Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Geotech ST 556 W

  • Page 2 MANUEL DEL'OPÉRATEUR FRAISE À NEIGE : ST 556 W...
  • Page 3 Symbôles de danger et significations Rotor Pièces tournantes Fumées toxiques Surface chaude FEU arrêt carburant Spirale rotative Projection d'objets Distance de sécurité Arrêtez le moteur et retirez la clé Lire le manuel de l'opérateur pour avant d'effectuer des travaux les instructions d'utilisation et de d'entretien ou de réparation.
  • Page 4 Porter un casque de protection Porter des gants Signaux d'avertissement Description de l'avertissement Adhésif danger spirale Attention danger parties de la spirale en mouvement Maintenir une distance raisonnable par rapport à la spirale lorsqu’elle est en fonction, car vous risquez une amputation des mains ou des pieds à son contact Pour les opérations de nettoyage, toujours utiliser l’instrument adéquat, ne jamais utiliser ses mains.
  • Page 6 Instructions de sécurité DANGER : Cet engin a été fabriquée en accord avec les normes de sécurité présentes dans cette notice. Comme n’importe quel type d’appareils électronique, vous pourriez subir des lésions sérieuses en cas d’abandon et négligence de la machine. Ce produit peut amputer mains et pieds et projeter des objets.
  • Page 7 Instructions de sécurité PRÉPARATION 10. Inspecter la zone de travail et éliminer les éventuels objets étrangers qui peuvent conditionner le fonctionnement de l’engin. Enlever tous les tapis, journaux, glissières, tables, câbles et tous les objets étrangers qui pourraient s’encastrer sur ou autour de la vis sans fin/du rotor. 11.
  • Page 8 m. Laissez le moteur refroidir pendant au moins 5 minutes avant de remiser la machine. Si du carburant s’est écoulé sur les vêtements, il faut les changer aussitôt. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Utilisation Ne jamais mettre mains ou pieds proches des parties rotatives, sur la turbine/logement du rotor ou encore dans la zone de montage de la goulotte d’éjection.
  • Page 9 démarrer la machine et utilisez-là. 19. Déconnecter toutes les commandes de direction et éteindre le moteur avant d’abandonner la position de travail. Attendre jusqu’à ce que la turbine/rotor se soient complètement arrêtée avant de débloquer la trémie, ou procéder à n’importe quelle régulation ou contrôle. 20.
  • Page 10 ventilation insuffisante. Les vapeurs d'essence pourraient être amenées au contact des flammes nues, des flammes pilotes ou des sources d’ignition, étincelles ou cigarettes...
  • Page 11 etc. Se référer en permanence au manuel quand la fraise à neige est rangée. Ne pas modifier le moteur. Pour éviter des lésions ou la mort, ne modifier en aucun cas le moteur. En modifiant le réglage du moteur, vous risquez de compromettre son fonctionnement et de le faire fonctionner à une vitesse dangereuse.
  • Page 12 ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE : 2. Fixer les roues 2. Monter la poignée inférieure : Tout d'abord dévisser l'écrou, trier les trous avec le montant des bras inférieurs, connecter le boulon et le visser. 1. Boulon et écrou...
  • Page 13 3. Monter la poignée supérieure : En premier lieu dévisser l’écrou, fixer les trous en correspondance de la poignée supérieure, connecter le boulon et le visser. Nut and blot 2 Ecrou et boulon 4 Monter la goulotte d’éjection: la placer dans son logement, en faisant descendre le bloc fixe pour correspondre au trou, puis la visser avec un boulon.
  • Page 14 COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES 1. Commande de la fraise 2. Levier de contrôle de la traction 3. Patins 4. Vis sans fin 5. Goulotte d’éjection 6. Barre de commande de la goulotte...
  • Page 15 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ATTENTION : Lire, comprendre et respecter tous les avertissements et recommandations relatives à la machine décrites dans ce manuel avant de l'utiliser. Vitesse avant Il n'y a qu'une marche en avant Marche arrière La marche arrière n'est pas prévue Primer d’amorçage En pressant le bouton starter, on pousse le carburant directement dans le carburateur du moteur pour aider en conditions climatiques de froid.
  • Page 16 Figure2 OPERATING YOUR SNOW THROWER Commande de la fraise La commande de la fraise se trouve sur la poignée gauche. Serrer la poignée avec la main pour enclencher la fraise et activer la fonction fraise à neige. Relâcher pour s’arrêter. voir figure 3 Commande directionnelle La commande directionnelle se trouve sur la poignée de droite.
  • Page 17 Fonctionnement de la fraise à neige. L'appareil est alimentée par un courant de 230. La rallonge n’est pas incluse dans la Attention : confection. Vous pourrez l’acheter auprès d’un revendeur local. Patins Positionner les patins selon la nature du terrain. Régler vers le haut lorsque vous travaillez en conditions de neige compacte.
  • Page 18 FONCTIONNEMENT DE LA FRAISE A NEIGE Conserver l’essence dans un contenant propre et spécifique à l’utilisation avec le bouchon inséré dans le récipient. S’assurer que le récipient d’essence soit propre et exempt de rouille ou d’autres particules étrangères. REMARQUE : Un capuchon de protection de la poussière pourrait se trouver à l’intérieur de l’ouverture du contenant.
  • Page 19 Appuyer sur le bouton de démarrage pour démarrer le moteur. Lorsque le moteur démarre, relâcher le bouton de démarrage. Lorsque la température du moteur se réchauffe, tourner lentement la commande de starter sur la position OFF. Si le moteur a des difficultés, tourner rapidement la commande du starter en arrière sur la position “FULL”, et ensuite lentement sur la position OFF.
  • Page 20 3. Enlever la clé de contact et la conserver en lieu sûr. 4. 4 Enlever toute la neige et le mélange dans la zone autour des commandes de conduite et des commandes de la vis sans fin, enclencher et relâcher ces commandes plusieurs fois. Goulotte d’éjection La goulotte d’éjection est précisément reliée à...
  • Page 21 ENTRETIEN Lubrification ATTENTION : Avant de lubrifier, réparer, ou inspecter, débloquer toutes les commandes et arrêter le moteur. Attendre jusqu’à ce que tous les éléments en mouvements soient définitivement arrêtés. Gear Shaft L’arbre (hexagonal) de la boîte à vitesse devrait Être lubrifié...
  • Page 22 ENTRETIEN Lames râcle-neige et patins La raclette à neige et les glissières situées dans la partie inférieure de la fraise à neige sont sujettes à l'usure. Ils doivent être périodiquement vérifiés et remplacés quand nécessaire Comment retirer les patins : Retirez les quatre boulons de soutien, et les écrous bridés héxagonaux qui les fixent à...
  • Page 23 REMARQUE : NE PAS OUBLIER de remonter la vis de bordure et reconnecter le ressort au châssis après avoir installé une courroie de la spirale de rechange. ENTRETIEN CONTRÔLER LE NIVEAU DE MOTEUR Changer l’huile moteur Figure15 To avoid engine damage,it is important to : ●...
  • Page 24 Si vous suspectez que le carburateur doit être réparé, contactez-nous. Le fonctionnement du moteur est optimal jusqu'à 2134 mètres. Pour une utilisation à vitesse élevée, contacter le fournisseur ou un centre d’assistance autorisé pour la réparation. Vitesse du moteur ATTENTION : Pour éviter des blessures sérieuses ou la mort, NE PAS modifier le moteur d’aucune façon que ce soit.
  • Page 25 Réglage de la goulotte d’éjection Si la spirale située au bas de la commande directionnelle de la cheminée d'éjection n'est pas complètement engagée avec celle-ci, le support de la cheminée d'éjection peut être ajusté. Pour le faire : 1. Desserrer les deux écrous qui assurent la cheminée d'éjection et les repositionner délicatement.
  • Page 26 récipient du stabilisateur. Faire tourner le moteur pendant au moins 10 min. après avoir ajouté le stabilisateur pour lui permettre d’atteindre le carburateur. Ne pas vidanger le carburateur si vous utilisez un stabilisateur de carburant. 1. Enlever la bougie et verser environ 26 grammes (une once) d’huile moteur à traver le trou d’étincelle dans le cylindre.
  • Page 27 Nous déclarons par la présente que la machine de notre production : Désignation : Fraise à neige Marque / Marque: GeoTech Marque / Modèle: ST 556 W Année de fabrication 2015 À la déclaration à laquelle elle se réfère, est conforme aux directives et normes suivantes: 2006/42/EG 2004/108/EC (...