Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR GUIDE D'UTILISATION
EN GUIDE TO INSTALLATION
Congélateur
Freezer
Ref: DFU1781FN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich DFU1781FN

  • Page 1 FR GUIDE D'UTILISATION EN GUIDE TO INSTALLATION Congélateur Freezer Ref: DFU1781FN...
  • Page 2 Vient ensuite l’irrésistible envie de toucher. Le design De Dietrich capitalise sur des matériaux robustes et prestigieux ; l’authentique est privilégié. En associant la technologie la plus évoluée aux matériaux nobles, De Dietrich s’assure la réalisation de produits de haute facture au service de l’art culinaire, une passion partagée par tous les amoureux de la cuisine.
  • Page 3 SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Cet appareil est conforme aux normes européennes CONSIGNES DE SECURITE Pour votre sécurité et une utilisation correcte de votre appareil, lisez attentivement cette notice (y compris les mises en garde et les conseils utiles qu’elle contient) avant l’installation et la première utilisation. Afin d’éviter d’endommager l’appareil et/ou de vous blesser inutilement, il est important que les personnes amenées à...
  • Page 4 Les agents de réfrigération et d’isolation utilisés dans cet appareil contiennent des gaz inflammables. Pendant le transport, l’installation, l’entretien et l’utilisation de l’appareil, assurez-vous qu’aucun des composants du circuit de réfrigération ne soit endommagé. Si le circuit de réfrigération était endommagé : ...
  • Page 5 à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.  Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.  Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Page 6 avec d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments.  Les compartiments « deux étoiles » pour denrées congelées conviennent pour stocker des aliments pré congelés, stocker ou fabriquer de la crème glacée et des cubes de glace. ...
  • Page 7 MISE AU REBUT Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Lorsque vous mettez le système au rebut, faites-le auprès d’un centre de collecte agréé. Votre appareil contient de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué...
  • Page 8 ECOCONCEPTION Afin d’accéder aux informations concernant votre modèle, stocké dans la base de données des produits, conformément au règlement (UE) 2019/2016 et relatif à l’étiquetage énergétique, veuillez-vous connecter au site internet dédié à l’adresse https://eprel.ec.europa.eu/ Rechercher la référence de votre appareil sur le site internet en entrant la référence service qui est indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil.
  • Page 9 Economie d’énergie Pour limiter la consommation électrique de votre appareil : Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre « Installation de votre appareil »). • Gardez les portes ouvertes le moins de temps possible. • N'introduisez pas d'aliments encore chauds dans votre réfrigérateur ou congélateur, en •...
  • Page 10 • Ranger les aliments aux emplacements préconisés dans les tableaux ci-après. Compartiments pour denrées congelées (compartiments disponibles selon modèle) Compartiments du Logos & Type d’aliments congélateur Sérigraphie Compartiment 0 Pour stocker quelques heures des sorbets et fabriquer des étoile cubes de glace. Ce compartiment ne convient pas pour la congélation des denrées alimentaires fraiches.
  • Page 11 Entretien avant la mise en place Avant de mettre l’appareil en place et de le brancher au réseau électrique, lavez les parois et les accessoires internes avec de l’eau tiède et du savon neutre afin d’éliminer l’odeur typique des produits neufs, et séchez-les bien. N’utilisez pas de détergents ou de nettoyants abrasifs, ils endommageraient le ...
  • Page 12 Inverser le sens d’ouverture des portes • Vérifiez que l’appareil est débranché et vide. • Pour retirer la porte, il est nécessaire d’incliner l’appareil en arrière. Appuyez l’appareil sur une surface dure afin qu’il ne glisse pas durant l’opération. • Toutes les pièces retirées doivent être conservées pour la réinstallation de la porte. •...
  • Page 13 Installation de l’appareil Kits d’installation *Selon modèle Outils nécessaires...
  • Page 14 Instruction d’installation...
  • Page 15 1. Assurez-vous que la taille du caisson soit suffisante pour permettre une bonne ventilation.
  • Page 16 2. Posez le joint latéral en caoutchouc pour combler l’écart entre l’appareil et le caisson en bois du côté où la porte s’ouvre. Fixez le support de fixation du caisson à l’appareil. *Selon modèle...
  • Page 17 3. Glissez avec précaution l’appareil dans le caisson d’encastrement. Assurez-vous que le côté d’ouverture de la porte soit le plus proche possible de la paroi du caisson. *Selon modèle...
  • Page 18 4. Ne branchez pas le produit. Fixez le support de fixation et les pieds au caisson.
  • Page 19 5. Vissez un guide dans les trous du côté de l’appareil. Insérez la glissière dans le guide et vissez-là à la porte. Dévissez le guide pour visser la dernière vis de la glissière sur la porte. Fixez ensuite le cache de la glissière sur la glissière. Vissez à...
  • Page 20 Mise à niveau de l’appareil Sélectionnez un espace pour installer l’appareil sur une surface plane. Si l’appareil n’est pas à niveau, les portes ne seront pas correctement alignées et l’étanchéité des compartiments peut ne pas être assurée. Raccordement électrique Avertissement ! Il doit être possible de débrancher l’appareil de l’alimentation principale, la prise doit donc être facile d’accès après l’installation.
  • Page 21 UTILISATION & CONSEILS Indicateur de "ZONE FROIDE" Vous trouverez dans votre congélateur le symbole ci-contre. Il indique clairement l'emplacement de la zone la plus froide de votre appareil, la température y est inférieure ou égale à +4°C. Au niveau de cette zone, un indicateur de température vous permet de vérifier le bon réglage de votre congélateur.
  • Page 22 Mode Super congélation Ce mode permet de congeler plus rapidement des aliments préparés frais et est également utile lorsqu’une grande quantité d'aliments est insérée en même temps, après vos achats de produits frais ou congelés par exemple. Il est nécessaire d’activer ce mode 24 heures avant de placer les aliments ou, si ce n’est pas fait, au moins 4 heures avant.
  • Page 23 Pour désactiver le mode Economiseur d’écran • Appuyez sur une touche quelconque pour activer les touches, puis appuyez sur la touche Mode (repère 3 sur le schéma du panneau de commande) et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. • Pour réactiver le mode Economiseur d’écran, appuyez sur la touche Mode et maintenez- la à...
  • Page 24 • Il est conseillé de placer les aliments dans des récipients hermétiques avant de les ranger dans l’appareil. • Ne mettez pas d'aliments directement contre la sortie d’air, car cela risque de bloquer le flux d’air et de congeler la nourriture. •...
  • Page 25 Conseils pour le stockage des aliments congelés Afin de garantir une performance optimale, respectez les instructions suivantes : • Veillez à ce que la chaîne du froid ait été respectée par le fabricant ; • Assurez-vous que les aliments surgelés sont rapidement transférés du magasin à votre congélateur ;...
  • Page 26 ENTRETIEN & NETTOYAGE Avertissement ! Avant toute opération d'entretien, débranchez votre appareil. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation, mais saisissez directement la fiche. Nettoyage Pour des raisons d’hygiène, nettoyez régulièrement l’appareil (parois et accessoires intérieurs, extérieurs). Important ! Les huiles éthérées et les solvants organiques peuvent endommager les pièces en plastique, p.
  • Page 27 Dépannage Avertissement ! En cas d’anomalie, débranchez votre appareil. Seul un électricien qualifié ou une personne compétente peut procéder au dépannage. En cas d’anomalie de fonctionnement, vérifier les points suivants avant de faire appel à notre service après-vente agréé ou bien à un professionnel qualifié. Type Signification Cause...
  • Page 28 température correcte n'est pas atteinte. Si cet avertissement persiste, contacter un technicien dès que possible pour obtenir de l’aide Certains bruits peuvent être entendus pendant le fonctionnement normal de  l’appareil (cycle de fonctionnement du compresseur, dégivrage automatique, circulation du gaz réfrigérant dans l’appareil, etc…). Si vous ne trouvez pas l’origine de l’anomalie de fonctionnement, faites appel ...
  • Page 29  Consulter notre site : www.dedietrich-electromenager.fr Nous écrire à l’adresse postale suivante :  Service Consommateurs DE DIETRICH 5 Avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX  Nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : Interventions France Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel...
  • Page 30 Pièces d’origine Lors d’une intervention d’entretien, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. La durée minimale de mise à disposition des pièces de rechange inscrites dans la liste du Règlement Européen 2019-2019-EU et accessibles notamment à l'utilisateur de l'appareil, est de 10 ans dans les conditions prévues par ce même règlement. Garantie Veuillez-vous rapprocher de votre revendeur pour bénéficier de la garantie.
  • Page 31 Then comes the urge to touch. De Dietrich design is based on robust and prestigious materials; authenticity is favored.
  • Page 32 SAFETY This appliance complies with the European directives. SAFETY GUIDELINES For your safety and in order to use your appliance correctly, carefully read these instructions (including the warnings and useful advice), before installation and first use. To avoid damaging the appliance and unnecessary injury, it is important that the persons who use the appliance fully understand how it works and the safety instructions.
  • Page 33 The refrigerating and insulating agents used in this appliance contain inflammable gases. When transporting, installing and servicing the appliance, make sure that none of the components of the cooling circuit are damaged. If the cooling circuit is damaged:  Avoid naked flames and all sources of inflammation. ...
  • Page 34 understood.  Children must not play with the appliance.  Children must not clean and maintain the appliance without supervision.  Children aged 3 to 8 are allowed to load and unload refrigeration appliances.  Keep all the packaging materials out of the reach of children, as they can cause suffocation.
  • Page 35  If the refrigerator remains empty for an extended period of time, switch it off, defrost it, clean it, dry it and leave the door open to prevent any mould from forming inside the appliance.
  • Page 36 DISPOSAL This symbol indicates that this product should not be treated as household waste. Only dispose of the appliance in certified collection centres. Your appliance contains a large amount of recyclable material. It is marked with this label to indicate the used appliances must be disposed of in certified collection points.
  • Page 37 ECODESIGN To access the data on your model, stored in the product database in line with regulation (EU) 2019/2016 and data relating to energy labelling, please connect to the dedicated website at https://eprel.ec.europa.eu/ Find the reference of your appliance on the website by entering the service reference shown on the ID plate on your appliance.
  • Page 38 Energy-saving measures In order to reduce the power consumption of your appliance: • Install it in a suitable location (see "Installing your appliance"). • Leave the doors open for the shortest time possible. • Never put hot food in the fridge or the freezer, and in particular soups and other preparations that release a lot of steam.
  • Page 39 Place the food in the locations recommended in the tables below. • Freezer Logos & Type of food compartments Markings 0 star To store sorbet for a few hours and make ice cubes. compartment This compartment is not suitable for freezing fresh food. 1 star compartment To store frozen products for a few hours and make ice cubes.
  • Page 40 INSTALLATION Care before installation Before installing the appliance and connecting it to the power, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly. Never use detergents or abrasive cleaners, they will damage the inside coating.
  • Page 41 How to reverse the door • Ensure the unit is unplugged and empty. • To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid so that it will not slip during the door reversing process. •...
  • Page 42 Installation Kits for installation *Depending on models Tools needed...
  • Page 43 Installation instructions...
  • Page 44 1. Ensure the size of cabinet is enough for proper ventilation.
  • Page 45 2. Install the side cover gasket on the side where the door opens, to close the gap between the appliance and the wooden cabinet. Attach the top cover bracket to the appliance. *Depending on models...
  • Page 46 3. Carefully slide the appliance into the cabinet. Make sure the opening side of the door is as close as possible to the cabinet wall. *Depending on models...
  • Page 47 4. Do not plug in the appliance. Fix the top cover bracket and feet to the cabinet.
  • Page 48 5. Screw a guide into the holes on the appliance side. Insert the sliding rail into the guide and screw it to the door. Unscrew the guide to screw the last screw of the sliding rail to the door. Then attach the sliding rail cover to the sliding rail. Screw the guide back onto the unit by inserting the slide.
  • Page 49 Levelling the appliance Choose a place to install the appliance on a flat surface. If the appliance is not level, the doors will not be correctly aligned and compartment sealing will not be ensured. Electrical connections Warning! It must be possible to unplug the appliance from the mains power, so the plug must remain easy to access after installation.
  • Page 50 USE & TIPS "COLD AREA" indicator The sign opposite can be found in your freezer. It clearly shows the coldest zone of your appliance, where the temperature is lower than or equal to +4°C. A temperature gauge in this zone allows you to check the settings of your freezer. Adjust the thermostat Temperature correct Warning!
  • Page 51 Super freeze mode This mode allows you to freeze fresh cooked food faster, and is also useful when a large quantity of food is inserted at the same time, after fresh or frozen food purchase for example. It is necessary to activate this mode 24 hours before placing the food or, if not done, at least 4 hours before.
  • Page 52 Door open alarm • The alarm will sound when door is left open for a long time. It switches off when door is closed. Daily use Your freezer is equipped with shelves and drawers with logos to help you store your food in the right place.
  • Page 53 Freezing tips To help you optimise the freezing process, here are some important tips: • The maximum amount of food that you can freeze every 24 hours can be found on the ID plate. • The freezing process takes 24 hours. Do not add any more food to freeze during this time. •...
  • Page 54 CARE & CLEANING Warning! Always unplug your appliance before any maintenance work. Never pull on the power cord, but only on the plug itself. Cleaning For hygiene reasons, regularly clean the appliance (sidewalls and interior and exterior accessories). Important! Ethereal oils and organic solvents can damage plastic parts, e.g. lemon juice, butyric acid or acetic acid.
  • Page 55 Troubleshooting Warning! If there is any anomaly, unplug your appliance. Only a qualified electrician or competent person may carry out troubleshooting. If there is any anomaly during operation, check the following points before calling our approved after sales service or a qualified professional. ERROR MEANING WHAT TO DO...
  • Page 56 CONTACTS & INFORMATION Customer Relations For more information about our products or to contact us, please:  Visit our website: www.de-dietrich.com Servicing and repairs, Any repairs to your appliance must be made by a qualified professional accredited to work on the brand.