copia electronica detallada de este manual o mucho mayor contenido, visite...
Page 2
Français Table des matières 1 Avis 4 Utilisez votre téléviseur davantage ....................Afficher le menu principal 2 Guide de démarrage Image ..........Caractéristiques Configuration Accessoires fournis Programmation auto Symboles utilisés dans ce Manuel du propriétaire Liste chaînes Fixation de la base Ajouter chaînes Insertion des piles dans la télécommande Vérification de l’antenne...
Page 3
Enregistrez-vous en ligne à www.sanyo-av.com le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat. Enregistrer votre modèle chez SANYO vous rend admissible à tous les précieux avantages les mises à jour de logiciel et des notifications sur le produit.
Page 4
Installez le support mural sur un mur vertical solide. ● M4 x 1,378” (35mm) SANUS AST16 FW32D08F En cas d’installation sur un plafond ou un mur penché, le téléviseur et le avec entretoise ● support mural peuvent tomber, ce qui peut occasionner de graves blessures.
Page 5
FCC. Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada SANYO est une marque déposé SANYO Electric Co., Ltd. et est utilisé par Funai Electric Co., Ltd. et Funai Corporation, Inc. avec l’autorisation de SANYO Electric Co., Ltd.
Page 6
Communiquez avec les autorités locales pour obtenir des renseignements sur la manière Fabriqué sous licence de Dolby de recycler l’emballage. Laboratories. Dolby et le symbole Pour tout renseignement sur le recyclage des produits, veuillez visiter - www.sanyo- double-D sont des marques de av.com commerce de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Page 7
Modèle Quantité Taille Décodeur de sous-titres ● Le décodeur de sous-titres intégré affiche le texte des émissions sous-titrées. FW32D08F M4 x 0,551” (14mm) MTS / SAP syntoniseur ● L’audio peut être sélectionnée à l ‘aide de la télécommande. Veille automatique ●...
Page 8
Français Fixation de la base Insertion des piles dans la télécommande Pour pouvoir poser le téléviseur sur une surface plane, vous devez le fixer sur sa base. Assurez-vous que la base est bien orientée dans la bonne direction. Pour le grand écran de télévision, au moins 2 personnes sont requises pour cette étape.
Page 9
Français Télécommande a B (EN MARCHE / VEILLE) Mettre le téléviseur en marche lorsqu’il est en veille ou éteint pour le mettre en mode veille. b PIC/SOUND MODE Optimise la qualité de l’image et du son. c CC Sélectionne les réglages de sous-titres (Fermé, En marche, En sourdine).
Page 10
Français Panneau de commande a VOL J / K Règle le volume. VOL J : Volume bas VOL K : Volume haut Dans l’écran du menu, déplace le curseur vers la gauche ( J ) ou la droite ( K ). b CH H / I Sélectionne une chaîne dans la liste circulaire de chaînes (de bas en haut ou de haut en bas).
Page 11
Français Conectar la antena ou le décodeur de Connexion d’un décodeur de câble ou de satellite, d’un enregistreur de Blu-ray Disc™ / DVD via les câble ou de satellite connecteurs composite et l’entrée audio analogique Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que l’antenne Ne placez pas votre enregistreur trop près de l’écran;...
Page 12
Remarque Cet appareil peut être connecté à un périphérique doté d’un port DVI. SANYO HDMI prend en charge HDCP (Protection du contenu numérique sur larges bandes ● passantes). HDCP régit en quelque sorte les droits numériques servant à protéger le contenu Utilisez un câble de conversion HDMI-DVI pour établir cette connexion.
Page 13
Français Connexion composant vidéo analogique Connexion de sortie audio numérique La connexion par composant vidéo analogique offre une meilleure qualité Si vous connectez cette appareil à un périphérique audio numérique d’image avec des périphériques vidéo connectés à cet appareil. externe, vous pouvez profiter d’un audio à canaux multiples comme le son de la diffusion numérique 5,1 ch.
Page 14
Français Connexion PC Clé USB Cet appareil permet une lecture facile des fichiers image (JPEG) et vidéo Connexion HDMI (Motion JPEG). Cet appareil peut être connecté à votre PC doté d’un port HDMI. Utilisez Insérez la clé USB dans la prise USB indiqué ci-dessous. un câble HDMI pour cette connexion numérique.
Page 15
Français Ces opérations sont accessibles à partir de la télécommande. Utilisez H I pour sélectionner la région souhaitée et appuyez sur OK. Certaines peuvent aussi être accessibles par les commandes Maison répond aux exigences d’ENERGY STARN. de l’appareil principal lui-même. Configuration initiale Configuration initiale Magasin...
Page 16
Français 3 Utilisation de votre Changement de chaînes téléviseur Allumage de votre téléviseur et passage en mode veille Téléviseur Télécommande Téléviseur Télécommande Pour allumer le téléviseur à partir du mode de mise en veille ou pour le mettre en veille Appuyez sur B les touches sur le l’appareil ou la télécommande.
Page 17
Français Regarder des chaînes à partir d’un Minuterie de veille périphérique externe La minuterie de veille peut être réglée pour que l’appareil passe en mode veille après une certaine période. Changer chaque mode d’entrée permet de basculer facilement du téléviseur (DTV ou la télévision analogique) aux autres périphériques externes à...
Page 18
Français Créer une liste de chaînes préférées Changer les Taille de l’image Vous pouvez créer des listes de vos chaînes préférées afin de pouvoir Les modes d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque la station de facilement les retrouver. diffusion envoie un signal vidéo 16:9 ou 4:3. Appuyez sur OK tout en regardant une émission de télévision.
Page 19
Français Pour un signal vidéo 4:3 Information sur l’écran du téléviseur Vous pouvez afficher sur l’écran du téléviseur la chaîne actuellement sélectionnée ou d’autres informations, telles que le format de l’image. Dans le mode numérique, les informations détaillées de diffusion pour le chaîne actuelle hors antenne telles que le titre de l’émission sont Normal 16:9...
Page 20
Français 4 Utilisez votre téléviseur Utilisez H I pour sélectionner le menu et un élément, puis appuyez sur OK ou utilisez H I J K pour déterminer les réglages. davantage Image L p. 21 Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lorsque vous appuyez sur MENU.
Page 21
Français Vous pouvez régler une caractéristique sur la qualité de ● Image l’image dans Réglages avancés. Avant de commencer : Alignement des couleurs Normal Image Vous devez régler Maison dans Région. L p. 30 Medium Réduction du bruit Autrement, les réglages personnalisés d’image et de son ne sont pas Black stretch Marche Configuration...
Page 22
Français Vous pouvez sélectionner la sortie audio pour un connecteur de sortie audio numérique. Pour émettre des signaux Avant de commencer : multiplex (Lorsque l’audio du contenu est en Multicanal Format de sortie Vous devez régler Région à Maison. L p. 30 PCM, il sera émis en PCM même numérique Autrement, les réglages personnalisés d’image et de son ne sont pas...
Page 23
Français Configuration Programmation auto Avant de commencer : Attendez pendant que le système balaye les canaux. Assurez-vous que l’appareil est relié à une antenne ou au câble. L'programmation auto peut s'effectuer en plus de 20 minutes. Appuyez sur MENU et utiliser H I pour sélectionner Configuration, puis appuyez sur OK.
Page 24
Français Options Ajouter chaînes Cette fonction vous permet d’ajouter les chaînes de télévision analogique Affichez Configuration à l’aide du menu Accueil et utilisez H I pour ou du câble analogique hors service qui n’ont pas été ajoutées par le sélectionner Options, puis appuyez sur OK. balayage automatique à...
Page 25
Français Réglage des soustitres L’utilisation d’un télévision câble / NTSC (Analogique) Les sous-titres affichent la partie audio de l’émission en texte superposé Les principaux services de sous- sur l’image. titres et de texte. Les sous-titres Utilisez H I pour sélectionner Réglage des soustitres, puis ou le texte s’affichent dans la CC-1 et T-1 appuyez sur OK.
Page 26
Français Utilisation des fonctions de surveillance Remarque parentale Le sous-titrage codé ne s’affichera pas si vous utilisez une connexion HDMI. ● Les Service sous-titres num disponibles varient suivant le format de diffusion. ● Vous pouvez empêcher vos enfants de regarder certaines émissions ou chaînes en verrouillant les contrôles du téléviseur et en utilisant les Le style des sous-titres ne sera pas mis en vigueur si Param.
Page 27
Français Verrouillage de chaîne Réglage des classements de films et des émissions de télévision américains Certaines chaînes ou certains modes d’entrée externes spécifiques peuvent être invisibles lorsque cette fonction est active. Verrou qualif. US ciné est le système de classement créé par MPAA. Verrou qualif.
Page 28
Français Pour spécifier les sous-classements (affichés dans la colonne Classement EN-CA ou classement FR-CA de droite) Vous pouvez sélectionner le classement pour la diffusion EN-CA ou FR-CA. Dans le cas de TV-Y7, TV-PG, TV-14 ou TV-MA, vous pouvez aussi spécifier des classements secondaires pour bloquer l’accès à...
Page 29
Français Liste des dispositifs HDMI-CEC Cette fonction vous permet de voir le nom des périphériques connectés. Cette fonction vous permet de faire fonctionner des périphériques de Utilisez H I pour sélectionner le périphérique HDMI-CEC de votre choix notre marque dotés de la fonction HDMI-CEC lorsqu’ils sont connectés dans la liste affichée sur l’écran du téléviseur, et appuyez sur OK.
Page 30
Français Langue Réglage de votre emplacement à maison Vous pouvez régler le Région de votre téléviseur à Maison ou Magasin. Appuyez sur MENU et utiliser H I pour sélectionner Langue, puis Choisir Maison vous donne la possibilité de modifier comme vous le appuyez sur OK.
Page 31
Français Image (JPEG) Utilisez H I pour sélectionner le fichier désiré, puis appuyez sur OK. Votre téléviseur est doté d’un prise USB qui vous permet de visualiser des photos ou regardez les fichiers Motion JPEG stockées sur un Image périphérique de la clé USB. Image1.jpg Image Branchez la clé...
Page 32
Français Vidéo (Motion JPEG) Utilisez H I pour sélectionner le fichier désiré, puis appuyez sur OK. Vidéo Vidéo FILM1.avi Titre: FILM1.avi Allez dans le dossier racine Regiss: FILM1.avi Date: 2009/04/02 FILM2.avi 00:06:37 Durée: FILM3.avi FILM4.avi FILM5.avi Format pris en charge: motion jpeg, 320 x 240, 30 FPS Pour arrêter la lecture et revenir à...
Page 33
Winzip pour Windows ou Stufflt pour Mac OS). Une clé USB formatée nettoyée vide et vierge. ● Remarque Seule la mémoire portable formatée FAT / DOS est prise en charge. ● N’utilisez que les mises à niveau de logiciel disponibles sur le site Web de SANYO. ●...
Page 34
Français 6 Conseils utiles Question Réponse Vérifiez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble. ● Vérifiez les piles de la télécommande. ● Réinsérez ou remplacez les piles AAA selon la polarité (+/–) indiquée dans le compartiment des piles de la ●...
Page 35
Référez-vous au Manuel du propriétaire de la télécommande universelle pour le ● Le brouillage électrique causé par d’autres appareils près du téléviseur peut affecter ● code de SANYO. la qualité de l’image. Image Regardez d’autres chaînes. Le problème peut être limité à la chaîne ou dû à la faible ●...
Page 36
Français 7 Information Glossaire Entretien La télévision analogique (NTSC) Nettoyage Il s’agit d’un acronyme de l’anglais “National Television Systems Nettoyez le panneau avant et les autres surfaces extérieures de Committee” et du nom donné aux normes actuelles de diffusion analogique. ●...
Page 37
Français 8 Caractéristiques Modèle n° FW32D08F Image Type WXGA (1366 x 768 pixels 60Hz) Rapport de format 16:9 Angles de visionnement 178° (V) by 178° (H) Numérique intégré / Syntoniseur ATSC (Numériques) / NTSC (Analogiques) analogique Mono / Stéréo Mono, Stereo, Son d’ambiance virtuelle Puissance de sortie (Watts RMS) 8W x 2 Égaliseur...
Page 38
Communiquez avec le centre de service à la clientèle: neuf ou rénové porte une garantie limitée de qua-tre-vingt-dix (90) jours. www.sanyo-av.com Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la garantie ont été respectées.