Sommaire des Matières pour Thule PROLOGUE PACK 515
Page 1
PROLOGUE PACK 515 PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS 501-5723-02 1 of 9...
Page 2
part description part number qty. pièce description numéro de pièce qté parte descripcion numero de parte cant. prologue head assembly / tête Prologue / conjunto de cabezal prologue 853-7622 wheel strap assembly / Sangle de roue / ensamble de correa para rueda 753-3001 road bike adapter / Adaptateur pour vélo de route / adaptador para bicicletas de carretera] 853-5426...
Page 3
Thule • Il n’est pas recommandé de transporter, à l’aide d’un porte • A causa de la resistencia al viento, no se recomienda bike or wheel carriers.
Page 4
PREASSEMBLY / ASSEMBLAGE PRÉALABLE / ENSAMBLAJE PRELIMINAR • Assemble bolts, square washers, and clamp-ons. Assemblez les boulons, les rondelles carrées et les fixations. Ensamble los pernos, las arandelas cuadradas y las bridas de fijación. • Ribs on bar face up. Stries de la barre vers le haut.
Page 5
• Atttach bar assembly to front and rear cross bar. Fixez l’ensemble de barre sur les barres de toit avant et arrière. Fije el ensamblaje de barra en la parte delantera y trasera de la barra transversal. • Assemble tamper proof bolts and bottom mounting clamp. Montez les vis de sécurité...
Page 6
ATTACH TO RACK / FIXATION AU SUPPORT / FIJACIÓN EN EL PORTABICICLETAS • Place tray on load bars with head on front bar and rear washer plate on rear load bar. Déposez le plateau sur les barres de toit en prenant soins de mettre la tête sur la barre avant et la plaque carrée sur la barre de toit arrière.
Page 7
SKEWER ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA BROCHE DE BLOQUAGE / CONJUNTO DE LA TRABA • Slide skewer (P) through Prologue head assembly. • Slide ratcheting nut head (R) and body (S) back • Screw ratcheting nut head back on end of skewer, The lever should be on the same side as the on skewer.
Page 8
TO RELEASE FORKS / LIBERATION DE LA FOURCHE / PARA SOLTAR LAS HORQUILLAS • Open skewer lever. Ouvrez le levier de la broche de blocage. • Lift forks straight out. Abra la palanca de la traba. Soulevez la fourche verticalement. •...
Page 9
TO CHANGE LOADING SIDE / MODIFICATION DU CÔTÉ DE CHARGEMENT / CAMBIO DEL LADO DE MONTAJE • Bend strap and buckle flat. Mettre la boucle et courroie à plat. Doble la correa y la hebilla de modo que queden planas. •...
Page 10
Thule. No transporte más de 75 kg (165 lb.) en los limit. Total load = cargo weight plus weight of de Thule. Ne transportez pas plus de 75 kg (165 lb) sur les portacargas Thule. Los portacargas Thule no incrementan accessories used to carry cargo.
Page 11
THULE en la dirección o número de teléfono indicados anterior- address and any additional instructions. Please note that the voi du produit à THULE et qu’une preuve d’achat sous la forme de l’orig- mente le proporcionará una dirección postal donde enviarlo así como purchaser will be responsible for the cost of mailing the inal d’une facture ou d’un reçu d’achat et une description détaillée du...