Couture des boutons
q Motif de point:
w Pied de biche:
e Tension du fil:
r Longueur de point:
t Griffe d'entraînement:
Placez le bouton utilisant l'aiguille comme guide. Mettre
le selecteur des motifs sur "B".
Abaissez la griffe d'entraînement (Voir page 21).
Alignez deux trous du bouton dans la fente du pied et
placez le trou gauche juste au-dessous la pointe de
l'aiguille.
Abaissez le pied et manoeuvrer le selecteur des motifs
pour que la pointe de l'aiguille soit juste au-dessus du
trou droit du bouton.
Coudre environ cinq points et relever l'aiguille.
Remettre le selecteur des motifs sur "B" et faire quelque
points pour arrêter le fil.
Coupez les fils laissant 20 cm. Baissez le fil de l'aiguille
à travers le trou dans le bouton et tournez le autour de
la queue. Tirez le fil en sens contraire et nouez.
Annähen von Knöpfen
q Stichmuster:
w Fuß:
Pied zigzag
e Oberdenspannung:
3 – 7
r Stichlänge:
Tous
t Stoffschieber:
Position basse
Wenn der Knopf einen Stiel bekommen soll, legen Sie
eine Stecknadel auf den Nähfuß.
Stellen Sie die Stichmuster-Selektor auf "B".
Stoffschieber versenken (siehe Seite 21).
Legen Sie die Knopf so unter den Nähfuß, daß beide
Löcher des Knopfs unter der Öffnung des Fußes liegen,
wobei daß das linke Loch des Knopfs genau unter der
Nadelspitze liegt. Senken Sie den Nähfuß, und
verstellen Sie dann die Stichmuster-Stichwähler, bis
sich die Nadelspitze genau über dern rechten Loch des
Knopfs befindet. Nähen Sie ungefähr 5 Stiche, und
bringen Sie dann die Nadel in die obere Stellung.
Stellen Sie die Stichmusterwähler wieder auf
"B", und nähen Sie einige Stiche, um das Fadenende
zu vernähen.
Um den Stiel zu verstärken, schneiden Sie den Faden
so ab, daß etwa 20 cm stehen bleiben. Schieben Sie
den Oberfaden durch ein Loch im Knopf nach unten
und wickeln ihn um den Stiel.
Ziehen Sie den Faden auf die Stoffrückseite durch und
verknoten ihn dort.
31
Zick-Zack-Fuß
3 – 7
Beliebig
Abgesenkt