Page 2
Sèche-linge WT45H291FF siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online...
Page 3
Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Siemens, nous soumettons chaque sèche-linge qui Ce mot indique une situation quitte notre usine à des contrôles potentiellement dangereuse. En cas de minutieux afin de garantir son bon état et...
Page 4
Sommaire f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil ..4 Utilisation de l'appareil .
Page 5
Destination de l'appareil Destination de Consignes de sécurité l'appareil L es informations de sécurité et C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après Cet appareil est destiné uniquement ■...
Page 6
Consignes de sécurité Ne laissez pas l'appareil Enfants / personnes / animaux ■ sans surveillance quand des domestiques enfants ou d'autres Mise en garde personnes qui ne peuvent Danger de mort ! pas évaluer les risques se Les enfants ou personnes qui trouvent dans le voisinage.
Page 7
Consignes de sécurité Mise en garde Installation Risque d'empoisonnement ! Mise en garde Les lessives et les produits Risque de choc électrique/ d'entretien peuvent entraîner un d'incendie/de dommage empoisonnement en cas matériel/de dommage à d'ingestion. l'appareil ! Si vous avalez ces derniers par Si l'appareil n'est pas accident, consultez correctement installé, cela peut...
Page 8
Consignes de sécurité La prise secteur doit être Mise en garde ■ librement accessible à tout Risque d'incendie / moment. Si cela n'est pas de dommage matériel / possible, afin de respecter de dommage à l'appareil ! les règles de sécurité en L'utilisation de rallonges ou de vigueur, un commutateur blocs multiprises peut...
Page 9
Consignes de sécurité Si vous saisissez l'appareil Mise en garde ■ par des parties saillantes Risque de blessure / quelconques (ex. le hublot de dommage matériel / de l'appareil) en vue de le de dommage à l'appareil ! soulever ou de le déplacer, L'appareil risque de vibrer ou ■...
Page 10
Consignes de sécurité Certains objets risquent de Commande ■ prendre feu en cours de Mise en garde séchage, voir même de Risque d'explosion / provoquer l'incendie ou d'incendie ! l'explosion de l'appareil. Le linge qui est entré en Enlever tous les briquets ou contact avec des solvants, de allumettes des poches des l'huile, de la cire, des produits...
Page 11
Consignes de sécurité Ne pas éteindre l'appareil Mise en garde ■ avant que le cycle de Risque de blessure ! séchage ne soit terminé sauf Si vous placez tout votre ■ si vous enlevez poids/vous asseyez sur le immédiatement tous les hublot de l'appareil lorsque articles de linge du tambour celui-ci est ouvert, l'appareil...
Page 12
Consignes de sécurité De la moussse et du Attention ! ■ caoutchouc mousse risquent Dommage matériel / dommage de se déformer et de fondre à l'appareil s'ils sont séchés dans Si la quantité de linge dans ■ l'appareil l'appareil excède la capacité Ne pas sécher dans de charge maximum, l'appareil des articles de...
Page 13
Consignes de sécurité Des câbles principaux de Nettoyage / maintenance ■ rechange peuvent être Mise en garde commandés auprès de notre Danger de mort ! service à la clientèle. Cet appareil fonctionne à Mise en garde l'électricité. Il existe un danger Risque d'empoisonnement ! d'électrocution si vous entrez Des fumées toxiques peuvent...
Page 14
Consignes de sécurité Mise en garde Risque de blessure / de dommage matériel / de dommage à l'appareil ! L'utilisation de pièces de rechange ou d'accessoires d'une autre marque peut s'avérer être dangereuse et de provoquer des dommages matériels ou d'endommager l'appareil.
Page 15
Protection de l'environnement Conseils pour économiser de Protection de l’énergie l'environnement Essorez le linge avant le séchage. ■ E mballage / appareil usagé Le linge plus sec permet de réduire P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t le temps de séchage ainsi que la Eliminez l'emballage en consommation d'énergie.
Page 16
Installation et branchement Mise en garde Installation et Les enfants risqueraient de s'enfermer branchement et de mettre leur vie en danger ! N'installez pas le sèche-linge derrière É tendue des fournitures une porte ni une porte coulissante I n s t a l l a t i o n e t b r a n c h e m e n t susceptible de bloquer ou d'empêcher l'ouverture de sa porte.
Page 17
Installation et branchement Lors de l'installation, veillez : Accessoires en option à utiliser une surface d'installation ■ Commandez les accessoires en option propre, plane et ferme, auprès du service après-vente : à ce que la fiche mâle soit ■ accessible à tout moment, Kit de raccordement de l'ensemble ■...
Page 18
Dériver l'eau de condensation Transport et protection antigel Œ Dériver l'eau de condensation Videz le réservoir d'eau de condensation. Placez le sélecteur sur un P endant le séchage, de l'eau de programme quelconque. D é r i v e r l ' e a u d e c o n d e n s a t i o n condensation se forme dans l'appareil.
Page 19
Dériver l'eau de condensation Retirez le flexible d'écoulement des accessoires et fixez-le sur le manchon libre. Enfoncez le flexible d'écoulement dans le guidage de flexible. Fixez l'autre extrémité du flexible d'écoulement avec les accessoires restants en fonction du type de branchement A, B ou C. Attention ! L'eau retenue peut être de nouveau aspirée dans le sèche-linge et occasionner des dégâts matériels.
Page 20
Le plus important en bref Le plus important en bref L e p l u s i m p o r t a n t e n b r e f Insérer le linge et fermer la Mettre le sèche-linge en Appuyez sur la touche porte.
Page 21
Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil S èche-linge P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l ( Réservoir d'eau de condensation 0 Bandeau de commande et d’affichage 8 Éclairage intérieur du tambour* @ Hublot du sèche-linge H Entrée d'air...
Page 22
Présentation de l'appareil Bandeau de commande Programmateur pour allumer et éteindre et pour sélectionner un programme. Programme ~ Page 24. Touche Départ pour démarrer ou annuler un programme ~ Page 26. Touches pour préréglages de programme ~ Page 26. Bandeau d'affichage ~ Page 22.
Page 23
Présentation de l'appareil Bandeau d’affichage Touches du bandeau d'affichage Bandeau d’affichage Vider le réservoir d'eau de ( Degré de séchage. ð condensation ~ Page 29. 0 Temps de séchage. Nettoyer le filtre à peluches 8 Fin dans. ñ ~ Page 30 @ Repassage facile.
Page 24
Linge Remarques Linge – Lorsque vous lavez du linge destiné à passer au sèche-linge, P réparation du linge dosez la lessive et les produits L i n g e utilisés conformément aux Mise en garde indications du fabricant. Risque d'explosion et d'incendie ! –...
Page 25
Programmes et touches Programmes et touches P rogrammes P r o g r a m m e s e t t o u c h e s Programme et textiles Charge maximale et réglages du programme / Infos Nom du programme Charge maximale en fonction du poids sec des textiles Textiles pour lesquels le programme est adapté.
Page 26
Programmes et touches Minuterie air chaud 3 kg Tous les types de textiles ; programme à temps limité. Vous pouvez adapter la durée du programme à l'aide de la touche Convient pour linge pré-séché ou légèrement humide et pour un pour la durée de séchage.
Page 27
Programmes et touches Touches Touches Explications et remarques Toutes les touches et leurs fonctions ne sont pas sélectionnables dans tous les programmes. Remarque : Séchage+ Ô Si le linge vous paraît trop humide après le séchage, vous pouvez effectuer avec le degré...
Page 28
Utilisation de l'appareil Réglez le programme souhaité à Utilisation de l'appareil l'aide du programmateur. Les préréglages du programme choisi I ntroduire le linge et démarrer apparaissent dans le bandeau U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l le sèche-linge d'affichage.
Page 29
Utilisation de l'appareil Cycle du programme Appuyez sur la touche Départ. La durée du programme Remarque : L'état du programme est indiqué sur le est mise à jour dans le bandeau bandeau d'affichage. d'affichage selon la charge et l'humidité Durée prévisionnelle du résiduelle du linge.
Page 30
Utilisation de l'appareil Retirer le linge et arrêter le Déversez l'eau de condensation. sèche-linge Retirez le linge. Tournez le programmateur sur la position « arrêt ». Attention ! L'eau de condensation polluée peut avoir des effets néfastes sur la Vider le réservoir d'eau de santé...
Page 31
Utilisation de l'appareil Nettoyer le filtre à peluches Séparez le double filtre à peluches. Lors du séchage, les Remarque : peluches et les cheveux se détachant du linge sont retenus par le filtre à peluches. Un filtre à peluches bouché ou encrassé...
Page 32
Réglage des signaux Tournez le programmateur vers la Réglage des signaux droite sur la position 3. Le volume sonore pour le signal à la V ous pouvez modifier les réglages fin du programme apparaît dans R é g l a g e d e s s i g n a u x suivants : l'affichage.
Page 33
Bruits L'eau de condensation est pompée > Bruits dans le réservoir d'eau de condensation par une pompe. Des bruits de pompage Lors du séchage, en R emarque : se font donc entendre. B r u i t s particulier lors de la phase de démarrage, le compresseur et la pompe émettent des bruits dûs au fonctionnement.
Page 34
Nettoyage Ouvrez la porte et nettoyez la sonde Nettoyage d'hygrométrie avec une éponge légèrement rugueuse. N ettoyer le sèche-linge et le N e t t o y a g e bandeau de commande Mise en garde Danger de mort ! Le sèche-linge fonctionne à...
Page 35
Nettoyage Rincer abondamment la natte Avant de réinsérer le filtre Easy- filtrante à la main à l'aide d'eau Clean, vérifier si l'échangeur claire. thermique du sèche-lingue est fortement encrassé. Si oui, l'aspirer Remarques prudemment avec un aspirateur – Si la natte filtrante présente des avec embout à...
Page 36
Dérangements, que faire si … Dérangements, que faire si... D é r a n g e m e n t s , q u e f a i r e s i … Dérangements Cause/remède ð apparaît dans le ban- Videz le réservoir d'eau de condensation et sélectionnez la touche de ■...
Page 37
Dérangements, que faire si … Dérangements Cause/remède Le linge n'est pas correc- Le linge chaud paraît plus humide à la fin du programme qu'il ne l'est réelle- ■ tement séché ou est ment. Étalez le linge et laissez la chaleur s'échapper. encore trop humide.
Page 38
Valeurs de consommation Valeurs de consommation T ableau des valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Programme Vitesse d'essorage à Durée** Consommation d’énergie** laquelle le linge a été...
Page 39
Données techniques Données techniques D imensions : D o n n é e s t e c h n i q u e s 85 x 60 x 60 cm Hauteur x largeur x profondeur Poids : env. 48 kg Charge de linge maximale : 7 kg Réservoir d'eau de condensation :...
Page 40
Service après-vente Service après-vente S ervice après-vente S e r v i c e a p r è s - v e n t e Si vous n'arrivez pas à remédier à la panne par vous-même, (Dérangements, que faire si…), veuillez contacter notre service après-vente.
Page 41
Conseils et réparations 01 40 10 12 00 070 222 142 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001258050* 9001258050 (9705)