Télécharger Imprimer la page

Gessi OVALE 23049 Mode D'emploi page 35

Publicité

MANUTENZIONE - MAINTENANCE - ENTRETIEN - WARTUNG - MANUTENCIÓN - ОБСЛУЖИВАНИЕ
SOSTITUZIONE DEL DEVIATORE
Prima di sostituire il deviatore, accertarsi che il raccordo dell'acqua sia chiuso.
Svitare il grano che blocca la maniglia, ed estrarla. Svitare il pomolo del deviatore. Allentare le viti
della piastra ed allontanarla dalla parete. Svitare il corpo del deviatore, estrarlo dalla propria sede.
Procedere alla sostituzione procedendo nella sequenza inversa.
BAFFLE REPLACEMENT
Before replacing the deviator, make sure the water connection is closed.
Unscrew the pin that locks the handle, and remove it. Unscrew the baffle knob. Unscrew the plate
screws and keep it away from the wall. Unscrew the body of the baffle, extract it from its seat. Replace
following the opposite sequence.
SUBSTITUTION DU DEVIATEUR
Avant de remplacer le déviateur, vérifier que le raccordement de l'eau est fermé.
Dévisser le goujon qui bloque la poignée, et l'extraire. Dévisser le bouton du déviateur. Desserrer les
vis de la plaque et l'éloigner du mur. Dévisser le corps du déviateur, l'extraire de son siège. Effectuer le
remplacement en procédant dans la séquence inverse.
WECHSEL DER UMSTELLUNG
Bevor die Umstellung zu wechseln, stellen Sie sicher, das die Wasserleitung gesperrt ist.
Den Stift abschrauben, der den Handgriff festhält, und diesen letzten herausnehmen. Den Knopf der
Umstellung abschrauben. Die Schrauben der Platte losschrauben und diese von der Wand entfernen.
Den Körper der Umstellung abschrauben und ihn von seinem Sitz herausnehmen. Dieselbe Prozedur
umgekehrt wiederholen, um die Umstellung zu wechseln.
SUSTITUCIÓN DEL DESVIADOR
Antes de sustituir el desviador, asegúrense que el racor del agua esté cerrado.
Destornillen la clavija de fijación que bloquea la maneta y extráiganla. Aflojen los tornillos de la placa
y aléjenla de la pared. Destornillen el cuerpo del desviador, extráiganlo de su asiento. Sustituyan
procediendo con secuencia inversa.
SOSTITUZIONE DEL DEVIATORE
Перед заменой распределителя убедитесь, что подача воды перекрыта.
Отвинтите стопорный винт, крепящий ручку, и снимите ее. Отвинтите ручку распределителя.
Ослабьте винты пластины и отодвиньте ее от стены. Отвинтите корпус распределителя и
выньте его из своего гнезда. Выполните замену, действуя в обратной последовательности.
35

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ovale 23067