Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation du
moniteur OLED
AG456UCZD
www.aoc.com
2023 AOC.All Rights Reserved
©
Sur la base des caractéristiques du produit OLED, il
est recommandé d'entretenir l'écran conformément aux
exigences des instructions d'utilisation pour réduire le
risque de rétention d'image.
1
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AOC AGON PRO AG456UCZD

  • Page 1 Manuel d’utilisation du Sur la base des caractéristiques du produit OLED, il est recommandé d'entretenir l'écran conformément aux moniteur OLED exigences des instructions d'utilisation pour réduire le risque de rétention d'image. AG456UCZD www.aoc.com ® 2023 AOC.All Rights Reserved ©...
  • Page 2 Sécurité ....................................1 Conventions nationales ............................. 1 Alimentation ................................2 Installation ................................. 3 Nettoyage .................................. 4 Autre ..................................5 Réglages ....................................6 Contenu de la boîte ..............................6 Configuration du support et de la base ........................7 Réglage de l’angle de visualisation ........................... 8 Connexion du moniteur .............................
  • Page 3 Sécurité Conventions nationales Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Remarques, Avertissements et Mises en garde Partout dans ce guide, les blocs de texte peuvent être accompagnés d’une icône et du texte en gras ou en italique. Ces blocs présentent des remarques, des avertissements et des mises en garde, et ils sont utilisés de la manière suivante : REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à...
  • Page 4 Alimentation Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société locale d’électricité. Le moniteur est équipé d’une fiche munie d’une borne terre, c’est-à-dire une fiche comportant une troisième broche pour la mise à...
  • Page 5 Installation N’installez pas ce moniteur sur un chariot, un tripode, un établi ou une table si ceux-ci ne sont pas parfaitement stables. En cas de chute du moniteur, il risquerait de blesser quelqu’un ou d’être sérieusement endommagé. Utilisez seulement un chariot, un établi, un tripode ou une table qui a été recommandé par le fabricant ou qui est vendu avec l’appareil.
  • Page 6 Nettoyage Nettoyez régulièrement le boîtier avec un chiffon doux humide et de l’eau. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux en coton ou en microfibre. Le chiffon doit être humide et presque sec, ne laissez pas du liquide pénétrer dans le boîtier. Débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer l’appareil.
  • Page 7 Autre S’il y a une odeur bizarre, des bruits ou de la fumée venant de l’appareil, débranchez IMMÉDIATEMENT le cordon d’alimentation et contactez un Centre de service. Assurez-vous que les trous de ventilation ne sont pas obstrués par une table ou un rideau. Ne pas soumettre le moniteur OLED à...
  • Page 8 Screws Power Cable USB A-B Cable USB C Cable DP Cable HDMI Cable Tous les câbles de signal ne sont pas fournis pour tous les pays et territoires. Vérifiez auprès de votre revendeur local ou un bureau local de AOC.
  • Page 9 Configuration du support et de la base Veuillez installer ou retirer la base en suivant les étapes suivantes. Réglage : Retirer : Spécification pour la vis de la base : M8*35 mm (filetage effectif 10 mm)
  • Page 10 Réglage de l’angle de visualisation Pour une vision optimale il est recommandé d’avoir une vision de face sur le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur à votre convenance. Tenez le support de manière à ce que vous ne fassiez pas basculer le moniteur lorsque vous changez l’angle . Vous pouvez régler le moniteur de la manière décrite ci-dessous : 15°...
  • Page 11 Connexion du moniteur Connexions des câbles à l’arrière du moniteur : 1. Bouton d’alimentation 2. Entrée 3. HDMI1 4. HDMI2 5. DP 6. USB C 7. Casque 8. USB3.2 Gen1 en amont 9. USB3.2 Gen1 en aval + chargement rapidex1 USB3.2 Gen1 en aval x1 10.
  • Page 12 H=2.0±0.1 - 0.5 Remarque: les trous de vis de montage VESA ne sont pas disponibles pour tous les modèles, veuillez consulter le distributeur ou le Département officiel de l’AOC. Contactez toujours le fabricant pour une installation murale. 0° 90° -5°...
  • Page 13 Fonction de AMD Freesync Premium 1. La fonction de AMD Freesync Premium fonctionne avec DP/HDMI/USB C 2. Cartes graphiques compatibles : La liste conseillée se trouve ci-dessous, elle peut également être consultée en visitant www.AMD.com • Cartes graphiques • Radeon RX Vega series •...
  • Page 14 Fonction compatible G-SYNC 1. La fonction compatible G-SYNC fonctionne avec DP. 2. Pour profiter d’une expérience de jeu parfaite avec G-SYNC, vous devez acheter une carte GPU NVIDIA séparée qui est compatible G-SYNC. Configuration système requise pour G-Sync Ordinateur de bureau connecté à un moniteur G-SYNC : Cartes graphiques prises en charge : La fonction G-SYNC nécessitent des cartes graphiques NVIDIA GeForce®...
  • Page 15 Compatible avec les signaux d’entrée au format HDR10. L’écran peut activer automatiquement la fonction HDR si le lecteur et le contenu sont compatibles. Veuillez contacter le fabricant de l’appareil et le fournisseur du contenu pour plus d’informations sur la compatibilité de votre appareil et du contenu.
  • Page 16 Entretien de l’écran Pour réduire le risque de rétention d’images sur l’écran, effectuez régulièrement les entretiens suivants. Le non-respect de ces instructions peut annuler la garantie. • Évitez d’afficher une image fixe pendant des périodes prolongées. Une image fixe est une image qui ne change pas avec le temps, comme une photo. Une image fixe peut endommager l’écran OLED de manière permanente, l’image continuera d’être visible même lors- qu’elle n’est plus affichée.
  • Page 17 Cycle d’entretien (UE uniquement) Vous pouvez exécuter cette fonction avec l’une des manières suivantes : 1) Dans le menu OSD, activez manuellement la fonction d’élimination des images résiduelles et sélectionnez « Oui » dans le menu. During the maintenance cycle the screen will automatically turn off, and the power indicator will flash.
  • Page 18 Cycle d’entretien (NON-UE) Vous pouvez exécuter cette fonction avec l’une des manières suivantes : 1) Dans le menu OSD, activez manuellement la fonction d’élimination des images résiduelles et sélectionnez « Oui » dans le menu. During the maintenance cycle the screen will automatically turn off, and the power indicator will flash.
  • Page 19 Réglage Touches de raccourci Source/Haut Point d’ajustement/Bas Mode jeu/Gauche Light FX/Droite Marche-arrêt/Menu/Entrer Marche-arrêt/Menu/Entrer Appuyez sur le bouton Marche-arrêt pour allumer le moniteur. Lorsqu’il n’y a pas d’affichage à l’écran, appuyez pour afficher ou confirmer la sélection. Appuyez pendant 2 secondes environ sur le bouton Marche-arrêt pour éteindre le moniteur Point d’ajustement En l’absence d’OSD, appuyez sur le bouton Point d’ajustement pour afficher / masquer le Point d’ajustement.
  • Page 20 Description des boutons de la télécommande Appuyez pour mettre sous tension et hors tension。 Change la source d'entrée du signal。 Muet。 Accède au menu OSD。 Règle le menu OSD / Augmente les valeurs。 Retourne au niveau précédent de l'OSD。 Confirme le réglage de l'OSD。 Accède au menu OSD.
  • Page 21 Guide des touches OSD (Menu) Enter Move Exit Entrée : Utilisez la touche Entrée pour accéder au niveau OSD suivant Déplacer : Utilisez les touches Gauche / Haut / Bas pour déplacer la sélection OSD Quitter : Utilisez la touche Droite pour quitter l’OSD Enter Move Exit...
  • Page 22 Enter Select Entrée : Utilisez la touche Entrée pour quitter l’OSD au niveau OSD précédent Sélectionner : Utilisez les touches Gauche / Droite pour ajuster le réglage OSD...
  • Page 23 OSD Setting (Réglages d’OSD) Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle 1). Appuyez sur le bouton MENU pour activer la fenêtre d’affichage à l’écran. 2). Suivez le guide des touches pour déplacer ou sélectionner (ajuster) les réglages OSD. 3).
  • Page 24 Game Setting (Réglage jeux) Game Setting Game Mode Shadow Control Shadow Boost Game Color Sniper Scope AMD FreeSync Low Input Lag Frame Counter Exit Enter Select Off (Arrêt) Pas d’optimisation en mode Jeu. Pour jouer des jeux en FPS (first Person Shooters = tir à la première personne) Améliore les détails des niveaux de noir dans les thèmes noirs.
  • Page 25 L’arrêt du tampon de trame peut réduire le délai d’entrée.. Remarque : Le faible délai d’entrée est désactivé par Low input Lag défaut et ne peut pas être modifié lorsque la fréquence du On (Marche) / (Décalage off (Arrêt) champ est inférieure à 120 Hz ; et il est activé par défaut d'entrée réduit) et ne peut pas être modifié...
  • Page 26 Luminance (Luminosité) Luminance Contrast Brightness UniformBrightness ECO Mode Standard Gamma Gamma1 Exit Enter Select Contrast 0-100 Contraste du registre numérique. (Contraste) Brightness 0-100 Réglage du rétroéclairage (Luminosité) Active la fonction UniformBrightness (Luminosité UniformBrightness uniforme), qui égalise la luminosité maximale en (Luminosité...
  • Page 27 Luminosité scénario, Gamma et Mode HDR/HDR ne peuvent pas être réglés. PIP Setting (Réglage PIP) Off (ARRÊT) / PIP / PBP Désactiver ou activer PIP ou PBP Main Source Sélectionner la source principale de l'écran. (Source princ.) Sub Source Sélectionner la source secondaire de l'écran (Source sec.) Small (Petit) / Middle Size (Taille)
  • Page 28 Color Setup (Réglage de la couleur) Color Setup LowBlue Mode Color Temp. Warm Color Gamut Panel Native DCB Mode DCB Demo Green Blue Exit Enter Select LowBlue Désactivé / Mode(Mode Diminue l’onde de lumière bleue en contrôlant la température Multimédia / Internet / Bureau / Faible lumière de couleur.
  • Page 29 Remarque : Lorsque «Mode HDR» ou «HDR»sous «Luminance» est réglé sur non-désactivé, tous les paramètres sous «Configuration de la couleur» ne peuvent pas être modifiés. Lorsque Espace de couleur est réglé sur sRGB ou DCI-P3, tous les autres paramètres dans Paramètres couleur ne peuvent pas être réglés.
  • Page 30 Audio Audio Volume Exit Enter Select Volume 0-100 Ajuster le réglage du volume...
  • Page 31 Light FX Light FX Light FX Medium Light FX Mode Static Pattern Rainbow Foreground R Foreground G Foreground B Background R Background G Background B Exit Enter Select Light FX Arrêt / Faible / Moyen / Fort Sélectionne l’intensité de Light FX. Audio1 / Audio2 / Statique / Balayage point noir / Décalage du gradient /...
  • Page 32 Extra Extra Extra Extra Input Select Auto Auto Warning DDC/CI USB Selection Auto Pixel Refresh Reset Off Timer Pixel Orbiting Image Ratio Wide Time after Pixel Refresh Time after Pixel Refresh Resolution: 3840(H)x2160(V) SDR H.Frequency: 67 KHz Pixel Refresh Counts Pixel Refresh Counts V.Frequency: 30 Hz Exit...
  • Page 33 Ceci est utilisé pour activer et exécuter la fonction Pixel Refresh pour éliminer la rétention d'image qui a été générée. Après le démarrage, sélectionnez « Yes » (Oui) dans les invites du menu, l'écran s'éteindra Pixel Refresh alors automatiquement. Veuillez maintenir (Élimination de la On (Activé) / Off (Désactivé) l'écran sous tension et n'utilisez pas les boutons.
  • Page 34 OSD Setup (Réglage OSD) OSD Setup Language English Timeout DP Capability 1.2/1.4 H.Position V.Position Transparence Break Reminder Exit Enter Select Language (Langue) Choisir la langue OSD Timeout (Délai) . 5-120 Régler la durée du délai de l’OSD DP Capability Veuillez noter que seul DP1.2/DP1.4 prend en charge la 1.1/1.2/1.4 fonction de synchronisation libre (Capacité...
  • Page 35 Voyant DEL État Couleur DEL Mode Pleine puissance Blanc Mode Actif-Arrêt Orange Le voyant blanc clignotera (allumé Pixel Refresh est en cours. pendant une seconde et éteint pendant une seconde). Le voyant blanc clignotera (allumé Panel Refreshen cours pendant 3 secondes et éteint pendant 3 secondes).
  • Page 36 Web officiel. Veuillez vous reporter aux informations sur la réglementation et l’entretien qui se trouvent dans le manuel sur CD ou sur www.aoc.com (pour trouver le modèle Réglementation et entretien acheté dans votre pays et pour trouver des informations sur les réglementations et...
  • Page 37 Spécifications Caractéristiques générales Nom du modèle AG456UCZD Système de fonctionnement OLED Panneau Taille de l’image visible 113 cm diagonale Taille des pixels 0,303mm(H) × 0,303mm(V) Couleurs d’affichage 1,07B de couleurs 30k-185kHz(HDMI) Limites de balayage horizontal 30k~385kHz(DP/USB C) Taille d’écran horizontale 1042.66mm (maximum) 48~120Hz (HDMI)
  • Page 38 Remarque : 1) Le nombre maximal de couleurs d’affichage pris en charge par ce produit est de 1,07 milliard, et les conditions de réglage sont les suivantes (il peut y avoir des différences en raison des limitations de sortie de certaines cartes graphiques) : USB C USB C...
  • Page 39 Modes d’affichage préréglés FRÉQUENCE FRÉQUENCE VERTICALE STANDARD RÉSOLUTION (±1Hz) HORIZONTALE (kHZ) (Hz) 640×480@60Hz 31.469 59.940 640x480@72Hz 37.861 72.809 640x480@75Hz 37.500 75.000 640x480@100Hz 51.080 99.769 640x480@120Hz 60.938 119.720 800x600@56Hz 35.156 56.250 800×600@60Hz 37.879 60.317 800x600@72Hz 48.077 72.188 SVGA 800x600@75Hz 46.875 75.000 800x600@100Hz 62.760 99.778...
  • Page 40 Remarque: Selon la norme VESA, il peut y avoir une certaine erreur (+/-1Hz) lors du calcul du taux de rafraîchissement (fréquence de champ) des différents systèmes d’exploitation et cartes graphiques. Pour améliorer la compatibilité, le taux de rafraîchissement nominal de ce produit a été arrondi. Référez-vous à la description de votre produit.
  • Page 41 Assignations des broches Câble de signal d’affichage couleur à 19 broches Broche N. Nom du signal Broche N. Nom du signal Broche N. Nom du signal Données TMDS 2+ TMDS données 0- DDC/CEC Masse Ecran Données TMDS 2 10. Horloge TMDS + Alimentation +5V Détection connexion à...
  • Page 42 Plug & Play Fonctionnalité Plug & Play DDC2B Ce moniteur est possède les capacités VESA DDC2B conformément aux normes VESA DDC. Cela permet au moniteur d’informer le système hôte de son identité, et en fonction du niveau de DDC utilisé, de communiquer des informations supplémentaires concernant ses possibilités d’affichage.