MONTARE LA RUOTA ANTERIORE SUL TO-
SAERBA
1.
Usando il bullone a spallamento, la rondella e il contro-
dado presi nel sacchetto degli accessori, montare la ruota
anteriore sul tosaerba, come illustrato. Serrare a fondo.
PER REGOLARE LE ROTELLE DI CALIBRAZIONE
Le rotelle di calibrazione sono correttamente regolate se si
trovano leggermente staccate da terra quando il tosaerba
è impostato sull'altezza di taglio desiderata, in posizione di
funzionamento. Le rotelle di calibrazione provvedono quindi
a mantenere in posizione corretta il piano di rasatura, evi-
tando che la lama arrivi a raschiare la terra nelle condizioni
più svariate del terreno.
NOTA
: Regolare le rotelle di calibrazione con il trattore
posizionato su una superficie piatta e in piano.
1.
Regolare il tosaerba sull'altezza di taglio desiderata.
2.
Con il tosaerba regolato sull'altezza di taglio desiderata,
montare le rotelle di calibrazione in modo tale che riman-
gano leggermente staccate da terra. Installare la rotella
di calibrazione nel foro appropriato. Serrare a fondo.
3.
Ripetere l'operazione per le altre rotelle, installando
ciascuna di queste nello stesso foro di riferimento.
MONTAGE VAN VOORWIEL OP GRASMAAIER
1.
Neem borstbout, sluitring en borgmoer uit de onderdelen-
zak en monteer het voorwiel op de grasmaaier. Zie
afbeelding. Draai stevig vast.
AFSTELLEN VAN DE MEETWIELEN
De meetwielen zijn correct afgesteld als deze zich iets boven
de grond bevinden wanneer de grasmaaier op de gewenste sni-
jhoogte is afgesteld en gebruiksgereed is. In die stand houden
de meetwielen het dek op de juiste afstand tot de grasmat,
zodat er over het algemeen geen kale plekken zullen ontstaan.
NB
: Stel de meetwielen af op een vlak, horizontaal oppervlak.
1.
Stel de maaimachine af op de gewenste snijhoogte.
2.
Met de maaimachine op de juiste snijhoogte,
monteer de meetwielen zodanig dat zij zich
i e t s b o v e n d e g r o n d b e v i n d e n . M o n t e e r
elk meetwiel in het juiste gat. Draai stevig vast.
3.
Herhaal deze procedure voor alle meetwielen.
21
2