Télécharger Imprimer la page
Auvon TENS AS1080 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour TENS AS1080:

Publicité

Liens rapides

AUVON TENS et stimulateur
Soulagement de la douleur,
Veuillez lire attentivement l'introduction du produit
MedNet EC-REP GmbH
Borkstrasse 10 • 48163 Münster • Allemagne
Shenzhen Astec Technology Co., Ltd
8E Xin Bao Yi Industrial Bld Hou ting Village,
Bei Ting Rd,Shajing,BaoAn, ShenZhen
Guangdong 518104 Chine.
Version: ASDV2.0
musculaire AS1080
Partout, A tout moment
avant d'utiliser le produit
Représentant européen
Fabricant
Date de publication: 2019-10-25

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Auvon TENS AS1080

  • Page 1 AUVON TENS et stimulateur musculaire AS1080 Soulagement de la douleur, Partout, A tout moment Veuillez lire attentivement l'introduction du produit avant d'utiliser le produit Représentant européen MedNet EC-REP GmbH Borkstrasse 10 • 48163 Münster • Allemagne Fabricant Shenzhen Astec Technology Co., Ltd...
  • Page 2 Table Des Matières 1. INTRODUCTION ............- AVANT-PROPOS ............- COMMENT FONCTIONNE TENS ....... - SYMBOLES ..............- CONSIGNES DE SÉCURITÉ ......... - PACKAGE STANDARD ..........- AVERTISSEMENT ............2. ILLUSTRATIONS DE ........L’APPAREIL ET ACCESSOIRES - PROCÉDURES DE FONCTIONNEMENT ....- FONCTIONNALITÉ...
  • Page 3 Merci d'avoir acheté le stimulateur AUVON Tens (stimulation électrique nerveuse transcutanée). Pour vous permettre d'utiliser correctement ce produit, veuillez lire attentivement l’introduction du produit et conserver bien le manuel après la lecture pour votre réfé rence future. Si les utilisateurs ont encore des problè...
  • Page 4 1. INTRODUCTION AVANT-PROPOS AS1080 est une machine TENS a deux canaux de sortie et très efficace pour soulager la douleur. Les différents programmes s'adaptant aux différentes parties du corps et à la douleur. TENS signifie que la stimulation nerveuse électrique transcutanée est reconnue comme une méthode sécurisée et efficace pour soulager la douleur.
  • Page 5 prévues sont les suivantes: - Soulagement temporaire de la douleur associée à la plaie - Muscles douloureux dans les épaules, les reins, le dos, le cou, les membres supérieurs (bras) - Les membres inférieures (jambe) dues à la tension de l'exercice - Les membres inférieures (jambe) dues aux activités ménagères normales...
  • Page 6 SYMBOLES Symbole Signification Attention, consulter les documents d'accompagnement Partie appliquée isolée BF Équipement de classe II Élimination conformément à la directive 2002/96 / CE FABRICANT Date à laquelle l’appareil médical a été fabriqué. REPRÉSENTANT AUTORISÉ DANS LA COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE Veuillez lire le manuel d'utilisation avant utilisation Marquage CE, répond à...
  • Page 7 électronique de survie, électrocardiographe et tout autre dispositif médical de dépistage et de surveillance. L'utilisation simultanée d'AUVON TENS et de l'un des appareils ci-dessus entraî nera la panne de ce produit et peut être très dangereuse pour les utilisateurs.
  • Page 8 3.N'utilisez jamais ce produit en même temps que des équipements chirurgicaux à haute fréquence, cela peut entraî ner des brûlures sur le site des électrodes du stimulateur et des dommages possibles au stimulateur. 4.N'utilisez jamais ce produit à proximité d'un four à micro-ondes ou d'autres équipements à...
  • Page 9 mélangé avec du gaz anesthésique inflammable. 11.Ne pas démonter, réparer ou modifier sans autorisation, vous annulerez toute garantie sur le produit. 12.Ce produit ne peut pas ê tre réparé tant que le personnel technique de réparation n'a pas été désigné par le fabricant.
  • Page 10 (y compris la lumière du soleil) pour entraî ner des performances de sortie incorrectes avec une stimulation inconfortable. PACKAGE STANDARD ● Masseur AUVON TENS ● Electrodes ● Porte-électrodes ● Pochette ● Ensemble de fils conducteurs (½ fil) ●...
  • Page 11 AVERTISSEMENTS L'intensité de la stimulation est ressentie différemment par chaque individu et variera également en fonction des conditions physiques. Par conséquent, ajustez le niveau de force à la position qui vous convient le mieux. Ne pensez pas qu'en augmentant l'intensité de la stimulation, l'effet sera plus fort.
  • Page 12 7.Soit prudent pour les cas suivants. - Lorsqu'il y a une tendance à l'hémorragie suite à un traumatisme aigu ou à une fracture - À la suite d'interventions chirurgicales récentes lorsque la contraction musculaire peut perturber le processus de guérison - Sur l'utérus menstrué...
  • Page 13 - Souffrez de nausées ou d'étourdissements - Expérimenter l'apparition d'une maladie - Remarquez les irrégularités - Avoir des douleurs de raisons inconnues - Souffre de diabète - Souffre de troubles convulsifs - Avez vos règles - Avoir du métal dans le corps 9.Gardez l’appareil hors de portée des enfants.
  • Page 14 -Modification de l'équipement -Utilisation de l'ÉQUIPEMENT ME en dehors de sa mallette de transport lorsqu'une partie de la protection requise par cette norme est fournie par cette mallette de transport 18.N'utilisez pas ce produit avec un électrocardiographe (ECG) ou tout autre appareil médical. 19.N'utilisez pas ce produit avec des crèmes ou des onguents à...
  • Page 15 accessibles utilisés dans l'ÉQUIPEMENT ME. - Le gel d'électrode peut provoquer une irritation de la peau, si cela se produit, veuillez consulter un mé decin. - Blessures par contact: ne pas utiliser sur les zones du corps présentant une maladie cutanée, des lé sions ou une inflammation.
  • Page 16 2. ILLUSTRATIONS DE L’APPAREIL ET ACCESSOIRES...
  • Page 17 2 niveaux de force) ⑫ Augmentation d'intensité (+) Sélection des choix de sous-mode sous 6 modes ⑬ de massage ou verrouillage * The AUVON® TENS Massager est avec 6 modes de Massage, et en tout 16 Sous-mode à choisir.
  • Page 18 Icône & Description Mode Pétrissage latéral de la paume Simuler Tuina est un soin corporel Pétrissage pratique qui ouvre de la le flux de Qi à paume plate travers les méridiens pétrissage de poing croisé pétrissage de poing vertical Simuler l'acupuncture Acupuncture procure la mê...
  • Page 19 Icône & Mode Description Manipulation La simulation du de levage- tapotement est pincement destiné e à produire une forte sensation de battement qui massent vos muscles, ce qui peut vous donner une sensation revigorée et revitalisé e. Manipulation vibrante 13 Massage thaï Simulant le Shiatsu, c'est un type de médecine alternative consistant en...
  • Page 20 15 Grattage C'est une sensation similaire à celle de gratter la peau avec un instrument à bords lisses pour la Mode de relaxation. massage des parties sensibles Plage de paramètres VP: 0-60V (±10%) Largeur d'impulsion:240μs Frequence: 0-60hz (±10%) chargement : 500Ω...
  • Page 21 PROCÉDURES DE FONCTIONNEMENT Connectez les électrodes au fil en les encliquetant, puis retirez le film protecteur. Remarque: ajouter quelques gouttes d'eau sur les électrodes,cela augmentera leur longévité. Placez les électrodes là où les sensations de massage sont souhaitées. Connectez-vous à l'un des ports de l'appareil.
  • Page 22 APRÈS L’UTILISATION 1.Éteignez l'appareil en faisant glisser l’interrupteur on /off sur le dessus de l'appareil. 2.Retirez la broche du fil de sortie du connecteur d'é lectrode en la tordant doucement et en la tirant. 3.Soulevez un coin de l'électrode et décollez-le lentement.
  • Page 23 FONCTIONNALITÉS ● 2 sorties avec 16 modes ● 20 niveaux d'intensité ● Minuterie par défaut de 20 minutes, réglable de 10 à 60 minutes ● Batterie au lithium rechargeable ● Indicateur de batterie pour savoir quand il est nécessaire de recharger la batterie ●...
  • Page 24 Puissance / tension 3.7V Courant consommé 40mA Réglage du statut 16 types de statut Réglage du 20 sections niveau de force avec minuterie d'arrêt Minuterie de 10 à 60 minutes 0,159 kg (avec contrôleur, pads, rallonge USB et sortie Poids du châssis principal corde) Température ambiante de travail...
  • Page 25 Stocker et transporter ≤93% HR; Pression l'humidité ambiante et atmosphérique: 700 ~ 1060hPa la pression atmosphérique équipement à alimentation interne, partie appliquée de type BF, ne convient pas pour Classifications de sécurité une utilisation en présence d'un mélange anesthésique inflammable avec de l'air ou avec de l'oxygène ou du nitreux Entrée: 100-240V 50 / 60Hz...
  • Page 26 4. PLACEMENT DES ÉLECTRODES Vous pouvez utiliser les électrodes TENS où vous ressentez de la douleur et de la fatigue. Le TENS procure un soulagement de la douleur pour un certain nombre de conditions de douleur différentes. Ce produit est conç u pour le soulagement temporaire de la douleur associée à: Douleurs musculaires dans le dos, les reins, les épaules, les bras et les articulations.
  • Page 27 Support d'électrodes TENS Caractères Matériau ABS de haute qualité pour assurer votre utilisation en toute sécurité. Large compatibilité pour lespatchs de différentes tailles. La forme du point saillant conç u spécialement pour réduire les dommages aux patchs.
  • Page 28 INSTRUCTION Collez le patch d’électrode sur le Étape 1 support pour é viter la poussière Enroulez le fil autour du support pour une utilisation facile. (comme sur Étape 2 l'image)
  • Page 29 5. RÉSOUDRE DES PROBLÈMES Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez vérifier les problèmes courants et les solutions suggérées ci- dessous. Si l'action recommandée ne résout pas le problème, veuillez Contactez le vendeur. Cause Solution Problème Possible C'est normal. Il n'y a rien à...
  • Page 30 Cause Solution Problème Possible Fixez fermement les Les électrodes n’est deux é lectrodes sur pas fermement la peau attaché au corps Les films Décoller le film sur la surface adhésive des é transparents sont collés aux électrodes lectrodes N'empilez pas les Les électrodes électrodes ensemble s'empilent ou se...
  • Page 31 Cause Solution Problème Possible Avez-vous retiré le Décoller le film sur film transparent de l’é la surface adhésive lectrode? des électrodes Il est difficile L’électrode a-t-elle de fixer les été appliquée electrodes Sécher l’électrode immédiatement sur la peau après le lavage? L'adhésif sur la surface de l’é...
  • Page 32 6. MAINTENANCE ET STOCKAGE Débranchez le fil de sortie de la prise de sortie du contrôleur après utilisation. Couvrez les électrodes avec le film protecteur avant de les ranger. Ne pliez jamais les électrodes de massage. Pour garder le contrôleur propre, utilisez un chiffon doux et sec pour enlever la poussière ou un chiffon doux humide pour la saleté...
  • Page 33 - Ne lavez pas la ceinture dans un assouplissant car cela peut endommager la ceinture. - Ne pas nettoyer à sec. - Ne pas utiliser le décolorant. - Nettoyez les accessoires avec une éponge légèrement humide avec un détergent et essuyez avec un chiffon. - Nettoyez l'appareil avec un chiffon imbibé...
  • Page 34 Environnement Test d’immunité Conformité électromagnétique - conseils L'AS1080 utilise l'énergie RF uniquement pour sa fonction interne. Par Emissions RF conséquent, ses CISPR 11 Groupe 1 émissions RF sont très faibles et ne sont pas susceptibles de provoquer des interférences avec les équipements électroniques à...
  • Page 35 Conseils et déclaration du fabricant - Immunité électromagnétique L'AS1080 est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. client l'utilisateur de l'AS1080 doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement. Environnement Test Niveau de CEI 60601 électromagnétique d'immunit conformité...
  • Page 36 Environnement Test Niveau de CEI 60601 électromagnétique d'immunité conformité niveau de - conseils test <5% UT <5% UT La qualité de (>95% dip (>95% dip l'alimentation secteur en UT) en UT) doit être celle d'un pour pour 0.5 appareil commercial 0.5 cycle Chutes de cycle...
  • Page 37 Environnement Test Niveau de CEI 60601 électromagnétique - d'immunité conformité niveau de conseils test ± 1 kV La qualité de ±1 kV Surtension Ligne(s) l'alimentation différentiel à principale doit être un modèle ligne(s) Environnement IEC 61000- Mode commercial ou hospitalier Fréquence d'alimentation, le champ...
  • Page 38 ÉLIMINATION DES MATÉRIAUX Un symbole de déchet et d'équipement électronique signifie que vous devez respecter les réglementations locales concernant l'élimination de ce type de produit. - Ne jetez pas ce produit avec les autres déchets ménagers. Mettez cet appareil au rebut conformément aux réglementations locales correspondantes.
  • Page 39 (UK)ASD1080-SMS-V1.1-201207-80×130mm...