Page 1
GRIL PROFESSIONNEL Modèles BH1-48RI, BH1-36RI, BH1-48RS, BH1-48R et BH1-36R Enveloppes isolées BGA36-IJS et BGA48-IJS GUIDE D’INSTALLATION US CA...
Page 2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE DANGER SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE • Fermez l’alimentation en gaz de l’appareil. • Éteignez toute flamme nue. • Ouvrez le couvercle. • Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou le service d’incendie.
Page 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de l’appareil, respectez les consignes de sécurité importantes indiquées ci-dessous : MISE EN GARDE! Risque de surface brûlante Le non-respect de cette consigne peut entraîner des brûlures et ébouillantages ou des blessures graves.
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE MISE EN GARDE! Risque de surface brûlante Le non-respect de cette consigne peut entraîner des brûlures et ébouillantages ou des blessures graves. • Utilisez uniquement des gants de cuisine secs; l’utilisation de gants de cuisine humides ou mouillés sur les surfaces brûlantes pourrait provoquer des brûlures causées par la vapeur.
Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE MISE EN GARDE! Risque de coupure Des blessures peuvent survenir si vous ne faites pas preuve de prudence. • Attention : certains bords sont tranchants. MISE EN GARDE! Risque de poids excessif Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou la mort.
Page 6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE MISE EN GARDE! Risque d’incendie Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. • Ne faites pas fonctionner le gril sous une construction combustible non protégée. Utilisez uniquement l’appareil dans des zones bien ventilées. •...
Page 7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Pour réduire les risques d’incendie, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de l’appareil, respectez les consignes de sécurité importantes indiquées ci-dessous. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. N’utilisez pas un appareil de cuisson au gaz d’extérieur à...
Page 8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Retirez toujours le couvercle anti-poussière et ouvrez le capot avant l’allumage. Ne remettez pas le couvercle en place pendant la cuisson ou avant que l’appareil ait refroidi. N’utilisez jamais une flamme pour vérifier s’il y a des fuites de gaz. Ne fumez pas pendant la vérification des fuites.
Page 9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Exigences relatives à l’alimentation en gaz Ne changez pas l’assemblage de régulateur/tuyau fourni avec l’appareil ou n’essayez pas d’utiliser un assemblage de régulateur/tuyau de Type 1 avec un assemblage de bouteille/robinet 510 POL standard. La sortie de la soupape de dégagement de pression de la bouteille doit être orientée à l’opposé...
Page 10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Au moins une ouverture de ventilation doit être prévue sur le côté extérieur exposé de l’enceinte à 1 po (25,4 mm) ou moins du niveau du plancher, avec une surface libre totale d’au moins 1/2 po2/lb (7,1 cm2/kg) de capacité de combustible stocké. Le bord supérieur ne doit pas se trouver à...
Page 11
CSA 6.27 relative aux connecteurs pour les appareils au gaz d’extérieur et les maisons préfabriquées. Consommation de gaz totale du gril avec tous les brûleurs réglés à HI (ÉLEVÉ) - Débits d’entrée BTU/heure MODÈLE BH1-36R BH1-48R BH1-36RI BH1-48RI BH1-48RS MAXIMALE 89 000 118 000 88 000 117 000 123 000 GRIL 25 000...
Page 12
PIÈCES REQUISES OUTILS Non fournis Couteau à lame rétractable Tournevis à pointe étoilée Niveau PIÈCES Fournies Fournies et à mettre au rebut Pièces du régulateur de gaz (gaz 2 supports de transport pour palette naturel uniquement) 8 vis à tête étoilée pour palette Tuyau du régulateur de gaz (GPL 4 vis de support de transport uniquement)
Page 13
ACCÈS AUX CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE PRODUIT Pour connaître les caractéristiques complètes du produit, des armoires et des zones de raccordements, reportez-vous au Guide de planification. Pour accéder au Guide de planification, scannez le code QR ou visitez dcsappliances.com/ca/ trade-resources/specify. Effectuez une recherche par type d’appareil, nom de produit ou code de modèle.
Page 14
AVANT L’INSTALLATION 1. Mesurez les dimensions de la cavité. Assurez-vous que toutes les spécifications minimales ont été respectées et que les dégagements ont été pris en compte. Vérifiez les exigences relatives à la ventilation des enceintes de rangement pour bouteille de GPL à la page 9 et dans le Guide de planification.
Page 15
DÉBALLAGE DU GRIL 1. Retirez les huit vis à tête étoilée de la palette. 2. Soulevez la boîte pour la retirer. Mettez au rebut les montants de coin et tout emballage. 3. Ouvrez le gril et coupez les sangles. Mettez de côté les boîtes, les grilles du gril et les grilles.
Page 16
DÉBALLAGE DU GRIL 4. Retirez tout ruban adhésif restant avant de mettre de côté avec précaution la tige de rôtissoire. 5. Retirez les deux vis à tête étoilée servant à fixer les supports de transport à la palette. 6. Desserrez les vis à tête étoilée qui maintiennent le support de transport sur le gril.
Page 17
DÉBALLAGE DU GRIL Pour éviter d’endommager l’assemblage de régulateur avec le poids du gril, ne placez pas le gril (modèles au GPL) sur le sol ou une surface plane. 7. Retirez le plateau d’égouttement et mettez-le de côté. 8. Les informations de classification du produit se trouvent sur la partie inférieure et derrière le côté...
Page 18
DÉBALLAGE DE L’ENVELOPPE ISOLÉE 1. Installation de l’enveloppe uniquement : Coupez les sangles et soulevez le couvercle de la boîte pour le retirer. 2. Soulevez la boîte et retirez l’enveloppe. 3. Mettez l’emballage au rebut de manière responsable.
Page 19
INSTALLATION DE L’ENVELOPPE ISOLÉE 1. Installation de l’enveloppe uniquement : Glissez l’enveloppe isolée dans la cavité.
Page 20
INSTALLATION DU GRIL Faites attention lorsque vous soulevez le gril, car certains bords sont tranchants. Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous placez le gril dans l’enveloppe. 1. Pour éviter d’endommager l’assemblage de régulateur avec le poids du gril, ne placez pas le gril sur le sol ou une surface plane.
Page 21
INSERTION DE LA PILE 1. Une pile 9 V est nécessaire pour l’allumage et l’éclairage du bouton. Branchez la pile dans le support situé sous le côté avant gauche du gril. 2. Réinsérez le plateau d’égouttement.
Page 22
INSTALLATION DU MOTEUR DE RÔTISSOIRE 1. Fixez le support de rôtissoire sur le côté du gril à l’aide des boulons fournis. Le support et le moteur peuvent être installés à droite ou à gauche du gril. 2. Placez le moteur sur le support et serrez les poignées sur le côté.
Page 23
INSTALLATION DES PLATEAUX RADIANTS 1. Placez les tiges en céramique dans les plateaux radiants. 2. Verrouillez les tiges en place en poussant le support latéral en place. 3. Assurez-vous que les déflecteurs de chaleur sous les brûleurs sont bien fixés avant de placer les plateaux radiants sur les goupilles au-dessus des brûleurs.
Page 24
INSTALLATION DES GRILLES DU GRIL 1. Accrochez les grilles du gril sur la barre à l’arrière du gril et faites-les reposer à l’avant. 2. Modèles avec brûleur à saisir : À gauche du gril, placez la grille pour brûleur à saisir sur les crochets à l’arrière et faites reposer les pattes à...
Page 25
INSTALLATION DU BRÛLEUR LATÉRAL 1. Placez les capuchons de brûleur et le trépied sur le brûleur latéral.
Page 26
INSTALLATION DE LA TIGE DE RÔTISSOIRE 1. Faites glisser les fourchettes de rôtissoire sur la tige et serrez les vis pour fixer. 2. Enfoncez fermement l’extrémité pointue de la tige dans le moteur. Posez l’extrémité opposée sur les rouleaux à l’extrémité du gril. La tige ne repose pas sur les rouleaux à...
Page 27
RACCORDEMENT DE LA BOUTEILLE DE GLP Avant de raccorder le gril à la bouteille de GPL, le robinet principal de la bouteille doit être complètement fermé. Vérifiez que tous les brûleurs de gril et valves de rôtissoire sont en position OFF (ARRÊT) et ouvrez le capot du gril. 1.
Page 28
RACCORDEMENT AU GAZ NATUREL Consultez la section des consignes de sécurité et mises en garde de ce guide pour connaître les réglementations, exigences et informations importantes relatives au gaz avant de procéder au raccordement. 1. Les raccords doivent être raccordés par un technicien autorisé.
Page 29
INSTALLATION POUR GLP EN VRAC Si vous raccordez un gril au GPL à un système d’alimentation en GPL domestique, votre installateur doit suivre les directives de raccordement au gaz naturel. Le coude en laiton fourni et l’assemblage de régulateur/tuyau de GPL à 2 étages doivent être retirés du produit.
Page 30
VÉRIFICATION DES FUITES Ne fumez pas pendant la vérification des fuites et éteignez toutes les flammes nues. Effectuez la vérification avec une bouteille pleine et assurez-vous que tous les boutons sont à OFF (ARRÊT). 1. Ouvrez le robinet de la bouteille de gaz. 2.
Page 31
VÉRIFICATION DES BRÛLEURS Chaque brûleur est testé et réglé avant l’expédition. Il ne devrait pas être nécessaire d’effectuer des réglages, mais les variations dans l’alimentation en gaz locale et l’altitude peuvent affecter les performances du brûleur. 1. Retirez les grilles du gril et les plateaux radiants pour exposer les brûleurs.
Page 32
RÉGLAGE DE L’ADMISSION D’AIR DU BRÛLEUR 1. Fermez l’alimentation en gaz et assurez-vous que les brûleurs sont froids au toucher. Saisissez le brûleur et utilisez un tournevis pour ouvrir la languette située en dessous. Soulevez le brûleur et retirez-le. 2. À l’aide d’un tournevis à pointe étoilée, desserrez la vis de l’obturateur du brûleur et tournez l’obturateur...
Page 33
RÉGLAGE DE FLAMME DE BRÛLEUR BASSE Chaque brûleur est testé et réglé avant l’expédition. Il ne devrait pas être nécessaire d’effectuer des réglages, mais les variations dans l’alimentation en gaz locale et l’altitude peuvent affecter les performances du brûleur à un réglage de chaleur faible. 1.
Page 34
LISTE DE VÉRIFICATION DE L’INSTALLATEUR Mesures de dégagement spécifiées respectées par rapport aux matériaux combustibles. Vérification que la ventilation de l’enceinte de la bouteille est convenable si la bouteille est rangée dans l’enceinte. Robinet d’arrêt manuel installé et accessible pour les raccordements au gaz naturel et au GPL à...