Télécharger Imprimer la page
Thule XSPORTER PRO XK3 Mode D'emploi
Thule XSPORTER PRO XK3 Mode D'emploi

Thule XSPORTER PRO XK3 Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

EN = North American English / ES = Latin American Spanish / FR = Canadian French / PT = Brazilian Portuguese
EN PARTS INCLUDED / ES PIEZAS INCLUIDAS / FR PIÈCES INCLUSES / PT PEÇAS INCLUSAS
EN part
EN description
ES pieza
ES descripción
FR pièce
FR description
PT peça
PT descrição
EN Base Clamp (XK3) / ES Mordaza de base (XK3) /
1
FR Brise de base (XK3) / PT Grampo para a base (XK3)
EN Base Clamp (XK4) / ES Mordaza de base (XK4) /
FR Brise de base (XK4) / PT Grampo para a base (XK4)
EN Base Clamp Black (XK4B) / ES Mordaza de base (XK4B) /
FR Brise de base (XK4B) / PT Grampo para a base (preto) (XK4B)
EN Hardware Bag / ES Bolsa de tornillería /
2
FR Sac de quincaillerie / PT Bolsa de ferragens
EN 3/8-16 x 2 1/4 BHCS / ES Tornillo Allen cabeza fresada de 3/8-16 × 5,7 mm (2 ¼ pulg.) /
FR Vis à tête ronde 3/8 16 x 2 1/4 / PT Parafuso Allen de cabeça redonda (PACR) 5-10 mm x 5,7 cm (3/8-16 x 2 1/4)
EN PRODUCT REGISTRATION / ES REGISTRO DEL PRODUCTO / FR ENREGISTREMENT DE PRODUIT / PT REGISTRO DO PRODUTO
Model #
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
EN
Register online at www.thule.com/register
XXXXXXXXXXXXXX
N.º de modelo
ES
Regístrese en línea en: www.thule.com/register
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
No de modèle
FR
Enregistrement en ligne sur www.thule.com/register
Nº de modelo
XXXXXXXXXXXXXXXXXXX
PT
Registre online em www.thule.com/register
5067219_03
XSPORTER PRO ADAPTER XK3/XK4/XK4B
1
XK3
Purchase Date
Fecha de compra
Date d'achat
Data de compra
XXXXX/XXXXX/XXXXX
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
XXXXX/XXXXX/XXXXX
Lugar de compra
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
XXXXX/XXXXX/XXXXX
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
XXXXX/XXXXX/XXXXX
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
XK4 / XK4B
EN part number
ES número de pieza
FR numéro de pièce
PT código da peça
8523303001
8542231002
8542231004
7521446001
Place of
PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Magasin
Local de compra
PurchaseXXXXXXXXXXXXXX
2
EN qty.
ES cant.
FR qté.
PT qtd.
8
8
8
1
8
1 of 4

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thule XSPORTER PRO XK3

  • Page 1 EN PRODUCT REGISTRATION / ES REGISTRO DEL PRODUCTO / FR ENREGISTREMENT DE PRODUIT / PT REGISTRO DO PRODUTO Model # XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Purchase Date XXXXX/XXXXX/XXXXX Place of PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Register online at www.thule.com/register THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388 XXXXXXXXXXXXXX XXXXX/XXXXX/XXXXX PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXX N.º de modelo Fecha de compra Lugar de compra Regístrese en línea en: www.thule.com/register...
  • Page 2 NOTE: NOTA: REMARQUE: OBSERVAÇÃO: - The following instructions - Las siguientes instrucciones - Les présentes instructions - As instruções a seguir devem are intended for use together están destinadas a usarse doivent être utilisées ser usadas com o Xsporter Pro with the Xsporter Pro con el modelo Xsporter Pro avec le Xsporter Pro...
  • Page 3 - A. Refer to Xsporter Pro instructions for Base Assembly - A. Consultez les instructions du Xsporter Pro pour le placement placement. de l’assemblage de base. - B. Slide center T of Clamp into bed rail and top of Clamp over Base - B.
  • Page 4 - A. The Xsporter Pro includes components that provide a fully - A. Le Xsporter Pro comprend des composants qui offrent un locking system (truck to rack), and are compatible with XK système de verrouillage complet (camionnette et support) et Clamps.
  • Page 5 • For quality fits and safety, use only the recommended rack or accessory as stated in Thule’s current Fit Guide. Do not assume a rack will fit, • Por seguridad y para obtener un ajuste correcto, use solamente el always check the current Fit Guide when obtaining a new vehicle.
  • Page 6 à la charge transportée. • Não use suportes e acessórios Thule para outra função à qual não foi • N’utilisez pas de support et d’accessoires Thule à d’autres fins que celles destinada.
  • Page 7 No se otorga garantía alguna por los defectos que resulten de condiciones más allá del control de THULE que incluyen, pero no se limitan a, el uso indebido, la In the event that a product is defective, the purchaser should contact the THULE dealer from whom the product was purchased or an Authorized Thule sobrecarga, la instalación, montaje o usos incorrectos del producto según las...
  • Page 8 De plus, THULE peut décider, à sa discrétion, de ne pas réparer ou remplacer proprietário pelas peças ou mão de obra. Além disso, a THULE pode optar, por un produit défectueux, mais de rembourser à...

Ce manuel est également adapté pour:

Xsporter pro xk4Xsporter pro xk4b