Télécharger Imprimer la page

Dual 1007 Notice D'emploi page 2

Publicité

Ae
Anpassung
des Gerätes
an das örtliche
Stromnetz:
Netzspannung:
Mit
Spannungsumschalter
(Fig.
3)
(nach Anheben
des Plattentellerbelages
zugänglich). Siehe auch Seite 4.
Netzfrequenz:
Der
eingebaute
Motor
arbeitet
im
Bereich
von
40—60
Hz.
Einstellung und Ausrüstung des Gerätes
ab Werk
für 50 Hz oder
60 Hz
Für andere
Netzfrequenzen
Austausch
der Antriebsrolle (A — Fig. 1)
(nah
Abnehmen
des
Plattentellers
Auswechslung der Rolle mit Abziehvor-
richtung KDW 101)
(Antriebsrolle
sitzt
durch
Konus
auf
der
Motorwelle. — Vorsicht! — Verbogene
Motorwelle verursacht Rumpel
geräusche)
Antriebsrollen
für
60 Hz
B. - Nr.
31 B - 58
40 Hz
B. - Nr.
31 B - 69
Adaptación
del aparato
a la red local:
Tensión de la red:
mediante conmutador (Fig. 3)
(se alcanza levantando la cubierta del plato), a ver página 4
Frecuencia de la red:
El
motor
puede
funcionar
entre
40 Hz — 60 Hz
Adaptaciön y equipo del aparato en unestra fäbrica para 50 o
60 ciclos
En
caso
de
otras
frecuencias
cambiar
la
polea
de
impulsión
(A — Fig. 1)
(quitese el plato procédase al cambio de polea con ayuda
del dispositivo KDW 101)
(La polea se fija por medio de asiento cónico al eje del
rotor. — | Precaución | El eje torcido origina ruídos de fondo.)
El aparato sale de fábrica preparado para 220 V — 50 Hz.
Poleas de impulsión para 220 V — 60 Hz
Poleas de impulsión para 220 V — 40 Hz
las
frecuencias
de
Adaption of the unit to the local voltage
and power-line frequency:
Voltag
by operating voltage selector (Fig. 3)
(easily
accessible
when
lifting
the
turntable
mat),
see
page
4
Frequency:
The
motor
works
between
40—60
cycles
Setting and equipment
of the unit at
our works for 50 or 60 cycles
For other frequencies exchange motor
pulley (A — Fig. 1)
(remove turntable and exchange motor
pulley. by means of pull-off tool
KDW 101)
{Motor
pulley
has
a
coned
bore
Pay attention that the motor shaft will
not get bent as this would
result in
tumblel)
All units
are
set for "220 volts, 50
cycles" at the factory
For power-line frequencies other than
50 cycles we
supply special pulleys,
e. g.
tor 60 cycles
tor 40 cycies
Item
No.
31 B -58
Item
No.
31 B - 69
B. No 31 B - 58
Fig.1
B.
No
31 8-69
Adaptation
de
I
d'alimentation
loc:
Tension du réseau:
par commutateur
de tension
(Fig. 3)
accessible lorsqu'on a soulevé la
garniture
du
plateau
porte-disques,
à
voir page 4
Fréquence
du réseau:
Le
moteur
incorporé
fonctionne
correctement
dans
l'intervalle
des
fré-
quences
40—60
Hz du réseau
d'alimen-
tation
Adaptation et équipement de l'appareil
å notre usine pour 50 ou 60 cycles.
Pour d'autres fréquences remplacement
du galet
d'entraînement
(A —
Fig.
1)
(après enlèvement
du plateau
porte-
disques
et
remplacement
du
galet
à
l'aide
de
l'appareil
d'enlèvement
KDW
101)
(Le
galet
est
calé
sur
l'arbre
du
moteur par un cone — Attention! — si
l'arbre du moteur est tordu ou fléchi,
il en
résultera
inévitablement
des
bruits et ronflements à l'audition.)
Réglage
et
équipement
de
l'appareil
en usine
Tension
220 V —
Fréquence:
50 Hz
Galets d'entraînement pour une
fréquence de 60 Hz
B no 31 B-58
Galets d'entrainement pour une
fréquence
de 40 Hz
B no 31B-6
ppareil au réseau

Publicité

loading