Product disposal at end of product life ViewSonic respects the environment and is committed to working and living green. Thank you for being part of Smarter, Greener Computing. Please visit ViewSonic website to learn more.
Caution IC Caution: This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) FCC Caution: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Elimination du produit en fin de vie ViewSonic respecte l’environnement et fait des efforts allant dans le sens d’un environnement de travail et de vie écologiques. Merci d’oeuvrer aussi pour une informatique plus intelligente et plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site web de ViewSonic.
Desecho del producto al final de su vida útil ViewSonic es respetuoso con el medioambiente y está comprometido a trabajar y vivir de una manera que sea respetuosa con el medioambiente. Gracias por ser parte de una forma de Computación más Inteligente y más Verde. Visite el sitio web de ViewSonic para saber más.
Please read and follow all safety precautions as indicated. ■ Stop using the product if it malfunctions In the event of a malfunction, please contact ViewSonic Customer Care for support. ■ If the following events occur, then follow the recommendations •...
B. Product Overview Basic Operations and Front View Built-in Webcam (5.0MP) Built-in Microphone Display with touch panel function About LCD display: This product uses a TFT LCD display. Note that some pixels may always appear off (black) while some are always on (orange, green, or blue).
C. Installation precautions Installation Environment Health precautions Viewing computer monitor displays for extended periods of time may result in tiredness, numbness in the hands and feet, blurry vision,etc. Please see the picture on the right as a guide for extended use conditions. Safety precautions •...
D. Installation and Connection 1) Open the stand in the direction of the arrow. 2) Connect the power Place face down on a clean, flat surface and be Connect one end of the supplied AC adapter to wary of any objects that could damage the display. the DC-in jack at the back of the unit.
E. Start-up and initial setting Turn on the Power 1) Make sure the power cable and AC adapter are connected. 2) Long press the power switch until the status LED turns blue. 1) Select your language and tap 2) Select a Wi-Fi network, or tap 3) Tap “Yes”...
Shut Down 1) Press and hold the power button until you see “Power off” appears on the screen. 2) When the screen appears as shown on the left, tap “OK” to shut down the power. If the power button is pressed shortly, the screen shuts off and goes into power saving mode. When the power button is pressed for about 8 seconds, the product is forced to shut down.
H. Network Setting Connecting to Wireless LAN 1) Tap “All applications” – “Settings”. 2) Turn “Wi-Fi” to ON by dragging “OFF” to the right. 3) When Wi-Fi is turned on, a list of all available wireless LAN access points will be shown on the right side of the screen.
K. Troubleshooting and Q&A Q. Power does not turn on. A. ● Check if the AC adapter and power cord are properly connected. ● Reconnect the AC adapter and power cord, and turn the power on. ● Press and hold the power button for 8 seconds, and turn the power on again. Q.
S'il vous plaît lisez et suivez toutes les précautions de sécurité indiquées. ■ Cessez d'utiliser le produit en cas de dysfonctionnement En cas de dysfonctionnement, veuillez contacter le service-clientèle de ViewSonic pour de l'aide. ■ Si les événements suivants se produisent, suivez les recommandations •...
B. Présentation du produit Opérations de base et Vue de face Webcam intégrée (5,0MP) Microphone intégré Affichage avec fonction écran tactile À propos de l'affichage à cristaux liquides: Ce produit utilise un écran TFT LCD. Notez que certains pixels apparaissent toujours désactivés (en noir ) alors que certains sont toujours actifs (orange, vert ou bleu).
C. Précautions d'installation Environnement Installation Précautions sanitaires Le fait de regarder l'affichage d'un moniteur d'ordinateur pendant des périodes de temps prolongées peut entraîner de la fatigue, un engourdissement au niveau des mains et des pieds, une vision floue, etc. Veuillez consulter l'image sur la droite en tant que guide pour les conditions d'utilisation prolongée. Consignes de sécurité...
D. Installation et Connexion 1) Ouvrir le support dans le sens de la flèche. 2) Branchez l'alimentation Placer face vers le bas sur une surface plane Branchez une extrémité de l'adaptateur secteur et propre en évitant tous objets qui pourraient fourni à...
E. Mise en service et réglage initial Allumez l'alimentation 1) Assurez-vous que le câble d'alimentation et l'adaptateur secteur sont connectés. 2) Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation jusqu'à ce que la DEL devienne bleue. 1) Sélectionnez votre langue 2) Sélectionnez un réseau 3) Tapez sur “Yes (Oui)”...
Eteindre 1) Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation jusqu'à ce que "Power off (Mise hors tension)" apparaîsse sur l'écran. 2) Lorsque l'écran apparaît tel qu'indiqué sur la gauche, appuyez sur "OK" pour l'éteindre. Si le bouton est pressé rapidement, l'écran s'éteint et se met en mode d'économie d'énergie. Lorsque le bouton est pressé...
H. Configuration réseau Connexion à réseau local sans fil 1) Appuyez sur "All applications (Toutes les applications)" - "Settings (Paramètres)". 2) Tourner "Wi-Fi " sur ON en faisant glisser "OFF" vers la droite. 3) Lorsque Wi-Fi est activé, une liste de tous les points d'accès LAN sans fil disponibles sera affichée sur le côté...
K. Dépannage et Q&R Q. L'appareil ne s'allume pas. R. ● Vérifiez si l'adaptateur secteur et le cordon d'alimentation sont correctement connectés. ● Reconnectez l'adaptateur secteur et le cordon d' alimentation, puis mettez l'appareil sous tension. ● Appuyez et maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 8 secondes, puis remettez -le sous tension.
Lea y siga las precauciones de seguridad de la manera indicada. ■ Suspenda el uso del producto si no funciona correctamente Si el producto no funciona correctamente, póngase en contacto con el Atención al Cliente de ViewSonic para obtener soporte. ■...
B. Descripción del producto Operaciones básicas y vista frontal Cámara Web integrada (5,0 MP) Micrófono integrado Pantalla con función de panel táctil Acerca de la pantalla LCD: Este producto usa una pantalla LCD TFT. Tome en cuenta que algunos píxeles podrían aparecer siempre apagados (negros), mientras otros siempre estar encendidos (Naranja, verdes o azules).
C. Precauciones sobre la instalación Ambiente de instalación Precauciones de salud Ver pantallas de PC durante prolongados períodos de tiempo puede provocar cansancio, sensación de manos y pies dormidos, visión borrosa, etc. Consulte la imagen de la derecha como referencia para condiciones de uso prolongado.
D. Instalación y conexión 1) Abra la base en la dirección de la flecha 2) Conecte la alimentación Coloque cara abajo sobre una superficie limpia y plana, Conecte un extremo del adaptador de CA suministrado y tenga cuidado respecto a cualquier objeto que pueda a la toma de entrada de CC de la parte posterior de la unidad.
Page 27
E. Inicio y configuración inicial Encienda la unidad 1) Asegúrese de que el cable de alimentación y el adaptador de CC estén conectados. 2) Presione prolongadamente el conmutador de alimentación hasta que el LED de estado se ilumine en azul. 1) Seleccione el idioma y toque 2) Seleccione una red Wi-Fi o 3) Toque "Yes (Sí)"...
Apagar Pulse y mantenga pulsado el botón de encendido hasta que "Power off (Apagar)" aparezca en la pantalla. Cuando aparezca una pantalla como la que se muestra a la izquierda, toque "OK (Aceptar)" para apagar la unidad. Si el botón de encendido se presiona brevemente, la pantalla se apagará y pasará al modo de ahorro de energía.
H. Configuración de la red Cómo conectarse al LAN inalámbrico 1) Toque "All applications (Todas las aplicaciones)" – "Settings (Configuración)". 2) Active el "Wi-Fi" al arrastrar "OFF (Desactivado)" hacia la derecha. 3) Cuando se active el Wi-Fi, aparecerá una lista de todos los puntos de acceso LAN inalámbricos a la derecha de la pantalla.
Page 30
K. Resolución de problemas y Preguntas y Respuestas P. La unidad no enciende. R. ● Compruebe que el adaptador de CA y el cable de alimentación estén conectados correctamente. ● Vuelva a conectar el adaptador de CA y el cable de alimentación, y encienda la unidad. ●...
Page 38
K. 故障排除 Q&A Q. 无法开机。 A. ● 检查电源线以及电源适配器是否正确连接。 ● 重新连接电源线和电源适配器,再次打开电源。 ● 长按电源键并等待8秒以上,再次打开电源。 Q. 我想要得到关于我自己下载安装的应用程序的技术支持。 A. 我们并不提供此类支持。若有任何相关疑问,您需要自行联络这些应用的开发者。 Q. 当启动一个应用之后,屏幕上提示“兼容性缩放”。 A. “兼容性缩放”是本产品的一个功能和特色,用来增大设计为固定分辨率的应用。使用兼容性缩放 将使您可以在全屏幕状态下使用各类应用。 Q. 设备死机。 A. “关机” - 如果出现由于软件造成的查找或阻止正常关机或重新启动的应用错误,请长按电源按钮 6 秒 以上以强制关机。 Q. 触摸屏对手势没有反应或反应位置不正确。 A. 1. 使用压缩空气除去反射镜和相机上的灰尘或颗粒。 2. 使用柔软防静电刷小心地轻轻清洁相机和反射镜表面,避免划伤。 3. 使用清洁无尘的干布清洁剩余灰尘。...
Page 39
North America: GPL Compliance Division 14035 Pipeline Ave. Chino, CA 91710, USA Europe: ViewSonic Europe Limited Level 10, Tower 42, 25 Old Broad Street, London, EC2N 1HQ, UK Rest countries: Sequel Technology Inc. ViewSonic_Parts Logistic Center Dept.
Page 40
1-424-233-2533 (Toll) 澳門 http://www.hk.viewsonic.com South Africa 電話: 853 2840-3687 http://ap.viewsonic.com/za/ 台灣 Latin America (Chile) http://www.viewsonic.com.tw http://www.viewsonic.com/la/ 電話: 0800 061 198 Chat Online: http://www.viewsonic. com/la/soporte/servicio-tecnico 한국 http://ap.viewsonic.com/kr/ Latin America (Mexico) http://www.viewsonic.com/la/ Phone: 080 333 2131 Chat Online: http://www.viewsonic. com/la/soporte/servicio-tecnico Singapore/Malaysia/Thailand http://www.viewsonic.com.sg...