Page 2
Sécurité ....................................1 Conventions nationales ............................. 1 Alimentation ................................2 Installation ................................. 3 Nettoyage .................................. 4 Autre ..................................5 Réglages ....................................6 Contenu de la boîte ..............................6 Configuration du support et de la base ........................7 Réglage de l’angle de visualisation ....................... 8 Connexion du moniteur .............................
Page 3
Sécurité Conventions nationales Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Remarques, Avertissements et Mises en garde Partout dans ce guide, les blocs de texte peuvent être accompagnés d’une icône et du texte en gras ou en italique. Ces blocs présentent des remarques, des avertissements et des mises en garde, et ils sont utilisés de la manière suivante : REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à...
Page 4
Alimentation Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société locale d’électricité. Le moniteur est équipé d’une fiche munie d’une borne terre, c’est-à-dire une fiche comportant une troisième broche pour la mise à...
Page 5
Installation N’installez pas ce moniteur sur un chariot, un tripode, un établi ou une table si ceux-ci ne sont pas parfaitement stables. En cas de chute du moniteur, il risquerait de blesser quelqu’un ou d’être sérieusement endommagé. Utilisez seulement un chariot, un établi, un tripode ou une table qui a été recommandé par le fabricant ou qui est vendu avec l’appareil.
Page 6
Nettoyage Nettoyez fréquemment le boîtier avec un chiffon. Vous pouvez utiliser du savon doux pour essuyer les tâches, à la place d’un détergent concentré qui pourrait endommager le boîtier. Lors du nettoyage, assurez-vous que l’eau n’entre pas dans l’appareil. Le chiffon utilisé pour le nettoyage ne doit pas être dur car il pourrait rayer la surface de l’écran.
Page 7
Autre S’il y a une odeur bizarre, des bruits ou de la fumée venant de l’appareil, débranchez IMMÉDIATEMENT le cordon d’alimentation et contactez un Centre de service. Assurez-vous que les trous de ventilation ne sont pas obstrués par une table ou un rideau. Ne pas soumettre le moniteur LCD à...
Page 8
Remote control Batteries Clip Power Cable DP Cable HDMI Cable USB Cable USB C-C Tous les câbles de signal ne sont pas fournis pour tous les pays et territoires. Vérifiez auprès de votre revendeur local ou un bureau local de AOC.
Page 9
Configuration du support et de la base Veuillez installer ou retirer la base en suivant les étapes suivantes. Réglage : Retirer :...
Page 10
Réglage de l’angle de visualisation Pour une vision optimale il est recommandé d’avoir une vision de face sur le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur à votre convenance. Tenez le support de manière à ce que vous ne fassiez pas basculer le moniteur lorsque vous changez l’angle . Vous pouvez régler le moniteur de la manière décrite ci-dessous : 100mm 15.5°...
Page 11
Connexion du moniteur Branchement des câbles à l’arrière du moniteur et de l’ordinateur : 9 11 1. Bouton d’alimentation 2. Alimentation 3. HDMI-1 4. HDMI-2 5. DP-1 6. DP-2 7. USB C 8. USB haut 9. USB3.2 Gen1 x2 10. USB3.2 Gen1 + chargement rapide x1 11.
Page 12
Fonction Adaptive-Sync 1. La fonction Adaptive-Sync fonctionne avec DP 2. Cartes graphiques compatibles : La liste conseillée se trouve ci-dessous, elle peut également être consultée en visitant www.AMD.com • RadeonTM RX Vega series • RadeonTM RX 500 series • RadeonTM RX 400 series •...
Page 13
Compatible avec les signaux d’entrée au format HDR10. L’écran peut activer automatiquement la fonction HDR si le lecteur et le contenu sont compatibles. Veuillez contacter le fabricant de l’appareil et le fournisseur du contenu pour plus d’informations sur la compatibilité de votre appareil et du contenu.
Page 14
Touches de raccourci Source/Haut Point d’ajustement/Bas Mode jeu/Gauche Shadow Control (Contrôle des ombres) /Droite Marche-arrêt/Menu/Entrer Marche-arrêt/Menu/Entrer Appuyez sur le bouton Marche-arrêt pour allumer le moniteur. Lorsqu’il n’y a pas d’affichage à l’écran, appuyez pour afficher ou confirmer la sélection. Appuyez pendant 2 secondes environ sur le bouton Marche-arrêt pour éteindre le moniteur Point d’ajustement En l’absence d’OSD, appuyez sur le bouton Point d’ajustement pour afficher / masquer le Point d’ajustement.
Page 15
Description des boutons de la télécommande Appuyez pour mettre sous tension et hors tension. Change la source d'entrée du signal. Accède au menu OSD. Règle le menu OSD / Augmente les valeurs. Retourne au niveau précédent de l'OSD. Confirme le réglage de l'OSD. Accède au menu OSD.
Page 16
Guide des touches OSD (Menu) Enter Move Exit Entrée : Utilisez la touche Entrée pour accéder au niveau OSD suivant Déplacer : Utilisez les touches Gauche / Haut / Bas pour déplacer la sélection OSD Quitter : Utilisez la touche Droite pour quitter l’OSD Enter Move Exit...
Page 17
Enter Select Entrée : Utilisez la touche Entrée pour quitter l’OSD au niveau OSD précédent Sélectionner : Utilisez les touches Gauche / Droite pour ajuster le réglage OSD...
Page 18
OSD Setting (Réglages d’OSD) Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle Audio Light FX Extras OSD Setup Enter Move Exit 1). Appuyez sur le bouton MENU pour activer la fenêtre d’affichage à l’écran. 2). Suivez le guide des touches pour déplacer ou sélectionner (ajuster) les réglages OSD. 3).
Page 19
Game Setting (Réglage jeux) Game Setting Game Mode Shadow Control Game Color Adaptive-Sync Overdrive Low Input Lag Frame Counter Volume Exit Enter Select Pour jouer des jeux en FPS (first Person Shooters = tir à la première personne) Améliore les détails des niveaux de noir dans les thèmes noirs.
Page 20
“MBR (Motion Blur Reduction - Réduction du flou de mouvement) offre entre 0 et 20 niveaux de réglage pour réduire le flou de mouvement. Remarque : 1. La fonction MBR peut être ajustée 0-20 lorsque Adaptive-Sync est désactivé, le délai d’entrée faible est activé...
Page 21
Luminance (Luminosité) Luminance Contrast Brightness ECO Mode Standard Gamma Gamma1 Exit Enter Select Contrast 0-100 Contraste du registre numérique. (Contraste) Brightness 0-100 Réglage du rétroéclairage (Luminosité) Standard Mode Standard Text (Texte) Mode Texte Internet Mode Internet Game (Jeux) Mode Jeux Eco mode (Mode Eco) Movie (Film)
Page 22
Image Setup (Réglage de l’image) Image Setup Main Source Sub Source Swap Exit Enter Select Off (Arrêt) DisplayHDR Définissez le profil HDR en fonction de vos besoins d’utilisation HDR Picture Remarque : (HDR Image) Lorsque le mode HDR est détecté, l’option HDR s’affiche HDR Movie pour effectuer des réglages.
Page 23
Color Setup (Réglage de la couleur) Color Setup LowBlue Mode Color Temp. Warm DCB Mode DCB Demo Green Blue Exit Enter Select LowBlue Désactivé / Mode(Mode Diminue l’onde de lumière bleue en contrôlant la Multimédia / Internet / Bureau Faible lumière température de couleur.
Page 24
Extra Extra Input Select Auto Off Timer Image Ratio Wide DDC/CI Reset Resolution:1920(H)x1080(V) SDR H.Frequency:34 KHz V.Frequency:60 Hz Exit Enter Select Input Select AUTO/ HDMI1 / HDMI2 / (Sélection de Sélectionner la source d’entrée DP1 / DP2 / USB C* l’entrée) Auto Config.
Page 25
OSD Setup (Réglage OSD) OSD Setup Language English Timeout H.Position V.Position Transparence Break Reminder USB Selection Auto Exit Enter Select Language (Langue) Choisir la langue OSD Timeout (Délai) . 5-120 Régler la durée du délai de l’OSD H. Position 0-100 Régler la position horizontale de l’OSD (Position H) V.
Page 26
Voyant DEL État Couleur DEL Mode Pleine puissance Blanc Mode Actif-Arrêt Blanc (clignote)
Page 27
Appuyez sur faire un auto-ajustement. Veuillez vous reporter aux informations sur la réglementation et l’entretien qui se trouvent dans le manuel sur CD ou sur www.aoc.com (pour trouver le modèle Réglementation et entretien acheté dans votre pays et pour trouver des informations sur les réglementations et...
Page 28
Spécifications Caractéristiques générales Nom du modèle AG493UCX Système de fonctionnement Couleur TFT LCD Taille de l’image visible 124 cm diagonale Panneau Taille des pixels 0,2331mm(H) × 0,2331mm(V) Vidéo HDMI/DP/USB-C Couleurs d’affichage 16,7M de couleurs Limites de balayage horizontal 30k-200kHz Taille d’écran horizontale...
Page 30
Assignations des broches Câble de signal d’affichage couleur à 19 broches Broche N. Nom du signal Broche N. Nom du signal Broche N. Nom du signal Données TMDS 2+ TMDS données 0- DDC/CEC Masse Ecran Données TMDS 2 10. Horloge TMDS + Alimentation +5V Détection connexion à...
Page 31
Plug & Play Fonctionnalité Plug & Play DDC2B Ce moniteur est possède les capacités VESA DDC2B conformément aux normes VESA DDC. Cela permet au moniteur d’informer le système hôte de son identité, et en fonction du niveau de DDC utilisé, de communiquer des informations supplémentaires concernant ses possibilités d’affichage.