• Cuma pasang peralatan kepada soket utama berbumi. Semak yang kuasa voltan dipaparkan
pada piring penarafan pada peralatan sepadan dengan pemasangan elektrik anda.
• Sebarang kesilapan sambungan akan membatalkan jaminan anda.
• Jaminan tidak meliputi cerek yang gagal beroperasi atau beroperasi teruk kerana gagal untuk
menanggalkan kerak secara kerap.
• Jangan biarkan kord kuasa tergantung di mana kanak-kanak mungkin mencapainya.
• Jangan tanggalkan palam dengan menarik kord kuasa.
• Sebarang lain dari pencucian dan penyelenggaraan biasa oleh pelanggan perlu dilakukan oleh
Pusat Perkhidmatan Diluluskan.
• Cuma guna cerek anda untuk mendidihkan air minuman.
• Semua peralatan adalah tertakluk kepada prosedur kawalan kualiti yang ketat. Ini termasuk
ujian kegunaan sebenar pada peralatan pilihan secara rawak, yang menerangakan sebarang
tanda penggunaan.
• Jangan sesekali gunakan pad penyental untuk tujuan pembersihan.
• Untuk mengeluarkan penapis karat, alihkan cerek dari tapaknya dan biarkannya sejuk. Jangan
mengeluarkan penapis ketika peralatan berisi air panas.
• Jangan menggunakan kaedah lain untuk membersihkan kerak karat daripada cerek selain
daripada kaedah yang disyorkan.
• Pastikan cerek dan kord kuasa jauh dari sebarang sumber kepanasan, dari sebarang basahan
atau permukaan licin dan jauh dari permukaan tajam.
• Jangan guna peralatan di bilik air atau hampir pada sumber air.
• Jangan guna cerek bila tangan anda atau kaki adalah basah.
• Sentiasa menanggalakn palam kord kuasa dengan segera jika awak melihat sebarang
kejanggalan semasa operasi.
• Jangan tarik kord kuasa untuk mengalihkannya dari soket di dinding.
• Sentiasa berwaspada bila peralatan dihidupkan, dan khususnya berhati-hati pada stim yang
keluar dari muncung yang mana ia sangat panas.
• Jangan tinggalkan kord kuasa tergantung dari meja atau kaunter dapur untuk mengelakkan
bahaya terjatuh ke atas lantai.
• Jangan sentuh penapis atau penutup bila air sedang mendidih.
• Juga berhati-hati kerana badan cerek keluli tahan karat menjadi sangat panas semasa
beroperasi. Cuma sentuh pemegang cerek.
• Jangan alihkan cerek bila ia sedang beroperasi.
• Lindungi peralatan dari keadaan lembap dan beku.
• Sentiasa guna penapis semasa kitaran pemanasan.
• Jangan panaskan cerek bila ia kosong.
• Letakkan cerek dan kord kuasa dengan baik di belakang permukaan kerja.
• Jaminan meliputi kecacatan pengeluaran dan penggunaan domestik sahaja. Sebarang
kebocoran atau kerosakan akibat dari kegagalan untuk mematuhi dengan arahan penggunaan
tidak dilindungi oleh jaminan.
DESCRIPTION
A Lid with filter
B Handle with opening lid button
C On/ off button
D Power Supply Base
E Carafe
67
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
1. Remove all of the various packaging, stickers or accessories from both the inside and outside of
the kettle.
2. Adjust the length of the cord by winding it under the base. Wedge the cord into the notch.
Throw away the water from the first two/three uses as it may contain dust. Rinse the kettle and
the filter separately.
USE
1. TO OPEN THE LID
– Automatic opening lid: press the button at the top of the handle.
To close the lid, press it down firmly.
2. PLACE THE BASE ON A FLAT, STABLE, HEAT-RESISTANT SURFACE AWAY FROM WATER
SPLASHES AND ANY SOURCES OF HEAT.
• Your kettle must only be used with the base that matches it and its own anti-scale filter.
3. FILL THE KETTLE WITH THE DESIRED AMOUNT OF WATER.
• Never fill the kettle when it is on its base.
• Do not fill it above the maximum level, or below the minimum level. If the kettle is too full,
boiling water may spill out.
• Do not use without water.
• Check that the lid is closed properly before use.
4. POSITION THE KETTLE ON ITS BASE. PLUG IT INTO THE MAINS SOCKET.
5. TO START THE KETTLE
Press the on/off button positioned on the bottom of the handle.
6. THE KETTLE WILL SWITCH OFF AUTOMATICALLY
as soon as the water reaches boiling point. You can stop it manually, before removing it from its base
to pour the water. The indicator light will go out when the water reaches boiling point. Make sure
that the on/off button is in the off position after boiling and that the kettle has switched off before
removing it from its base.
• Do not leave water in the kettle after use as this quickens the formation of scale.
CLEANING AND MAINTENANCE
CLEANING YOUR KETTLE
Unplug it.
Let it cool down and clean it with a damp sponge.
• Never immerse the kettle, its base, the cord or the electric plug in water or any other liquid: the
electrical connections or the switch must not come into contact with water or any other liquid.
• Do not use scouring pads.
DE-SCALING
De-scale regularly, preferably at least once a month or more frequently if your water is very hard.
To de-scale your kettle:
• Using white vinegar:
– Fill the kettle with ½ l of vinegar,
– Leave to stand for 1 hour without heating.
(fig 1)
(fig 2)
(fig 3)
(fig 4)
68
MS