Publicité

GTV200
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna GTV200

  • Page 1 GTV200 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE...
  • Page 2 RÈGLES DE SÉCURITÉ CONSEILS POUR L’UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DES TONDEUSES AUTOPORTÉES IMPORTANT: CETTE MACHINE COUPANTE EST CAPABLE D’AMPUTER LES MAINS, LES PIEDS ET DE PROJETER DES OBJETS. L’INOBSERVATION DES RÈGLES DE SÉCURITÉ SUIVANTES PEUT ÊTRE LA CAUSE DES BLESSURES SÉRIEUSES ET ÉVENTUELLEMENT MORTELLES.
  • Page 3 SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT FÉLICITATIONS pour votre achat d’un tracteur. Il a été conçu, perfectionné, et fabriqué pour assurer le bon fonctionnement et la Puissance (C.V.): 20,0 sûreté maximum. En cas d’un problème que vous ne pouvez pas résoudre, contac- Capacité et le type 3,5 GALONS (13,3 L) tez le centre d’entretien autorisé...
  • Page 4: Table Des Matières

    SOMMAIRE RÈGLES DE SÉCURITÉ ..........2 UTILISATION ............10-14 SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT ......... 3 GUIDE D’ENTRETIEN ..........15 RESPONSABILITÉS DU CLIENT ....... 3,15-18 RÉVISION ET RÉGLAGES ........19-25 GARANTIE ..............51 ENTREPOSAGE............26 MONTAGE ..............6-9 GUIDE DE DÉPANNAGE ........27-28 PIÈCES DE RECHANGE ........
  • Page 5 CONTENU DU SAC DES PIÈCES Contenu du sac des pièces est illustré en Les pièces ont été emballées à part dans le carton grandeur naturelle (1) RondellePlate Grand Siège (1) Boulon H 3/8-16 x 1 (1) Rondelle Manchon frein 3/8 de direction Volant de direction...
  • Page 6 MONTAGE Votre nouveau tracteur a été monté à l’usine sauf les pièces qui ne sont pas montées pour l’expédition. Pour assurer l’utilisation correcte et sûre de votre tracteur, toutes les pièces et la visserie que vous montez doivent être serrées à fond. Utilisez les outils corrects pour assurer la sécurité.
  • Page 7 MONTAGE COMMENT MONTER VOTRE INSTALLER LE SIÈGE (Voyez la Fig. 3) TRACTEUR Réglez le siège avant de serrer le bouton de réglage. • Enlevez le carton d’emballage de la cuvette du siège. CONTACTEZ LA BATTERIE • Posez le siège sur la cuvette du siège et montez le boulon (Voyez la Fig.
  • Page 8 MONTAGE • Connectez la barre de non mouvement au support de INSTALLER LA TONDEUSE ET LA COURROIE châssis sous le repose-pieds à gauche et retenez avec le D’ENTRAÎNEMENT (Voyez les Figs. 4 et 5) ressort de retenue de boucle double. Assurez-vous que le tracteur soit sur un terrain plat et que les bras •...
  • Page 9 MONTAGE LISTE DE CONTRÔLE VÉRIFIER LA PRESSION DE PNEU Les pneus de votre tracteur ont été surgonflés à l’usine pour A V A N T D ’ U T I L I S E R V O T R E T R A C T E U R , N O U S l’expédition.
  • Page 10 UTILISATION Ces symboles peuvent apparaître sur votre tracteur ou dans les publications fournis avec le produit. Apprenez et comprenez la signification des symboles. BATTERIE ATTENTION OU MARCHE MARCHE RAPIDE LENTE ARRIÈRE DE DEVANT AVERTISSEMENT DÉMARRER COUPER PRESSION EMBRAYAGE ALLUMER ÉTEINDRE LE MOTEUR LE MOTEUR D’HUILE...
  • Page 11: Règles De Sécurité

    UTILISATION CONNAISSEZ VOTRE TRACTEUR AVANT D’UTILISER VOTRE TRACTEUR, LISEZ CE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET LES RÈGLES DE SÉCURITÉ Comparez les illustrations avec votre tracteur à se mettre au courant des positions des différentes commandes et les différents réglages. Conservez ce manuel pour la référence d’avenir. INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR AMPÈREMÈTRE...
  • Page 12 UTILISATION PORTEZ VOS L’utilisation d’un tracteur présente le risque de la projection des particules dans les yeux qui peuvent causer des blessures sérieuses. Portez toujours des lunettes de sécurité ou une visière des yeux avant LUNETTES DE SÉCURITÉ de marcher le tracteur et lorsque vous tondez. Nous recommandons une visière de sécurité panorami- IL VAUT MIEUX que pour ceux qui portent des verres correctives ou des lunettes de sécurité...
  • Page 13 UTILISATION POUR RÉGLER LES SUPPORTS DE ROUE EMBRAYAGE D’ACCESSOIRE (Voyez la Fig. 8) “ENGAGER” LEVIER DE Les supports de roue sont bien réglés quand ils se trouvent un LEVAGE peut hors du terrain pendant que la tondeuse soit dans la position EMBRAYAGE D'ACCESSOIRE de hauteur de coupe désirée.
  • Page 14 UTILISATION POUR TRANSPORTER LE TRACTEUR doit être vidangé avant l’entreposage de 30 jours ou plus. Vidan- gez le réservoir d’essence, démarrez le moteur et laissez-le • Soulevez le mécanisme de levage d’accessoire à la position fonctionner jusqu’à ce que les conduites de combustible et le la plus haute avec la commande de levage d’accessoire.
  • Page 15 UTILISATION DÉMARRAGE AU TEMPS D'HIVER ( 50° et moins) • Quand vous démarrez le moteur, poussez doucement la commande de starter jusqu'à ce que le moteur marche bien. Continuez à poussez la commande petit à petit peu en permettant que le moteur accepte des petites changements de vitesses et de charge, jusqu'à...
  • Page 16: Responsabilités Du Client

    RESPONSABILITÉS DU CLIENT GUIDE D'ENTRETIEN INSCRIVEZ LES DATES AU FUR ET À MESURE QUE VOUS EFFECTUEZ DATES LES ENTRETIENS RÉGULIERS D’ENTRETIEN Vérifiez le système de frein Vérifiez la pression de pneu Vérifiez l'intégrité des systèmes de fixation Affilez/Remplacez les lames de tondeuse Tableau de lubrification Vérifiez le niveau de batterie/Rechargez-la Nettoyez la batterie et les bornes...
  • Page 17 RESPONSABILITÉS DU CLIENT TRACTEUR AFFILER LA LAME (Voyez la Fig. 12) La lame doit être gardée équilibrée. Une lame mal équilibrée Observez toujours les règles de sécurité quand vous faites causera une vibration excessive et éventuellement abîmera la l’entretien. tondeuse ou le moteur. OPÉRATION DE FREIN •...
  • Page 18 RESPONSABILITÉS DU CLIENT COURROIES TRAPÉZOÏDALES POUR CHANGER L’HUILE DE MOTEUR (Voyez la Fig. Vérifiez les courroies trapézoïdales pour la détérioration et l’usure après les 100 heures d’utilisation. Remplacez-les si nécessaire. Déterminez la gamme de la température attendue avant le Les courroies ne sont pas réglables. Remplacez les courroies si prochain change d’huile.
  • Page 19 RESPONSABILITÉS DU CLIENT FILTRE À AIR (Voyez la Fig. 14) NETTOYER LE TAMIS D’AIR (Voyez la Fig. 15) Votre moteur ne marche pas correctement avec un filtre à air sale. Le tamis d’air doit être libre de saleté et de balle pour éviter l’avarie Nettoyez l’élément du pré-filtre en mousse après toutes les 25 du moteur à...
  • Page 20 RESPONSABILITÉS DU CLIENT SILENCIEUX FILTRE D’ESSENCE INSTALLÉ EN LIGNE (Voyez la Fig. 16 Inspectez le silencieux et le pare-étincelles (si muni d’un) et remplacez-les s’ils ont des corrosions. Ils pourraient créer des Le filtre d’essence devrait être remplacé au moins chaque saison. risques d’incendie et/ou d’endommagement.
  • Page 21 RÉVISON ET RÉGLAGES ATTENTION: AVANT DE FAIRE TOUS LES RÉVISIONS OU RÉGLAGES: • Appuyez sur la pédale de frein/embrayage et engagez le frein de stationnement. • Placez le levier de la commande de mouvement en position point mort (N). • Placez l’embrayage d’accessoire en position débrayée (DISENGAGED).
  • Page 22: Révision Et Réglages

    RÉVISION ET RÉGLAGES • Pour baisser le devant de la tondeuse, desserrez l'écrou “E” POUR NIVELER LE BOÎTIER DE TONDEUSE sur les deux raccords antérieurs le même nombre des tours. Réglez la tondeuse pendant que le tracteur soit stationné sur un •...
  • Page 23 RÉVISON ET RÉGLAGES • Réinstallez la tondeuse au tracteur (Voyez la section de INSTALLER DE LA COURROIE D’ENTRAÎNEMENT DE “INSTALLER LA TONDEUSE ET LA COURROIE TONDEUSE (Voyez la Fig. 22) D’ENTRAÎNEMENT” dans la section de Montage de ce • Installez la courroie dans les deux galets-tendeurs. Assurez- manuel).
  • Page 24 RÉVISION ET RÉGLAGES POUR REMPLACER LA COURROIE D’EN- ÉCROUS FREINS TRAÎNEMENT DE MOUVEMENT (Voyez la Fig. 25) Garez le tracteur sur un terrain plat. Engagez le frein de stationnement. Il y a une décalcomanie de guide d’installation de courroie sur le côté inférieur du repose-pieds à gauche pour votre TIGE CENTRALE aide.
  • Page 25 RÉVISON ET RÉGLAGES POUR REMPLACER L’AMPOULE DES POUR DÉMARRER LE MOTEUR AVEC UNE PHARES BATTERIE FAIBLE (Voyez la Fig. 29) • Soulevez le capot. ATTENTION: Les batteries au plomb et à • Tirez au dehors de la douille d’ampoule de l’orifice dans l’acide produisent des gaz explosifs.
  • Page 26 RÉVISION ET RÉGLAGES MOTEUR IMPORTANT: NE TOUCHEZ JAMAIS LE RÉGULATEUR DE MOTEUR QUI A ÉTÉ RÉGLÉ À L’USINE AVEC LA VITESSE DE MOTEUR CORRECTE. NE DÉPASSEZ POUR RÉGLER LE CÂBLE DE LA COM- JAMAIS LA VITESSE DE MOTEUR QUI A ÉTÉ ÉTABLIE À MANDE DES GAZ (Voyez la Fig.
  • Page 27: Entreposage

    ENTREPOSAGE Préparez immédiatement votre tracteur pour d’entreposage à la MOTEUR fin de la saison ou si le tracteur ne sera pas utilisé pendant une période de 30 jours ou plus. SYSTÈME D’ESSENCE ATTENTION: N’entreposez jamais le trac- IMPORTANT: C’EST TRÈS IMPORTANT D’ÉVITER LA teur dans un bâtiment lorsque le réservoir FORMATION DES DÉPÔTS DE GOMME DANS LE contiens d’essence où...
  • Page 28: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur refuse 1. Sans essence. 1. Remplissez le réservoir d’essence. de démarrer 2. Le moteur n’est pas étranglé correctement. 2. Référez-vous à la section de “POUR DÉMARRER LE MOTEUR” dans la section d’utilisation. 3.
  • Page 29 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur marche lorsque Le système qui détecte la présence du conducteur Vérifiez le câblage, les interrupteurs et les connexions. le conducteur quitte le est défectueux. Si le problème n’est pas corrigé, contactez un centre siège avec l’embrayage d’entretien autorisé.
  • Page 30 TRACTEUR - - NO. DE MODÈLE HFGTV200A SCHÉMA ROUGE NOIR BATTERIE ROUGE ROUGE FUSIBLE DE 30 AMP. DÉMARREUR AMPÈREMÈTRE (FACULTATIF) NOIR BLANC SOLÉNOÏDE ROUGE FREIN/ EMBRAYAGE BLANC (PÉDALE HAUTE) INTERRUPTEUR DU SIÈGE NOIR CONTACTEUR (NON OCCUPÉ) D'ALLUMAGE BLANC NOIR NOIR NOIR EMBRAYAGE D’ACCESSOIRE CONNECTEUR...
  • Page 31 NOTES D’ENTRETIEN...
  • Page 32 162477 12.17.97 Imprimé aux É-U.

Table des Matières