Ajuste De La Alarma; Indicación De Temperatura; Cambio De Las Pilas - TFA 98.1061 Mode D'emploi

Horloge radio-pilotée avec température
Masquer les pouces Voir aussi pour 98.1061:
Table des Matières

Publicité

TFA_No. 98.1061_Anleit_11_12
27.11.2012
Reloj radiocontrolado con temperatura
5. Teclas
• Tecla "SNZ"
• Tecla "SET"
• Tecla "ALARM"
• Tecla "UP"
• Tecla "DOWN"
• Tecla "WAVE"
6. Puesta en marcha
• Abra el compartimiento de la pila y quite la tira de interrupción de la pila.
• Se emite una señal acústica corta y todos los segmentos LCD se iluminan durante 2 segundos.
• Cierre de nuevo el compartimiento de la pila.
• Saque la película de protección.
• El reloj inicia la recepción de la señal de radio para la hora y el símbolo de recepción DCF parpadea. Una vez que se
ha recibido el código horario después de 3-5 minutos se muestra fija la torre del icono DCF-77 y la hora controlada
por radio aparece.
• También puede comenzar la inicialización manualmente. Pulse la tecla WAVE.
• Si su reloj radio controlado no es capaz de recibir ninguna señal DCF (p. ej., debido a interferencias, distancia de
transmisión, etc.), puede ajustar asimismo la hora manualmente. En tal caso el reloj funciona como un reloj normal
de cuarzo (véase: Ajuste de la hora y calendario).
Recepción de la hora radiocontrolada:
La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico de cesio radioeléctrico, por el instituto técnico físico de
Braunschweig. La desviación es menor a 1 segundo en un millón de años. La hora viene codificada y es transmitida desde
Mainflingen en las proximidades de Frankfurt am Main por una señal de frecuencia DCF-77 (77,5 kHz) con un alcance de
aprox. 1.500 km. Su reloj radio controlado recibe la señal, la convierte y muestra siempre la hora exacta. Incluso el cambio
de horario de verano y invierno se produce automáticamente. La recepción depende básicamente de la situación geográfi-
ca. Normalmente en un radio de unos 1.500 km desde Frankfurt la transmisión no debería suponer ningún problema.
Siga por favor las indicaciones siguientes:
• Se recomienda mantener una distancia de como mínimo 1,5 a 2 metros de los posibles aparatos perturbadores como
son monitores de ordenadores y aparatos de televisión.
• En construcciones de hormigón de acero (sótanos, edificación suplementaria), la señal recibida es evidentemente
más débil. En casos extremos se aconseja de emplazar el aparato próximo a una ventana y/o girando intentar una
mejor recepción.
• Por las noches las perturbaciones atmosféricas suelen ser reducidas y disponer de recepción en la mayoría de los
casos. Si además se recibe como mínimo una vez al día, es suficiente para garantizar la precisión y mantener desvia-
ciones inferiores a 1 segundo.
• El reloj inicia la recepción de la señal de radio de nuevo a la 1.00 hasta 4.00 de la mañana.
7. Manejo
• Importante: Durante la recepción de la señal de la hora no pueden manejarse las teclas.
• El aparato sale automáticamente del modo de ajuste si no se pulsa ninguna tecla durante más de 30 segundos.
• Si mantiene pulsada la tecla "UP" y "DOWN" en el modo de ajuste, se modificará rápidamente.
24
10:57 Uhr
Seite 13
Reloj radiocontrolado con temperatura
7.1 Ajuste de la hora y calendario
• Mantenga pulsada la tecla "SET" durante 3 segundos. El año empieza a parpadear y puede ajustar el año con la
tecla "UP" y "DOWN". Con la tecla "SET" puede cambiar sucesivamente al ajuste del mes, el día, el idioma para el
día de la semana, el sistema de horario de 12 o de 24 horas, la zona horaria, horas, minutos.
• Idioma para el día de la semana: alemán (GE), inglés (EN), francés (FR), italiano (IT), español (ES), holandés (NE),
danés (DA).
• El ajuste de las zonas de tiempo es necesario cuando puede recibirse la señal DCF, la zona de tiempo es diferente
de la alemana (p. ej. +1=una hora más tarde).
• Durante el horario de verano aparece un símbolo del sol en la pantalla LCD.

7.2 Ajuste de la alarma

• Mantenga pulsada la tecla "ALARM" durante 3 segundos. A1 (alarma 1) aparece en la pantalla LCD. La indicación
de horas parpadea. Ajuste con la tecla „UP" y "DOWN" la hora deseada. Confirme con la tecla "ALARM". Introduz-
ca del mismo modo los minutos.
• Confirme con la tecla "ALARM". A2 (alarma 2) aparece en la pantalla LCD. La indicación de horas parpadea. Ajuste
con la tecla „UP" y "DOWN" la hora deseada. Confirme con la tecla "ALARM". Introduzca del mismo modo los
minutos.
• Para activar la señal del despertador, seleccione con la tecla "ALARM" el tipo de alarma deseado: A1 o A2 aparece
en la pantalla LCD. Para activar y desactivar la función de alarma, pulse la tecla "UP" en el modo de alarma respec-
tivo. El símbolo de alarma SNZ1 y/o SNZ2 aparece o desaparece en la pantalla LCD.
• Mientras suena la señal del despertador, puede desconectarla con una tecla a voluntad.
• Con la tecla "SNZ" activa la función de repetición (snooze). El sonido de la alarma se interrumpirá durante 5 minutos.
7.3 Indicación de temperatura
• Con la tecla "DOWN" puede seleccionar entre la indicación de temperatura en °C (grados Celsius) o °F (grados Fah-
renheit).
8. Cuidado y mantenimiento
• Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice medio abrasivo ni disolventes!
• Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo.
• Mantenga el dispositivo en un lugar seco.

8.1 Cambio de las pilas

• Si la pila está muy baja, aparece el símbolo "pila baja" en la pantalla.
• Abra el compartimiento de las pilas y introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AA.
• Asegúrese que las pilas esten colocadas con la polaridad correcta.
• Vuelva a cerrar el compartimiento de la pila.
9. Averías
Problema
Solución
➜ Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta
Ninguna indicación en
➜ Cambiar las pilas
el dispositivo
25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières