Page 2
Sécurité ....................................1 Conventions nationales ............................. 1 Alimentation ................................2 Installation ................................. 3 Nettoyage .................................. 4 Autre ..................................5 Réglages ....................................6 Contenu de la boîte ..............................6 Configuration du support et de la base ........................7 Réglage de l’angle de visualisation ........................... 9 Connexion du moniteur ............................
Page 3
Sécurité Conventions nationales Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Remarques, Avertissements et Mises en garde Partout dans ce guide, les blocs de texte peuvent être accompagnés d’une icône et du texte en gras ou en italique. Ces blocs présentent des remarques, des avertissements et des mises en garde, et ils sont utilisés de la manière suivante : REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à...
Page 4
Alimentation Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société locale d’électricité. Le moniteur est équipé d’une fiche munie d’une borne terre, c’est-à-dire une fiche comportant une troisième broche pour la mise à...
Page 5
Installation N’installez pas ce moniteur sur un chariot, un tripode, un établi ou une table si ceux-ci ne sont pas parfaitement stables. En cas de chute du moniteur, il risquerait de blesser quelqu’un ou d’être sérieusement endommagé. Utilisez seulement un chariot, un établi, un tripode ou une table qui a été recommandé par le fabricant ou qui est vendu avec l’appareil.
Page 6
Nettoyage Nettoyez régulièrement le boîtier avec un chiffon doux humide et de l’eau. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux en coton ou en microfibre. Le chiffon doit être humide et presque sec, ne laissez pas du liquide pénétrer dans le boîtier. Débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer l’appareil.
Page 7
Autre S’il y a une odeur bizarre, des bruits ou de la fumée venant de l’appareil, débranchez IMMÉDIATEMENT le cordon d’alimentation et contactez un Centre de service. Assurez-vous que les trous de ventilation ne sont pas obstrués par une table ou un rideau. Ne pas soumettre le moniteur OLED à...
Page 8
Base Screwdriver Bracket Screws USB Cable Power Cable Adaptor DP Cable HDMI Cable Tous les câbles de signal ne sont pas fournis pour tous les pays et territoires. Vérifiez auprès de votre revendeur local ou un bureau local de AOC.
Page 9
Configuration du support et de la base Veuillez installer ou retirer la base en suivant les étapes suivantes. Réglage : Retirer :...
Page 10
Fixation murale: M4x10mm 100mm 100mm Spécification des vis de la fixation murale:M4*10mm M=4.0Max M4-P0.7 L=10+0 H=2.0±0.1 Dk=8.0±0.2 - 0.5 Spécification pour la vis de la base : M6*13 mm (filetage effectif 5,5 mm)
Page 11
Réglage de l’angle de visualisation Pour une vision optimale il est recommandé d’avoir une vision de face sur le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur à votre convenance. Tenez le support de manière à ce que vous ne fassiez pas basculer le moniteur lorsque vous changez l’angle . Vous pouvez régler le moniteur de la manière décrite ci-dessous : 90°...
Page 12
Connexion du moniteur Connexions des câbles à l’arrière du moniteur : 1. Entrée 2. HDMI1 3. HDMI2 4. DP1 5. DP2 6. USB3.2 Gen1 en amont 7. USB3.2 Gen1 en aval + chargement rapide USB3.2 Gen1 en aval x1 8. Casque Connexion à...
Page 13
Remarque: Les trous de vis de montage VESA ne sont pas disponibles sur tous les modèles, veuillez vérifier auprès de votre revendeur ou du département Officiel de AOC. 0° 90°...
Page 14
Fonction compatible G-SYNC 1. La fonction compatible G-SYNC fonctionne avec DP/HDMI. 2. Pour profiter d’une expérience de jeu parfaite avec G-SYNC, vous devez acheter une carte GPU NVIDIA séparée qui est compatible G-SYNC. Configuration système requise pour G-Sync Ordinateur de bureau connecté à un moniteur G-SYNC : Cartes graphiques prises en charge : La fonction G-SYNC nécessitent des cartes graphiques NVIDIA GeForce®...
Page 15
Compatible avec les signaux d’entrée au format HDR10. L’écran peut activer automatiquement la fonction HDR si le lecteur et le contenu sont compatibles. Veuillez contacter le fabricant de l’appareil et le fournisseur du contenu pour plus d’informations sur la compatibilité de votre appareil et du contenu.
Page 16
Entretien de l’écran Sur la base des caractéristiques du produit OLED, l’entretien de l’écran doit être effectué conformément aux instructions suivantes pour réduire le risque de rétention d’image. La garantie ne couvre pas les dommages résultant du non-respect des instructions suivantes. •...
Page 17
• LBC (Local Brightness Control) (Contrôle de la luminosité locale) Pour réduire le risque de rétention d’image, la luminosité d’une zone sera automatiquement abaissée si la luminosité moyenne cumulée de cette zone est trop élevée pour empêcher le déclin de l’effet lumineux dans cette zone, et ainsi protéger contre la rétention d’image.
Page 18
Réglage Touches de raccourci Source/Haut Point d’ajustement/Bas Mode jeu/Gauche Light FX/Droite Marche-arrêt/Menu/Entrer Marche-arrêt/Menu/Entrer Appuyez sur le bouton Marche-arrêt pour allumer le moniteur. Lorsqu’il n’y a pas d’affichage à l’écran, appuyez pour afficher ou confirmer la sélection. Appuyez pendant 2 secondes environ sur le bouton Marche-arrêt pour éteindre le moniteur Point d’ajustement En l’absence d’OSD, appuyez sur le bouton Point d’ajustement pour afficher / masquer le Point d’ajustement.
Page 19
Guide des touches OSD (Menu) Enter Move Exit Entrée : Utilisez la touche Entrée pour accéder au niveau OSD suivant Déplacer : Utilisez les touches Gauche / Haut / Bas pour déplacer la sélection OSD Quitter : Utilisez la touche Droite pour quitter l’OSD Enter Move Exit...
Page 20
Enter Select Entrée : Utilisez la touche Entrée pour quitter l’OSD au niveau OSD précédent Sélectionner : Utilisez les touches Gauche / Droite pour ajuster le réglage OSD...
Page 21
OSD Setting (Réglages d’OSD) Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle PIP Se�ng Color Setup PIP Se�ng Audio Light FX Extra Audio Light FX OSD Setup Enter Move Exit Enter Move Exit 1). Appuyez sur le bouton MENU pour activer la fenêtre d’affichage à l’écran. 2).
Page 22
Game Setting (Réglage jeux) Game Setting Game Mode Shadow Control Shadow Boost Game Color Sniper Scope G-SYNC Low Input Lag Frame Counter Exit Enter Select Off (Arrêt) Pas d’optimisation en mode Jeu. Pour jouer des jeux en FPS (first Person Shooters = tir à la première personne) Améliore les détails des niveaux de noir dans les thèmes noirs.
Page 23
L’arrêt du tampon de trame peut réduire le délai d’entrée.. Remarque : Le faible délai d’entrée est désactivé par Low input Lag défaut et ne peut pas être modifié lorsque la fréquence du On (Marche) / (Décalage off (Arrêt) champ est inférieure à 120 Hz ; et il est activé par défaut d'entrée réduit) et ne peut pas être modifié...
Page 24
Luminance (Luminosité) Luminance Contrast Brightness ECO Mode Standard Gamma Gamma1 Exit Enter Select Contrast 0-100 Contraste du registre numérique. (Contraste) Brightness 0-100 Réglage du rétroéclairage (Luminosité) Standard Mode Standard Text (Texte) Mode Texte Internet Mode Internet Eco mode Game (Jeux) Mode Jeux (Mode Eco) Movie (Film)
Page 25
PIP Setting (Réglage PIP) Off (ARRÊT) / PIP / PBP Désactiver ou activer PIP ou PBP Main Source Sélectionner la source principale de l'écran. (Source princ.) Sub Source Sélectionner la source secondaire de l'écran (Source sec.) Small (Petit) / Middle Size (Taille) Sélectionner la taille de l’écran.
Page 26
Color Setup (Réglage de la couleur) Color Setup LowBlue Mode Color Temp. Warm Color Gamut Panel Native DCB Mode DCB Demo Green Blue Exit Enter Select LowBlue Désactivé / Mode(Mode Diminue l’onde de lumière bleue en contrôlant la température Multimédia / Internet / Bureau / Faible lumière de couleur.
Page 27
Remarque : Lorsque «Mode HDR» ou «HDR»sous «Luminance» est réglé sur non-désactivé, tous les paramètres sous «Configuration de la couleur» ne peuvent pas être modifiés. Lorsque Espace de couleur est réglé sur sRGB ou DCI-P3, tous les autres paramètres dans Paramètres couleur ne peuvent pas être réglés.
Page 28
Light FX Light FX Light FX Medium Light FX Mode Static Pattern Rainbow Foreground R Foreground G Foreground B Background R Background G Background B Exit Enter Select Light FX Arrêt / Faible / Moyen / Fort Sélectionne l’intensité de Light FX. Audio1 / Audio2 / Statique / Balayage point noir / Décalage du gradient /...
Page 29
Extra Extra Input Select Auto Weak Orbit OFF-RS Off Timer Image Ratio Wide DDC/CI Resolution:2560(H)x1440(V) SDR H.Frequency:89 KHz V.Frequency:60 Hz Exit Enter Select Input Select AUTO/HDMI1/HDMI2/DP1/ (Sélection de Sélectionner la source d’entrée l’entrée) Active/désactive la fonction USB. On (Activé) / Off (Désactivé) Permet d'activer la fonction LEA pour réduire le risque de rétention d'image.
Page 30
Ceci est utilisé pour activer et exécuter la fonction OFF-RS pour éliminer la rétention d'image qui a été générée. Après le démarrage, sélectionnez « Yes » (Oui) dans les invites du menu, l'écran s'éteindra Off-RS alors automatiquement. Veuillez maintenir (Élimination de la On (Activé) / Off (Désactivé) l'écran sous tension et n'utilisez pas les boutons.
Page 31
OSD Setup (Réglage OSD) OSD Setup Language English Timeout DP Capability 1.2/1.4 H.Position V.Position Transparence Break Reminder Exit Enter Select Language (Langue) Choisir la langue OSD Timeout (Délai) . 5-120 Régler la durée du délai de l’OSD DP Capability Veuillez noter que seul DP1.2/DP1.4 prend en charge la 1.1/1.2/1.4 fonction de synchronisation libre (Capacité...
Page 32
Voyant DEL État Couleur DEL Mode Pleine puissance Blanc Mode Actif-Arrêt Orange Le voyant blanc clignotera (allumé Off-RS est en cours. pendant une seconde et éteint pendant une seconde). Le voyant blanc clignotera (allumé JB en cours pendant 3 secondes et éteint pendant 3 secondes).
Page 33
Web officiel. Veuillez vous reporter aux informations sur la réglementation et l’entretien qui se trouvent dans le manuel sur CD ou sur www.aoc.com (pour trouver le modèle Réglementation et entretien acheté dans votre pays et pour trouver des informations sur les réglementations et...
Page 34
Spécifications Caractéristiques générales Nom du modèle AG276QZD Système de fonctionnement OLED Panneau Taille de l’image visible 67.3 cm diagonale Taille des pixels 0,2292mm(H) × 0,2292mm(V) Couleurs d’affichage 1,07B de couleurs 30k~230kHz(HDMI) Limites de balayage horizontal 30k~255kHz(DP) Taille d’écran horizontale 586.75 (maximum) 48~144Hz (HDMI) Limites de balayage vertical...
Page 35
Remarque : 1) Le nombre maximal de couleurs d’affichage pris en charge par ce produit est de 1,07 milliard, et les conditions de réglage sont les suivantes (il peut y avoir des différences en raison des limitations de sortie de certaines cartes graphiques) : HDMI2.0 DisplayPort1.4...
Page 37
Remarque: Selon la norme VESA, il peut y avoir une certaine erreur (+/-1Hz) lors du calcul du taux de rafraîchissement (fréquence de champ) des différents systèmes d’exploitation et cartes graphiques. Pour améliorer la compatibilité, le taux de rafraîchissement nominal de ce produit a été arrondi. Référez-vous à la description de votre produit.
Page 38
Assignations des broches Câble de signal d’affichage couleur à 19 broches Broche N. Nom du signal Broche N. Nom du signal Broche N. Nom du signal Données TMDS 2+ TMDS données 0- DDC/CEC Masse Ecran Données TMDS 2 10. Horloge TMDS + Alimentation +5V Détection connexion à...
Page 39
Plug & Play Fonctionnalité Plug & Play DDC2B Ce moniteur est possède les capacités VESA DDC2B conformément aux normes VESA DDC. Cela permet au moniteur d’informer le système hôte de son identité, et en fonction du niveau de DDC utilisé, de communiquer des informations supplémentaires concernant ses possibilités d’affichage.