Manuel d’assemblage pour X-Connect Assembly guide for X-Connect Montage-Anleitung für X-Connect Manual montaje para X-Connect Studer Innotec Rue des Casernes 57 CH - 1950 Sion Tel: +41 (0)27 205 60 80 Fax: +41 (0)27 205 60 88 E-mail: info@studer-innotec.com Web: www.studer-innotec.com...
Page 2
Studer Innotec Français ................................. 3 Préface ................................3 Recyclage des produits ..........................3 Coordonnées de Studer Innotec ......................3 Coordonnées de votre revendeur ......................3 Précautions et mise en garde ........................4 Garantie ................................ 4 ...
PBB et PBDE. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez utiliser les services de collecte des déchets et observer toutes les obligations en vigueur selon le lieu d’achat. C oordonnées de Studer Innotec 2 7 B Studer Innotec Rue des Casernes 57 CH –...
L’utilisation du matériel de Studer Innotec relève dans tous les cas de la responsabilité du client. Studer Innotec n’assume aucune responsabilité pour les violations de droits de brevets ou d’autres droits de tiers résultant de l’utilisation de ce matériel.
Ces ouvertures permettent d’une part l’introduction des câbles, mais également l’entrée de l’air de ventilation des Xtender. Studer Innotec recommande vivement l’installation de fiches/prises en entrée/sortie du système. Ceci permet un by-pass simple et su du système lors d’opération de maintenance.
To dispose of this product, please use the service for the collection of waste and observe all applicable obligations according to the place of purchase. S tuder Innotec contact details 3 5 B Studer Innotec Rue des Casernes 57 CH – 1950 Sion Tel. +41 (0)27 205 60 80 Fax.
W arranty 3 7 B Studer Innotec issues on this product, which they have manufactured and offered for sale, a two year warranty against any material defect or manufacturing fault from the date of despatch by an agreed Studer Innotec distributor.
These apertures allow on one side the cables input and on the other side the Xtender ventilation air entrance. Studer Innotec recommends deeply the installation of plugs/sockets at the input/output of the system. This allows a simple and secure by-pass of the system during maintenance operations.
Biphenyl (PBB) und polybromierten Diphenylether (PBDE). Berücksichtigen Sie bei der Entsorgung dieser Geräte die jeweils geltenden örtlichen Vorschriften und nutzen Sie die entsprechenden Sammeldienste/-stellen für Altgeräte. K ontaktdaten von Studer Innotec 4 3 B Studer Innotec Rue des Casernes 57 CH –...
Ebenso übernehmen wir keinerlei Verantwortung für patentrechtliche Verletzungen oder die Verletzung etwaiger Rechte Dritter, die aus der Verwendung dieser Produkte resultieren. In keinem Fall ist Studer Innotec für Schäden haftbar zu machen, die den Wert des Produktes zum Kaufzeitpunkt übersteigen.
X-Connect INFÜHRUNG 2 2 B Sie haben sich einen X-Connect beschafft, ein Montagesystem das den Aufbau einer Anlage mit mehreren Xtendern ermöglicht. Der X-Connect bietet eine flexible und effiziente Lösung für Systeme mit grosser Leistung für die Geräte der Xtender-Reihe. Das bedeutet einen einfachen Aufbau und angepasste Verkabelung von 3-Phasensystemen, von parallelen Systemen und auch Parallel- und 3-Phasensystemen.
PBB y PBDE. Para deshacerse de este producto, utilice los servicios de colecta de basura y observe todas las obligaciones en vigor según el lugar de compra. C oordenadas de Studer Innotec 5 1 B Studer Innotec Rue des Casernes 57 CH –...
El uso de material de Studer Innotec releva en todos los casos de la responsabilidad del cliente. Studer Innotec no asume ninguna responsabilidad por las violaciones de derechos de patentes o de otros derechos de terceros resultante del uso de este material.
X-Connect NTRODUCCIÓN 2 5 B Felicidades ! Viene de adquirir el X-Connect, un cuadro de montaje que permite el ensamblaje de un sistema multi-Xtender. El X-Connect le ofrecerá una solución flexible y económica para sistemas de grandes potencias basados en onduladores de la gama XTH. De hecho, le facilitará considerablemente el cableado de sistemas centralizados, paralelos, trifásicos o también paralelos+trifásicos.
Studer Innotec LISTE DES PIÈCES – LIST OF PARTS – STÜCKLISTE – LISTA DE PIEZAS Fourni avec le X-Connect – Supplied with the X-Connect – Mit X- Connect geliefert – Entregado con el X-Connect Fourni avec le XTH – Supplied with the XTH – Mit XTH geliefert –...
X-Connect PLAN DE PERÇAGE – DRILLING PLAN – BOHR PLAN – PLANO DE PERFORACIÓN A fixer à une paroi solide (béton). Poids d’environ 160Kg !!! To mount on a solid wall (concrete). Approx. weight 160Kg!!! An genügend feste Wand montieren (z.B. Beton). Gewicht zirka 160Kg !!! A fijar en una pared sólida (cement).
X-Connect CABLAGE – WIRING – VERKABELUNG – CABLEADO 1 1 B + BAT -BAT Pour le câblage, veuillez vous référez à l’annexe 1 du manuel de l’Xtender. For the cabling, do see in Appendix 1 of the Xtender manual. Für die Verkabelung gehen sie bitte entsprechend dem Anhang 1 der Beschreibung des Xtender vor.