Télécharger Imprimer la page

Dual 1007 Notice D'emploi page 6

Publicité

yellow
jaune amarillo
rouge
roj
a
Fig. 3
Fig. 4
fig. 5
Anschluß des Gerätes
Mit den
beiden
Schrauben
(5) ist das Gerät transportsicher
auf dem
Werkbrett
arretiert.
Diese Transport
- Sicherungsschrauben
sind, bevor
der Plattenspieler eingeschaltet wird, zu entfernen, damit die Feder-
aufhängung des Gerätes wirksam wird.
Das Gerät ist an Wechselstrom 110, 150 oder 220 Volt zu betreiben. Der
Umschalter (Fig. 3) für die verschiedenen Netzspannungen ist durch die
Bohrungen
des
Plattentellers
zugänglich
(Plattentellerbelag
anheben).
Das Gerät wird auf 220 Volt/50
Hz eingestellt
geliefert.
Für andere
Netzfrequenzen wie 40 oder 60 Hz werden Spezialantriebsrollen (Fig. 1)
für die Motorachse geliefert. Bei Tonmöbeln ist bezüglich der Spannungs-
umschaltung des DUAL 1007 die Bedienungsanleitung des Tonmöbels zu
beachten.
Das Tonabnehmerkabel
des
Plattenwechslers
1007
kann
mit verschie-
denen
Steckvorrichtungen
versehen
sein. Bei Anschluß
über Bananen-
stecker ist die Verbindung wie folgt vorzunehmen:
a) Monaurale (einkanalige) Wiedergabe
nach Fig. 4
Beim
Auftreten
von
Brummstörungen
sind die Stecker
am
Tonab-
nehmer-Anschluß umzupolen.
b) Stereo-Wiedergabe
nach Fig. 5
Beim Anschluß
an einen Allstromempfänger
oder Empfänger mit Spar-
transformator ist eine besondere Schutzerdung des Chassis erforderlich.
Auf keinen Fall darf hierbei der grüne Stecker in die Tonabnehmerbuchse
gesteckt werden. Bei Verwendung des Gerätes für gewerbliche Zwecke
ist in jedem Fall eine Schutzerdung nach VDE notwendig.
A =
linker Kanal
(Kanal 2)
left channel
(channel 2)
canal de gauche
(canal 2)
canal
izquierdo
(canal 2)
B =
rechter
Kanal
(Kanal
1)
right channel
(channel 1)
canal
de droite (canal 1)
canal
derecho
(canal
1)

Publicité

loading