Page 1
Helios Ventilatoren MONTAGE- UND BETRIEBSVORSCHRIFT INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE ET D’UTILISATION Elektro-Vorheizung Electrical preheater Pré-chauffage électrique KWL-EVH 360/470 W für/for/pour KWL 360 W/W ET KWL 470 W/W ET...
Page 2
Montage- und Betriebsvorschrift Elektro-Vorheizung – KWL-EVH 360/470 W DEUTSCH Inhaltsverzeichnis KAPITEL 1 GRUNDLEGENDE HINWEISE SEITE 2 Wichtige Informationen ..........................Seite 2 Warn- und Sicherheitshinweise ........................Seite 2 Garantieansprüche – Haftungsausschluss..................... Seite 2 Sendungsannahme ............................Seite 2 Einlagerung ..............................Seite 2 Transport ..............................
Page 3
Wenn die nachfolgenden Ausführungen nicht beachtet werden, entfällt die Gewährleistung. Gleiches gilt für Haftungs- ansprüche an den Hersteller. Der Gebrauch von Zubehörteilen, die nicht von Helios empfohlen oder angeboten werden, ist nicht statthaft. Even tuell auftretende Schäden unterliegen nicht der Gewährleistung.
Page 4
Montage- und Betriebsvorschrift Elektro-Vorheizung – KWL-EVH 360/470 W 110 Funktionsbeschreibung Die elektrische Vorheizung wird für die Erhöhung der Außenluft-Temperatur verwendet und verhindert bei sehr niedri- gen Außentemperaturen das Einfrieren des Wärmetauschers! Die elektrische Vorheizung wird schrittweise gesteuert, um den Energieverbrauch zu reduzieren. Die elektrische Vorheizung ist mit zwei Sicherheitstemperaturbegrenzern ausgerüstet.
Page 5
Montage- und Betriebsvorschrift Elektro-Vorheizung – KWL-EVH 360/470 W – Schalldämpfer herausnehmen Verbindungsrohr Richtung Geräteoberseite schieben (s. Abb. 4). Unterseite des Schalldämpfers herausschwenken und den Schalldämpfer nach unten aus dem Gerät herausneh- men (s. Abb. 5). Abb 4 Abb 5 Trageschiene 4. Gummidichtung für die Kabeldurchführung entfernen, so dass die Kabeldurchführung geöffnet ist (s. Abb. 6 und Abb. 7).
Page 6
Montage- und Betriebsvorschrift Elektro-Vorheizung – KWL-EVH 360/470 W 7. Gummidichtung flach über die Kabeldurchführung positionieren und so andrücken, dass die Nut der Gummidich- tung umlaufend im Blech einrastet (s. Abb. 10). 8. Um Undichtigkeit zu verhindern von beiden Seiten kontrollieren, ob die Gummidichtung flach auf dem Blech aufliegt. 9.
Page 7
Montage- und Betriebsvorschrift Elektro-Vorheizung – KWL-EVH 360/470 W Stilllegen und Entsorgen Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! GEFAHR Bei der Demontage werden spannungsführende Teile freigelegt, die bei Berührung zu einem elektrischen Schlag führen > Vor der Demontage das Gerät allpolig vom Netz trennen und gegen Wiedereinschalten sichern! Bauteile und Komponenten des Geräts die ihre Lebensdauer erreicht haben, z.B.
Page 8
Installation and Operating Instructions Electrical preheater – KWL-EVH 360/470 W ENGLISH Table of Contents CHAPTER 1 BASIC INFORMATION PAGE 2 Important information ........................... Page 2 Warning and safety instructions ........................Page 2 Warranty claims – Exclusion of liability ......................Page 2 Receipt ................................
Page 9
If the preceding instructions are not observed, all warranty claims shall be excluded. This also applies for liability claims against the manufacturer. The use of accessories, which are not recommended or offered by Helios, is not permitted. Any possible damages are not covered by the warranty.
Page 10
Installation and Operating Instructions Electrical preheater – KWL-EVH 360/470 W 110 Functional description The electrical preheater is used to increase the intake air temperature and it prevents the heat exchanger from freezing at very low intake temperatures! The electrical preheater is controlled gradually to reduce energy consumption. The electrical preheater is equipped with two safety temperature limiters.
Page 11
Installation and Operating Instructions Electrical preheater – KWL-EVH 360/470 W – Remove silencer Slide connecting pipe towards the top of the unit (see Fig. 4). Swing out the bottom of the silencer and remove the silencer downwards from the unit (see Fig. 5). Fig 4 Fig 5 Support rail...
Page 12
Installation and Operating Instructions Electrical preheater – KWL-EVH 360/470 W 7. Position rubber seal flat over the cable gland and press down so that the groove of the rubber seal snaps into the plate all around (see Fig. 10). 8. In order to prevent leakage, check on both sides that the rubber seal is flat on the plate. 9.
Page 13
Installation and Operating Instructions Electrical preheater – KWL-EVH 360/470 W Parts and components of the fan, whose service life has expired, e.g. due to wear and tear, corrosion, mechanical load, fatigue and/or other effects that cannot be directly discerned, must be disposed of expertly and properly after disassembly in accordance with the national and international laws and regulations.
Page 14
Notice de montage et d’utilisation Pré-chauffage électrique – KWL-EVH 360/470 W FRANÇAIS Sommaire CHAPITRE 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES PAGE 2 Informations importantes ..........................Page 2 Mises en garde ............................Page 2 Garantie – Réserves du constructeur ......................Page 2 Réception de la marchandise ........................Page 2 Stockage ..............................
Page 15
Si toutes les consignes indiquées dans cette notice ne sont pas correctement respectées, la garantie s’annule. Idem pour les garanties constructeur Helios. L’utilisation d’accessoires, non fournis, non conseillés ou non proposés par Helios, est interdite. Les dommages éven- tuels ne sont pas couverts par la garantie.
Page 16
Notice de montage et d’utilisation pré-chauffage électrique – KWL-EVH 360/470 W Le pré-chauffage électrique est équipé de deux limiteurs de température. Le pré-chauffage est équipé d’un limiteur de température à deux niveaux (réarmement automatique = température de déclenchement +60 °C ; réarmement manuel = température de déclenchement +110 °C).
Page 17
Notice de montage et d’utilisation pré-chauffage électrique – KWL-EVH 360/470 W – Retirer le silencieux Pousser le tuyau de raccordement vers le haut de l’appareil (voir Fig. 4). Faire pivoter la face inférieure du silencieux et le retirer vers le bas de l’appareil (voir Fig. 5). Fig 4 Fig 5 Trageschiene...
Page 18
Notice de montage et d’utilisation pré-chauffage électrique – KWL-EVH 360/470 W 7. Placer le joint en caoutchouc à plat sur le presse-étoupe et appuyer dessus pour que la rainure du joint en caout- chouc s’enclenche (voir Fig. 10). 8. Pour éviter les fuites, vérifier que le joint en caoutchouc repose bien à plat sur la plaque. 9.
Page 19
Notice de montage et d’utilisation pré-chauffage électrique – KWL-EVH 360/470 W Les pièces et composants de l‘appareil qui ont atteint leur durée de vie, par exemple en raison de l‘usure, de la corro- sion, des contraintes mécaniques, de la fatigue et/ou d‘autres effets non immédiatement visibles, doivent être éliminés de manière appropriée et professionnelle conformément aux lois et règlements nationaux et internationaux après le démontage.
Page 20
HELIOS Ventilatoren GmbH + Co KG · Lupfenstraße 8 · 78056 VS-Schwenningen HELIOS Ventilateurs · Le Carré des Aviateurs · 157 avenue Charles Floquet · 93155 Le Blanc Mesnil Cedex CH HELIOS Ventilatoren AG · Tannstrasse 4 · 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd.