Télécharger Imprimer la page
Bosch BEA 060 Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour BEA 060:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 100

Liens rapides

BEA 060
Bosch Emissions Analysis
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
el Πρωτότυπο εγχειρίδιο χρήσης
es Manual original
et Originaalkasutusjuhend
fi Alkuperäiset ohjeet
fr Notice originale
hr Originalne upute za rad
hu Eredeti használati utasitás
it Istruzioni originali
lt Originali eksploatacijos instrukcija
lv Oriģinālā ekspluatācijas instrukcija
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
no Original driftsinstruks
pl Oryginalna instrukcja eksploatacji
pt Manual original
ro Instrucţiuni originale
ru Pуководство по эксплуатации
sl Prevod originalnih navodil za obratovanje
sv Bruksanvisning i original
tr Orijinal işletme talimatı
Abgasmessgerät für Benzinfahrzeuge
Exhaust gas analyzer for gasoline vehicle
Анализатор на отработените газове за бензинови автомобили
Udstødningsgasmåleapparat til benzinkøretøjer
Συσκευή μέτρησης καυσαερίων για βενζινοκίνητα οχήματα
Instrumento de medición de gases de escape para vehículos de gasolina
Bensiinisõidukite heitgaasi mõõteseadis
Pakokaasun mittauslaite bensiiniajoneuvoille
Analyseur de gaz d'échappement pour véhicules essence
Uređaj za mjerenje ispušnih plinova za vozilo na benzin
Kipufogógáz-mérő készülék Otto-motoros járművekhez
Strumento di misura gas di scarico per veicoli a benzina
Išmetamųjų dujų matavimo prietaisas, skirtas benzininėms transporto priemonėms
Izplūdes gāzu mērierīce benzīndzinēja transportlīdzekļiem
Uitlaatgasmeetapparaat voor benzinevoertuigen
Måleenhet for utslipp fra bensinkjøretøy
Miernik do analizy emisji spalin do pojazdów benzynowych
Analisador de gases de escapamento para veículos a gasolina
Aparat de măsurare a gazelor evacuate pentru vehiculele pe bază de benzină
Анализатор ОГ для автомобилей с бензиновым двигателем
Tester izpušnih plinov za bencinska vozila
Avgasmätare för bensinfordon
Benzinli araçlar için egzoz gazı ölçüm cihazı

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch BEA 060

  • Page 1 BEA 060 Bosch Emissions Analysis de Originalbetriebsanleitung Abgasmessgerät für Benzinfahrzeuge en Original instructions Exhaust gas analyzer for gasoline vehicle bg Оригинална инструкция Анализатор на отработените газове за бензинови автомобили da Original brugsanvisning Udstødningsgasmåleapparat til benzinkøretøjer el Πρωτότυπο εγχειρίδιο χρήσης Συσκευή μέτρησης καυσαερίων για βενζινοκίνητα οχήματα...
  • Page 3 | BEA 060 | 3 | – de – Inhaltsverzeichnis en – Contents bg – Съдържание da – Indholdsfortegnelse el – Περιεχόμενα es – Índice et – Sisukord fi – Sisällysluettelo fr – Sommaire hr – Sadržaj hu – Tartalom it –...
  • Page 4 | 4 | BEA 060 | de – Inhaltsverzeichnis Verwendete Symbolik Instandhaltung In der Dokumentation Reinigung 1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung 5 Kalibrierung 1.1.2 Symbole – Benennung und Bedeutung Wartungsintervalle Auf dem Produkt 5.3.1 Halbjährliche Wartung 5.3.2 Jährliche Wartung...
  • Page 5 Verwendete Symbolik | BEA 060 | 5 | Verwendete Symbolik Auf dem Produkt In der Dokumentation Die auf den Produkten dargestellten Warnzeichen 1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung beachten und in lesbarem Zustand halten. Warnhinweise warnen Benutzer oder umstehende Perso- nen vor Gefahren.
  • Page 6 Sicherheitshinweise zu Bosch Test Equipment". Diese sind vor Inbetriebnahme, Anschluss und Bedie- 2.5.2 Hinweise bei Störungen nung von BEA 060 sorgfältig durchzulesen und zwin- gend zu beachten. Bei Problemen mit der Bluetooth-Funkverbindung die Hinweise in der separaten Anleitung "Bluetooth- Sicherheitshinweise USB-Adapter"...
  • Page 7 Schlauchleitung für BEA 060 und 1 680 706 043 werden. Abgasentnahmesonde (Benzin) 1 680 790 049 BEA 060 kann als Stand-Alone-Gerät und bei BEA 550 USB-Verbindungsleitung (5 m) 1 684 465 563 eingesetzt werden. Netzanschlussleitung (4 m) 1 684 461 182...
  • Page 8 über eine Bluetooth-Verbindung oder mit einem elektro-chemisch wirkenden Sensor bestimmt. über eine USB-Verbindung stattfinden. Anwärmzeit Die Anwärmzeit beträgt bei BEA 060 ca. 1 Minute. Während dieser Zeit ist keine Messung möglich. Nullabgleich beim Start der Abgasmessung BEA 060...
  • Page 9 Produktbeschreibung | BEA 060 | 9 | Abgasmessung an 2-Takt-Motoren Fahrzeuge mit Zweitaktmotoren haben gegenüber Fahr- zeugen mit Viertaktmotoren höhere HC-Emissionen und Bei der Abgasmessung von 2-Takt-Motoren im- scheiden zusätzlich Öl ab. Öl besteht im Wesentlichen mer einen separaten, zweiten äußeren Gasweg aus Kohlenwasserstoffen (HC).
  • Page 10 Spannungsversorgung 3. Ein-/Aus-Taste drücken. " Die Spannungsversorgung erfolgt vom Lichtnetz. LED (Abb. 1, Pos. 16) blinkt abwechselnd Orange BEA 060 ist zwischen 100 V und 240 V, 50/60 Hz be- und Grün. triebsbereit. 4.2.2 Ausschalten des Gerätes BEA 060 kann auch über die Fahrzeugbatterie mit Um den Verschmutzungsgrad des BEA 060 gering zu der Anschlussleitung Zigarettenanzünderbuchse...
  • Page 11 Beim Einsatz im gesetzlichen Messwesen ist eine regel- leneinstellung angezeigt. mäßige Kalibrierung vorgeschrieben (abhängig von den Vorschriften des jeweiligen Landes). 3. BEA 060 in Gruppe GAM konfigurieren (USB oder Wartungsintervalle Bluetooth). � BEA 060 ist betriebsbereit. 4. SystemSoft BEA-PC starten.
  • Page 12 Staub und Ruß. Aerosole sind winzige Flüssigkeits- tröpfchen. Sie können sich im Gasweg und in den Ana- lysekammern niederschlagen und dort Beläge bilden. Um Schäden im BEA 060 zu vermeiden, ist auf den Abb. 3: BEA 060 regelmäßigen Filterwechsel zu achten.
  • Page 13 Überprüfung der Anzeigestabilität ¶ Schlauchleitung am Messgaseingang von BEA 060 abziehen. In der Umgebung des BEA 060 dürfen sich in der Luft keine Motorenabgase, Benzin- oder Reinigungs- dämpfe befinden. In der Bosch-Emissions-Analyse "Diagnose >> Motor-/ Gaswerte" wählen. Nach dem Nullabgleich und HC- Rückstandtest werden die aktuellen Gaswerte ange-...
  • Page 14 ¶ Verätzte Hautstellen sofort mit kaltem schlussleitung entfernen. Wasser mindestens 15 Minuten spülen, 2. BEA 060 zerlegen, nach Material sortieren und ge- anschließend Arzt aufsuchen. mäß den geltenden Vorschriften entsorgen. BEA 060, Zubehör und Verpackungen sollen Der NO-Sensor ist Sonderabfall. Er muss nach den einer umweltgerechten Wiederverwertung gültigen Vorschriften entsorgt werden.
  • Page 15 Technische Daten | BEA 060 | 15 | Technische Daten Temperatur-, Luftdruckgrenzen Abgasmessung Eigenschaft Wert/Bereich Funktion 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Komponente Messbereich Auflösung Lagerung und Transport -25 °C – 60 °C 0,000. 10,000 %vol 0,001 %vol -13 °F –...
  • Page 16 Switching unit on / off Noise emissions 4.2.1 Switch-on Bluetooth Class 1 4.2.2 Switch-off RED (Radio Equipment Directive) Start-up of BEA 060 in stand-alone mode 4.3.1 Installing SystemSoft BEA-PC 4.3.2 BEA 060 configuration Program description 1 689 989 182 2022-09-24...
  • Page 17 Symbols used | BEA 060 | 17 | Symbols used On the product In the documentation Observe all warning notices on products and 1.1.1 Warning notices - Structure and meaning ensure they remain legible. Warning notices warn of dangers to the user or people in the vicinity.
  • Page 18 PC/laptop and provides and company obligations, can be found in the separate a radio link to components of BEA 060 capable of manual "Important notes on and safety instructions wireless communication.
  • Page 19 Coarse filter 1 687 432 005 <) The BEA 060 can be used as a stand-alone unit and Hose for BEA 060 and 1 680 706 043 with the BEA 550.
  • Page 20 HC quantities. The oxygen is Communication between the PC/Laptop and the determined using a sensor with electro-chemical action. BEA 060 can take place either by way of a Bluetooth connection or a USB connection. Warm-up time The BEA 060 warm-up time is approx. 1 minute.
  • Page 21 Product description | BEA 060 | 21 | Emissions test on two-stroke As compared to vehicles with four-stroke engines, engines vehicles with two-stroke engines have a higher HC emission level and additionally emit oil. Oil consists When performing an emissions test on 2-stroke essentially of hydrocarbons (HC).
  • Page 22 4.2.1 Switch-on If the BEA 060 is tilted during transportation, 1. Plug in the power cord at the BEA 060 and attach condensate may escape and damage the the power cord at the holes (fig. 1, pos. 4) with measurement chamber. Select the installation a cable tie to provide strain relief.
  • Page 23 BEA 060 configuration After installing the BEA software, the device interface of the BEA 060 has to be set. The BEA 060 can be Work on electrical equipment is only to be connected by way of either the USB connecting cable performed by persons with sufficient knowledge or Bluetooth to a PC/Laptop.
  • Page 24 HC residue. from the hose and blow compressed air through it in Depending on the rate of use of the BEA 060, the filter the opposite direction to the intake flow. should be replaced roughly once a month to once a year.
  • Page 25 BEA 060. There must not be any engine exhaust gases, gasoline or cleaning agent vapors in the atmosphere in the vicinity of the BEA 060. Select "Diagnosis >> Engine/gas values" in the Bosch Emissions Analysis. The current gas values are displayed following zero calibration and the HC residue test.
  • Page 26 ¶ The BEA 060 is only ever to be transported in the The NO sensor contains acid. Acids cause severe burns on bare skin. original or equivalent packaging.
  • Page 27 Technical data | BEA 060 | 27 | Technical data Temperature/atmospheric pressure limits Exhaust gas measurement Feature Value/Range Component Measuring range Resolution Function 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F 0.000. 10.000 % by vol 0.001 % by vol Storage and transportation -25 °C –...
  • Page 28 | 28 | BEA 060 | bg – Съдържание Използвани символи Поддържане в изправно състояние В документацията Почистване 1.1.1 Предупредителни указания – Калибриране формат и значение Интервали на поддръжка 1.1.2 Символи – наименование и 5.3.1 Поддръжка на всеки шест месеца значение...
  • Page 29 Използвани символи | BEA 060 | 29 | Използвани символи Върху продукта В документацията Спазвайте всички предупредителни знаци върху 1.1.1 Предупредителни указания – продуктите и ги поддържайте в четлив вид! формат и значение Предупредителните указания предупреждават за опас- ОПАСНОСТ – Тоководещи части при от- ности...
  • Page 30 | 30 | BEA 060 | Указания за потребителя Указания за потребителя Bluetooth Важни указания 2.5.1 Bluetooth USB адаптер Важни указания за споразумението за авторското Приложеният в обхвата на доставката Bluetooth USB право, отговорността и гаранцията, за групата по- адаптер се включва към компютър/лаптоп и осъ- требители...
  • Page 31 1 687 432 005 на посещението в сервиза. Гъвкав тръбопровод за BEA 060 и 1 680 706 043 BEA 060 може да се използва като автономен уред и сонда за вземане на проби от отработените 1 680 790 049 при BEA 550.
  • Page 32 | 32 | BEA 060 | Описание на продукта Време за нагряване Времето за нагряване при BEA 060 е прибл. 1 мину- та. През това време не е възможно измерване. BEA 060 Настройка на нулата при старта на измерването на...
  • Page 33 Описание на продукта | BEA 060 | 33 | Измерване на отработените газове Превозните средства с двутактови двигатели имат на 2-тактови двигатели по-високи емисии на НС и отделят допълнително масло в сравнение с превозните средства с чети- При измерването на отработените газове на...
  • Page 34 Светодиодът (фиг. 1, поз. 16) мига последователно Електрозахранване оранжево и зелено. Електрозахранването се извършва от осветителната мрежа. BEA 060 е готов за работа между 100 V и 240 V, 4.2.2 Изключване на уреда 50/60 Hz. За да се поддържа ниска степен на замърсяване на...
  • Page 35 Конфигуриране на BEA 060 състояние След инсталирането на софтуера на BEA трябва да се настрои интерфейсът на уреда BEA 060. BEA 060 може да се свърже с РС/лаптоп или чрез USB свърз- ващия кабел или чрез Bluetooth. Всички работи по електрическите съоръжения...
  • Page 36 твърди образувания, като прах и сажди. Аерозолите са малки капчици течност. Те могат да се утаят по пътя на газа и в камерите за анализ и там да образу- ват покрития. За да се избегнат повреди в BEA 060, Фиг. 3: BEA 060 трябва...
  • Page 37 тивността на влажния филтър за грубо пречистване е измервания газ от BEA 060. значително по-добра от тази на сухия филтър. Във въздуха около BEA 060 не трябва да има отработени газове от двигатели, бензинови или почистващи пари. В Bosch анализ на емисиите изберете "Диагностика...
  • Page 38 | 38 | BEA 060 | Спиране от експлоатация Спиране от експлоатация 5.4.7 NO-сензор (специална принадлежност) NO-сензорът се износва с течение на времето. Зато- Временно спиране от експлоатация ва нулевата точка на NO-измерването се контролира постоянно. При отклонения се появява указание...
  • Page 39 Технически данни | BEA 060 | 39 | Технически данни Граници на температурата, грани- ци на налягането на въздуха Измерване на отработените газове Характеристика Стойност/диапазон Компонент Диапазон на измерване Раздели- Функция 5 °C – 40 °C телна спо- 41 °F – 104 °F собност...
  • Page 40 | 40 | BEA 060 | da – Indholdsfortegnelse Anvendte symboler Vedligeholdelse I dokumentationen Rengøring 1.1.1 Advarsler – Opbygning og betydning Kalibrering 1.1.2 Symboler – Betegnelse og betydning Vedligeholdelsesintervaller På produktet 5.3.1 Halvårlig vedligeholdelse 5.3.2 Helårlig vedligeholdelse Brugerhenvisninger Vedligeholdelse Vigtige henvisninger 5.4.1...
  • Page 41 Anvendte symboler | BEA 060 | 41 | Anvendte symboler På produktet I dokumentationen Alle advarselssymboler på produkterne skal over- 1.1.1 Advarsler – Opbygning og betydning holdes og holdes i en læsbar tilstand. Advarslerne advarer mod farer for bruger eller perso- ner i omgivelserne.
  • Page 42 Test Equipment". 2.5.2 Anvisninger i tilfælde af fejl Disse skal læses omhyggeligt før idrifttagning, tilslut- ning og betjening af BEA 060 og skal altid overholdes. I tilfælde af problemer med den trådløse Bluetooth- forbindelse følges henvisningerne i den separate Sikkerhedshenvisninger vejledning "Bluetooth-USB-adapter".
  • Page 43 (benzin) 1 680 790 049 USB-forbindelseskabel (5 m) 1 684 465 563 Hvis ikke BEA 060 og det medfølgende tilbehør benyt- Strømkabel (4 m) 1 684 461 182 tes som foreskrevet af producenten i driftsvejlednin- Kabelforbindelse til aflastning af netledningen 1 681 316 008 gen, kan dette forringe sikkerheden, der understøttes...
  • Page 44 | 44 | BEA 060 | Produktbeskrivelse Produktbeskrivelse Funktionsbeskrivelse Med BEA 060 måles udstødningskomponenterne CO, BEA 060 må kun anvendes i lukkede værkstedsrum. HC, CO og NO (NO kan eftermonteres). Lufttallet Beskyt BEA 060 mod fugt. lambda udregnes på baggrund af de målte gasværdier.
  • Page 45 Produktbeskrivelse | BEA 060 | 45 | Udstødningsmåling på 2-taktsmotorer Køretøjer med totaktsmotorer har i forhold til køre- tøjer med firtaktsmotorer højere HC emissioner og Ved udstødningsgasmåling på 2-taktsmotorer skal udskiller desuden olie. Olie består hovedsageligt af der altid anvendes en separat, yderligere udvendig kulbrinter (HC).
  • Page 46 Vælg et opstillingssted, der sikrer, at boringerne (fig. 1, pos. 4). BEA 060 ikke kan falde ned og står i den rigtige stil- 2. Forbind BEA 060 med lysnettet via strømkablet. ling (bærebøjle øverst).
  • Page 47 4.3.2 Konfiguration af BEA 060 Efter installation af BEA-softwaren skal apparatinter- facet på BEA 060 indstilles. BEA 060 kan enten for- Al arbejde på elektriske anlæg må kun udføres af bindes med pc/laptop via USB-forbindelseskabel eller personer med tilstrækkeligt kendskab til og viden Bluetooth.
  • Page 48 Partikler er faste dele såsom støv og sod. Aerosoler er meget små væskedråber. De kan bundfæl- des i analysekamrene og danne belægninger i disse. For at forhindre skader i BEA 060 skal der overholdes et regelmæssigt filterskift. Fig. 3:...
  • Page 49 5.4.5 Kontrol af visningsstabilitet ¶ Træk slangen ved målegasindgangen af BEA 060. I omgivelserne for BEA 060 må der ikke befinde sig motorudstødningsgasser eller benzin- eller re- nøringsdampe i luften. Vælg "Diagnose >> Motor-/gasværdier" i Bosch-emis- sions-analyse. Efter nuljustering og HC-remanenstest vises de aktuelle gasværdier.
  • Page 50 Ætsede hudsteder skal øjeblikkeligt skyl- fjernes. les med koldt vand i mindst 15 minutter, 2. BEA 060 adskilles, sorteres efter materiale og bort- hvorefter der skal opsøges læge. skaffes i henhold til forskrifterne. BEA 060 Tilbehør og embgallagen bør tilfø- NO-sensoren er giftigt affald.
  • Page 51 Tekniske data | BEA 060 | 51 | Tekniske data Temperatur-, lufttrykgrænser Udstødningsmåling Egenskab Værdi/område Funktion 5 °C – 40 °C Komponent Måleområde Opløsning 41 °F – 104 °F Opbevaring og transport -25 °C – 60 °C 0,00. 10,000 %vol 0,001 %vol -13 °F –...
  • Page 52 | 52 | BEA 060 | el – Περιεχόμενα Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Επισκευή Στην τεκμηρίωση Καθαρισμός 1.1.1 Προειδοποιητικές υποδείξεις – Βαθμονόμηση Δομή και σημασία Χρονικά διαστήματα συντήρησης 1.1.2 Σύμβολα – ονομασία και σημασία 5.3.1 Εξαμηνιαία συντήρηση Επάνω στο προϊόν 5.3.2 Ετήσια συντήρηση...
  • Page 53 Χρησιμοποιούμενα σύμβολα | BEA 060 | 53 | Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Επάνω στο προϊόν Στην τεκμηρίωση Τηρείτε όλα τα προειδοποιητικά σήματα επάνω στο 1.1.1 Προειδοποιητικές υποδείξεις – Δομή και σημασία προϊόν και διατηρείτε τα ευανάγνωστα! Οι προειδοποιητικές υποδείξεις προειδοποιούν για κινδύνους για το χρήστη ή παρευρισκόμενα άτομα. Επι- ΚΙΝΔΥΝΟΣ...
  • Page 54 | 54 | BEA 060 | Υποδείξεις για τον χρήστη Υποδείξεις για τον χρήστη Bluetooth Σημαντικές υποδείξεις 2.5.1 Προσαρμογέας USB-Bluetooth Σημαντικές υποδείξεις για τη συμφωνία σχετικά με τα Ο προσαρμογέας Bluetooth-USB που περιέχεται στον δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας, την ευθύνη και την...
  • Page 55 SystemSoft BEA-PC 1 687 005 093 συνεργείο. Χονδροειδές φίλτρο 1 687 432 005 Το BEA 060 μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο του και σε Εύκαμπτος αγωγός για BEA 060 και 1 680 706 043 συνδυασμό με το BEA 550. Aισθητήρας λήψης δείγματος καυσαερίων...
  • Page 56 | 56 | BEA 060 | Περιγραφή προϊόντος Χρόνος προθέρμανσης Ο χρόνος προθέρμανσης του BEA 060 είναι περίπου 1 λεπτό. Κατά το χρονικό διάστημα αυτό δεν είναι δυνατή καμία μέτρηση. BEA 060 Ρύθμιση μηδενός κατά την έναρξη της μέτρησης καυ-...
  • Page 57 Περιγραφή προϊόντος | BEA 060 | 57 | Μέτρηση καυσαερίων σε 2χρονους Τα οχήματα με δίχρονους κινητήρες έχουν, σε αντίθεση κινητήρες με τα οχήματα με τετράχρονούς κινητήρες, υψηλότε- ρες εκπομπές HC και επιπλέον εκλύουν λάδι. Το λάδι Συνιστούμε κατά τη μέτρηση καυσαερίων σε 2χρο- αποτελείται...
  • Page 58 θάλαμο μέτρησης. Επιλέξτε έτσι τον χώρο τοποθέτη- ματικά καλωδίων στις οπές διάτρησης (εικ. 1, θέση 4). σης, ώστε το BEA 060 να μην μπορεί να πέσει και να 2. Συνδέστε το BEA 060 μέσω του αγωγού σύνδεσης είναι αποθηκευμένο στη σωστή θέση (χειρολαβή στο...
  • Page 59 4.3.2 Διαμόρφωση BEA 060 Μετά την εγκατάσταση του λογισμικού BEA ρυθμίστε τη διεπαφή συσκευής του BEA 060. Το BEA 060 μπορεί να Όλες οι εργασίες σε ηλεκτρικές διατάξεις επιτρέπεται συνδεθεί με το PC/Laptop είτε μέσω αγωγού σύνδεσης να εκτελούνται μόνο από άτομα με επαρκείς γνώσεις...
  • Page 60 BEA 060 σουν εκεί επικαθίσεις. Προκειμένου να αποφευχθούν 1 Χονδροειδές φίλτρο GF2 2 Χονδροειδές φίλτρο GF3 ζημιές στο BEA 060 φροντίστε για την τακτική αλλαγή 3 Εύκαμπτος σωλήνας 8 m του φίλτρου. 4 Φίλτρο ενεργού άνθρακα AF1 5 Αισθητήρας O Φίλτρο...
  • Page 61 3. Συνδέστε το νέο χονδροειδές φίλτρο με τους γωνιακούς τος σε χαλασμένο αισθητήρα O συνδέσμους αγωγών σωλήνων στο εξάρτημα σύνδεσης Το διάλυμα προξενεί ισχυρά εγκαύματα στο (θέση τοποθέτησης σύμφωνα με την ένδειξη στο BEA 060. μάτι και το δέρμα. ¶ Μην ανοίγετε και μην προξενείτε ζημιά στον...
  • Page 62 | 62 | BEA 060 | Θέση εκτός λειτουργίας Θέση εκτός λειτουργίας 5.4.7 Αισθητήρας NO (ειδικός πρόσθετος εξοπλι- σμός) Προσωρινή ακινητοποίηση Ο αισθητήρας ΝΟ φθείρεται με την πάροδο του χρόνου. Για αυτό πρέπει η ρύθμιση μηδενός της μέτρησης ΝΟ Για μεγαλύτερη περίοδο ακινησίας: ¶...
  • Page 63 Τεχνικά Στοιχεία | BEA 060 | 63 | Τεχνικά Στοιχεία Όρια θερμοκρασίας, όρια πίεσης αέρα Μέτρηση καυσαερίων Χαρακτηριστικά Τιμή/Περιοχή Λειτουργία 5 °C – 40 °C Εξάρτημα Περιοχή μέτρησης Ανάλυση 41 °F – 104 °F Αποθήκευση και μεταφορά -25 °C – 60 °C 0,000.
  • Page 64 Humedad del aire 4.2.1 Conexión del equipo Categoría del equipo (MID) 4.2.2 Desconexión del equipo Emisión de ruido Puesta en marcha del BEA 060 en Bluetooth clase 1 funcionamiento autónomo RED (Radio Equipment Directive) 4.3.1 Instalar el SystemSoft BEA-PC 4.3.2 Configurar el BEA 060 Descripción de programa...
  • Page 65 Símbolos empleados | BEA 060 | 65 | Símbolos empleados En el producto En la documentación Tenga en cuenta todas las indicaciones de adverten- 1.1.1 Advertencias: estructura y significado cia en los productos y manténgalas bien legibles. Las indicaciones de advertencia advierten de peligros para el usuario o las personas circundantes.
  • Page 66 | 66 | BEA 060 | Indicaciones para el usuario Indicaciones para el usuario Bluetooth Indicaciones importantes 2.5.1 Adaptador Bluetooth USB Encontrará indicaciones importantes relativas al acuer- El adaptador Bluetooth USB incluido en el volumen de do sobre los derechos de autor, la responsabilidad, la suministro se enchufa en el ordenador portátil y permi-...
  • Page 67 Volumen de suministro Uso conforme al previsto El volumen de suministro depende de la variante de El analizador de gases de escape BEA 060 sirve para producto solicitada y de los accesorios especiales facilitar la medición de gases de escape en vehículos pedidos, y puede variar de la lista siguiente.
  • Page 68 | 68 | BEA 060 | Descripción del producto Descripción del equipo Descripción del funcionamiento Con el BEA 060 se miden los componentes de gases de Operar BEA 060 sólo en habitaciones cerradas. escape CO, HC, CO y NO (para NO es posible un Proteger BEA 060 de la humedad.
  • Page 69 Descripción del producto | BEA 060 | 69 | Medición de gases de escape en En comparación con motores de cuatro tiempos, los motores de 2 tiempos vehículos equipados con motores de dos tiempos pro- ducen mayores emisiones de HC y además despren- Para la medición de los motores de 2 tiempos uti-...
  • Page 70 Conexión del equipo el BEA 060 se transporta ladeado, se puede salir el 1. Conectar el cable de conexión a red en el BEA 060 condensado y dañar la cámara de medición. Selec- y fijarlo con sujetacables en los orificios (fig. 1, cionar el lugar de la instalación de modo que no...
  • Page 71 Configurar el BEA 060 Después de instalar el software de BEA se debe confi- gurar la interfaz de equipo del BEA 060. El BEA 060 se Sólo las personas con suficientes conocimientos puede conectar al PC/ordenador portátil a través del y experiencia en materia de electricidad están...
  • Page 72 HC. El cambio debe ha- 11 Manguera de plástico para prueba de fugas cerse en intervalos de una semana aproximadamente, Mantenimiento en función de la frecuencia de uso del BEA 060. 5.4.1 Estanqueidad del sistema de toma Filtro GF2...
  • Page 73 En el entorno del BEA 060 no deben haber en el aire gases de escape de motores, ni vapores de gasolina o vapores de productos de limpieza.
  • Page 74 Eliminación y desguace Llevar puestas gafas de protección. ¶ Llevar puestos guantes de protección. 1. Separar la BEA 060 de la red eléctrica y retirar el ¶ Lavar de inmediato con agua fría el área cable de conexión a la red.
  • Page 75 Datos técnicos | BEA 060 | 75 | Datos técnicos Límites de temperatura y presión de aire Medición de gases de escape Propiedad Valor/rango Componente Rango de medición Resolución Función 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F 0,000.
  • Page 76 | 76 | BEA 060 | et – Sisukord Kasutatavad sümbolid Korrashoid Dokumentatsioonis Puhastamine 1.1.1 Hoiatusjuhised – ülesehitus ja Taatlemine tähendus Hooldusintervallid 1.1.2 Sümbolid – nimetus ja tähendus 5.3.1 Hooldus iga poole aasta järel Tootel 5.3.2 Iga-aastane hooldus Hooldus Märkused kasutajale 5.4.1...
  • Page 77 Kasutatavad sümbolid | BEA 060 | 77 | Kasutatavad sümbolid Tootel Dokumentatsioonis Järgige kõiki toodetel olevaid hoiatusi ja hoidke hoia- 1.1.1 Hoiatusjuhised – ülesehitus ja tähendus tussilte loetavana. Hoiatused hoiatavad kasutajale ja ümbritsevatele isikutele tekkiva ohu eest. Lisaks kirjeldatakse hoiatustes ohu taga- OHT –...
  • Page 78 ühendatakse laua-/sülearvutiga ja see võimaldab luua juhendist "Olulised märkused ja ohutusjuhised e kohta". BEA 060 raadiosidekomponentidega raadiosideühendu- Need tuleb enne Bosch Test Equipment BEA 060 ka- sutuselevõttu, ühendamist ja kasutamist hoolikalt läbi lugeda ja rangelt järgida. 2.5.2 Juhised tõrgete korral...
  • Page 79 SystemSoft BEA-PC 1 687 005 093 seks ja kõrvaldamiseks töökojakülastuse raames. Eelfilter 1 687 432 005 BEA 060 on kasutatav autonoomse seadmena ja koos BEA 060 voolik ja 1 680 706 043 seadmega BEA 550. Heitgaasisond (bensiin) 1 680 790 049 USB-ühendusjuhe (5 m)
  • Page 80 Side laua-/sülearvuti ja BEA 060 vahel võib toimuda elektrokeemilise anduri abil. kas Bluetoothi-ühenduse või USB-ühenduse kaudu. Soojenemisaeg Soojenemisaeg on BEA 060 puhul umbes 1 minut. Sel- le aja jooksul ei saa mõõta. BEA 060 Nullmeetod heitgaasimõõtmise alustamisel Pärast pumba sisselülitamist tasakaalustatakse analü-...
  • Page 81 Tootekirjeldus | BEA 060 | 81 | Heitgaasi mõõtmine kahetaktilistel Kahetaktimootoriga sõidukitel on võrreldes neljatak- mootoritel timootoriga sõidukitega suurem HC-heide ja need eritavad lisaks õli. Õli koosneb peamiselt süsivesini- Kasutage kahetaktimootorite heitgaasimõõtmisel kest (HC). Süsivesinik ladestub välise gaasitee seintele alati eraldiolevat, teist välist gaasiteed (heitgaa- (heitgaasisond, heitgaasivoolik, filter).
  • Page 82 FI-kaitselülitiga. Vajutage kolm sekundit sisse/välja-nuppu. " Seadet tohib kasutada ainult kuivas! LED (joon. 1, nr 16) kustub, BEA 060 on välja lüli- tatud. Kondensvee tekke vältimiseks tuleb BEA 060 sisse BEA 060 kasutuselevõtt autonoomses lülitada alles siis, kui BEA 060 temperatuur on saa- režiimis...
  • Page 83 Kõiki töid elektriseadmetes tohivad teha üksnes sülearvutiga USB-pesa või Bluetoothi kaudu. piisavate elektrialaste teadmiste ja kogemustega töötajad. 1. Valige "Start >> Kõik programmid >> Bosch >> Puhastamine Diagnostics >> Central Device Communication" või klõpsake vasaku hiireklahviga tegumiribal nuppu " ".
  • Page 84 Osakesed on tahked osad, nagu tolm ja tahm. Aerosoolid on pisikesed vedelikutil- gad. Need võivad ladestuda gaasiteel ja analüüsikamb- rites ning seal kihte moodustada. BEA 060 kahjude vältimiseks tuleb filtrit regulaarselt vahetada. Filter GF1 Joon. 3: BEA 060 Eelfilter GF1 puhastab gaasivoolu kõige suurematest...
  • Page 85 Eemaldage voolik BEA 060 mõõtegaasisisendilt. rit vahetatakse kuni üks kord aastas. Selle eelfiltri koh- ta kehtib samuti, et märja eelfiltri toime on oluliselt BEA 060 keskkonnas ei tohi olla õhus mootori heit- parem kui kuival eelfiltril. gaase, bensiini- ega puhastusaure.
  • Page 86 | 86 | BEA 060 | Kasutuselt kõrvaldamine Kasutuselt kõrvaldamine 5.4.7 NO-andur (lisavarustus) NO-andur kulub aja jooksul. Seetõttu jälgitakse pide- Ajutine kasutuselt kõrvaldamine valt NO-mõõtmise nullpunkti. Kõrvalekallete korral kuvatakse tõrketeade. NO-andur tuleb siis vahetada. Pikemaajaline mittekasutamine: ¶ BEA 060 tuleb elektritoitest lahutada.
  • Page 87 Tehnilised andmed | BEA 060 | 87 | Tehnilised andmed Temperatuuri-, suruõhupiirid Heitgaasi mõõtmine Omadus Väärtus/vahemik Funktsioon 5 °C – 40 °C Komponendid Mõõtevahemik Eraldusvõi- 41 °F – 104 °F Ladustamine ja transport -25 °C – 60 °C -13 °F – 140 °F 0,000.
  • Page 88 | 88 | BEA 060 | fi – Sisällysluettelo Ohjeen symbolit ja kuvakkeet Kunnossapito Ohjeistossa Puhdistus 1.1.1 Varoitustekstit – Rakenne ja merkitys Normiointi 1.1.2 Tunnukset – Nimitykset ja merkitys Huoltovälit Tuotteessa 5.3.1 Puolivuosittainen huolto 5.3.2 Vuosittainen huolto Ohjeita käyttäjälle Huolto Tärkeitä...
  • Page 89 Ohjeen symbolit ja kuvakkeet | BEA 060 | 89 | Ohjeen symbolit ja kuvakkeet Tuotteessa Ohjeistossa Kaikkia tuotteessa olevia varoituksia on noudatettava 1.1.1 Varoitustekstit – Rakenne ja merkitys ja varoitustekstien on oltava hyvin luettavissa. Turva- ja varo-ohjeet varoittavat käyttäjää ja lähistöllä...
  • Page 90 WLANia ja Bluetoothia koskevat ohjeet löytyvät erilli- sestä ohjeesta "Tietosuoja, tietoturva ja radioyhteydet". http://mediathek.bosch-automotive.com/files/common/documents/1689/989393.pdf Niihin on perehdyttävä ennen kuin BEA 060 liitetään ja otetaan käyttöön, ja niitä on ehdottomasti noudatettava. 1 689 989 182 2022-09-24 Robert Bosch GmbH...
  • Page 91 Tuotekuvaus | BEA 060 | 91 | Tuotekuvaus Toimituksen sisältö Määräystenmukainen käyttö Toimituksen sisältö on riippuvainen tilatusta tuote- Pakokaasun mittauslaitetta BEA 060 käytetään käyttä- mallista ja tilatuista erikoisvarusteista ja voi siten jäystävälliseen bensiinikäyttöisten ajoneuvojen pako- poiketa seuraavasta luettelosta. kaasumittaukseen. Nimi...
  • Page 92 (non-dispersive pakokaasunmittaustoiminto. Tiedonsiirto välillä tieto- infrared spectrometry, NDIR). Happi määritetään säh- kone / kannettava ja BEA 060 voidaan toteuttaa joko kökemiallisella anturilla. bluetooth-yhteyden tai USB-yhteyden välityksellä. Lämpenemisaika Lämpenemisaika on BEA 060 kohdalla n. 1 min. Mitta- uksia ei voi suorittaa tänä...
  • Page 93 Tuotekuvaus | BEA 060 | 93 | 2-tahtimoottoreiden pakokaasumit- Ajoneuvoilla, joissa on kaksitahtimoottori, tuottavat taus suurempia HC-päästöjä ja niistä poistuu öljyä verrattu- na ajoneuvoihin, joissa on nelitahtimoottori. Öljy koos- 2-tahtimoottoreiden pakokaasumittauksissa on tuu olennaisesti hiilivedyistä (HC). Hiilivety kerääntyy käytettävä aina erillistä, toista ulkoista kaasuvirtaa ulkoisen kaasuvirran seinämiin (pakokaasun näytönot-...
  • Page 94 FI-suojakytkimen avulla. Laitetta saa ¶ käyttää vain kuivissa olosuhteissa! Paina ON-/OFF-näppäintä kolmen sekunnin ajan. " LED (kuva 1, osa 16) sammuu, BEA 060 on kytketty Kondensiokosteuden syntymisen ehkäisemiseksi pois päältä. BEA 060:n saa kytkeä päälle vasta kun BEA 060:n Käyttöönotto: BEA 060 itsenäisessä...
  • Page 95 Tässä näytetään liitäntöjen säätöä koskevat tärkeim- mät. Mikäli laitetta käytetään liikenteessä, jossa on nouda- tettava normeja, on säännöllisen normioinnin suoritta- 3. BEA 060 -laite pitää koota ryhmässä GAM (USB tai minen pakollinen (riippuu kunkin maan säännöistä). Bluetooth). Huoltovälit � BEA 060 on toimintavalmiina.
  • Page 96 BEA 060 | 96 | BEA 060 | Käyttö 5.4.4 Suodatin GF 3 GF 2 Käytä ainoastaan alkuperäisiä suodattimia, joiden AF I tilausnumero on 1 687 432 005, kun vaihdat suo- dattimia GF1, GF2 ja GF3 uusiin. Mikäli muita suodattimia (esim. tavalliset polttoaine-...
  • Page 97 5.4.5 Lukeman vakaisuuden tarkastaminen ¶ Irrota liitäntäjohto laitteen BEA 060 mittauskaasun tulossa. Laitteen BEA 060 ympäristössä ei saa olla ilmassa moottorin pakokaasuja eikä bensiinin tai puhdistus- höyryjä. Valitse Boschin päästöanalyysissä "Vianmääritys >> Moottori-/Kaasuarvot". Nollauksen ja hilivetyjäämätes- tin jälkeen näkyvät todelliset kaasuarvot.
  • Page 98 1. BEA 060 kytketään irti verkosta ja verkkokaapeli vedellä vähintään 15 minuutin ajan, käänny irrotetaan. sitten lääkärin puoleen. 2. BEA 060 puretaan, materiaalit lajitellaan ja ne hä- vitetään / kierrätetään voimassa olevia määräyksiä noudattaen. NO-anturi on ongelmajätettä. Se on hävitettävä...
  • Page 99 Tekniset tiedot | BEA 060 | 99 | Tekniset tiedot Lämpötila-, ilmanpainerajat Pakokaasumittaus Ominaisuudet Arvo/alue Toiminto 5 °C – 40 °C Komponentti Mittausalue Erottelu- 41 °F – 104 °F tarkkuus Varastointi, kuljetus -25 °C – 60 °C -13 °F – 140 °F 0,00.
  • Page 100 Allumer / éteindre l'appareil Bluetooth Class 1 4.2.1 Allumer l'appareil RED (Radio Equipment Directive) 4.2.2 Eteindre l'appareil Mise en service du BEA 060 en mode autonome 4.3.1 Installation de SystemSoft BEA-PC 4.3.2 Configurer BEA 060 Description du programme 1 689 989 182...
  • Page 101 Symboles utilisés | BEA 060 | 101 | Symboles utilisés Sur le produit Dans la documentation Observer tous les avertissements qui figurent sur les 1.1.1 Avertissements – Conception et signification produits et les maintenir lisibles. Les avertissements mettent en garde contre les dan- gers pour l’utilisateur et les personnes présentes à...
  • Page 102 Avant la mise en service, le raccordement et l'utilisa- de données de clients, de véhicules et de protocoles tion du BEA 060 il est impératif de lire et d'appliquer au sein de l'atelier. Les appareils de contrôle (Core- ces remarques.
  • Page 103 être entravée. Notice d'utilisation – Conditions Accessoires spéciaux Le BEA 060 peut uniquement être utilisé via le PC/l'ordi- nateur portable et avec le logiciel SystemSoft BEA-PC. Les informations sur les accessoires spéciaux vous seront communiquées par votre revendeur Bosch. 3.2.1 Matériel...
  • Page 104 | 104 | BEA 060 | Description du produit Temps de montée en température Le temps de montée en température pour le BEA 060 est d’environ 1 minute. Toute mesure est impossible pendant cette durée. BEA 060 Mise à zéro lors du démarrage de la mesure des gaz...
  • Page 105 Description du produit | BEA 060 | 105 | Mesure de gaz d'échappement sur Les moteurs deux temps émettent plus d'HC que moteurs 2 temps les moteurs quatre temps et émettent également de l'huile. L'huile se compose essentiellement d'hydro- Nous recommandons de toujours utiliser un deu- carbures (HC).
  • Page 106 1. Brancher le câble de branchement secteur sur le BEA 060 est transporté basculé, du condensat peut BEA 060 et le fixer aux alésages (fig. 1, pos. 4) à s'écouler et détériorer la chambre de mesure. Choi- l'aide de l'attache-câbles afin de protéger le cordon.
  • Page 107 4.3.2 Configurer BEA 060 Après installation du logiciel BEA, l'interface de BEA 060 doit être paramétré. BEA 060 peut être relié Les travaux sur des dispositifs électriques doivent au PC / à l'ordinateur portable par le biais du câble de être effectués par des personnes possédant des liaison USB ou via Bluetooth.
  • Page 108 BEA 060 | 108 | BEA 060 | Utilisation 5.4.4 Filtre GF 3 GF 2 N'utiliser que des filtres d'origine portant la ré- AF I férence 1 687 432 005 pour remplacer les filtres GF1, GF2 et GF3. L'utilisation de filtres d'une autre provenance (de...
  • Page 109 ¶ Débrancher le tuyau flexible du BEA 060 au niveau de l'entrée de gaz de mesure. Aux alentours du BEA 060, l’air ne doit pas conte- nir de gaz d’échappement ni de vapeurs d’essence ou de produits de nettoyage. Sélectionner "Diagnostic >> Valeurs du moteur/des gaz"...
  • Page 110 N'utiliser que des capteurs de mesure du NO d'origine ¶ (NX2 Nitric Oxid Sensor ; référence 1 687 224 954). En cas de cession du BEA 060, joindre l’intégralité de la documentation fournie. ¶ Risque de brûlure par l’acide qui s’échappe Ne transporter le BEA 060 que dans son emballage d'origine ou un emballage équivalent.
  • Page 111 Caractéristiques techniques | BEA 060 | 111 | Caractéristiques techniques Limites de température et de pression de l'air Mesure des fumées Caractéristique Valeur / Plage Composants Plage de mesure Résolution Fonction 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F 0,000. 10,000 %vol 0,001 %vol...
  • Page 112 | 112 | BEA 060 | hr – Sadržaj Korišteni simboli Održavanje U dokumentaciji Čišćenje 1.1.1 Upozorenja – postavljanje i značenje 113 Baždarenje 1.1.2 Simboli – naziv i značenje Intervali održavanja Na proizvodu 5.3.1 Polugodišnje održavanje 5.3.2 Godišnje održavanje Napomene za korisnika Održavanje...
  • Page 113 Korišteni simboli | BEA 060 | 113 | Korišteni simboli Na proizvodu U dokumentaciji Obratite pozornost na sve znakove upozorenja na 1.1.1 Upozorenja – postavljanje i značenje proizvodima i držite ih u čitljivom stanju! Upozorenja upozoravaju na opasnosti za korisnike ili osobe koje se nalaze u blizini.
  • Page 114 | 114 | BEA 060 | Napomene za korisnika Napomene za korisnika Bluetooth Važne napomene 2.5.1 Bluetooth USB adapter Važne napomene za utvrđivanje autorskog prava, odgo- Bluetooth-USB adapter priložen opsegu isporuke pri- vornosti i jamstva o korisničkoj grupi i obvezi poduzeća ključen je na PC/laptop i omogućuje radiovezu s kom-...
  • Page 115 Grubi filtar 1 687 432 005 pogrešaka. Crijevni vod za BEA 060 i 1 680 706 043 BEA 060 može se upotrijebiti kao samostalni uređaj ili sondu za uzimanje uzoraka ispušnih 1 680 790 049 s uređajem BEA 550. plinova (benzin) <)
  • Page 116 Zaštitite BEA 060 od vlage. NO-om). Faktor zraka lambda izračunava se na temelju izmjerenih vrijednosti plinova.. BEA 060 sastoji se od matične ploče računala s mje- Za mjerenje udjela CO, CO i HC upotrebljava se nedis- račima temperature, broja okretaja i ispušnih plinova.
  • Page 117 Opis proizvoda | BEA 060 | 117 | Mjerenje ispušnih plinova na dvotak- Vozila s dvotaktnim motorima u usporedbi s vozilima tnim motorima s četverotaktnim motorima imaju veću emisiju HC i dodatno izlučuju ulje. Ulje se uglavnom sastoji od Pri mjerenju ispušnih plinova kod dvotaktnih mo- ugljikovodika (HC).
  • Page 118 (sl. 1, poz. 4). komora. Odaberite mjesto postavljanja tako da 2. BEA 060 spojite preko voda mrežnog priključka s BEA 060 ne može pasti i da je uvijek u ispravnom rasvjetnom mrežom. položaju (ručka gore). 3. Pritisnite tipku uključi/isključi.
  • Page 119 4.3.2 Konfiguracija BEA 060 Nakon instalacije softvera BEA moraju se podesiti postavke sučelja uređaja BEA 060. BEA 060 može se Sve radove na električnim uređajima smiju provoditi povezati s osobnim/prijenosnim računalom putem USB samo osobe s dostatnim znanjima i iskustvima na spojnog kabela ili Bluetootha.
  • Page 120 Čestice su čvrsti dijelovi poput prašine ili čađe. Ae- rosoli su sićušne kapi tekućine. Oni se mogu pojaviti u ispušnom putu i komorama za analizu te tamo stvoriti naslage. Da bi se izbjegla šteta u BEA 060, treba voditi računa o redovitoj izmjeni filtara. Sl. 3:...
  • Page 121 Rukovanje | BEA 060 | 121 | 5.4.5 Provjera stabilnosti prikaza ¶ Izvucite BEA 060 crijevni vod s ulaza mjernog plina. Oko BEA 060 ne smiju se nalaziti ispušni plinovi motora, pare benzina ili sredstva za čišćenje. U analizi emisije ispušnih plinova društva Bosch oda- berite "Dijagnoza >>...
  • Page 122 željezo Nosite zaštitne rukavice. ¶ Nagrizene dijelove kože odmah ispirite 1. BEA 060 isključiti iz strujne mreže i ukloniti mrežni hladnom vodom najmanje 15 minuta, za- priključni vod. tim potražite liječničku pomoć. 2. BEA 060 rastaviti, sortirati prema materijalu i zbri- nuti u otpad u skladu s važećim propisima.
  • Page 123 Tehnički podaci | BEA 060 | 123 | Tehnički podaci Granice temperature i tlaka zraka Mjerenje ispušnih plinova Značajka Vrijednost/područje Funkcija 5 °C – 40 °C Komponenta Mjerno područje Razlučivost 41 °F – 104 °F Skladištenje i transport -25 °C – 60 °C 0,000.
  • Page 124 | 124 | BEA 060 | hu – Tartalom Használt szimbólumok Állagfenntartás A dokumentációban Tisztítás 1.1.1 Figyelmeztetések – felépítés és Hitelesítés jelentés Karbantartási intervallumok 1.1.2 Szimbólum – megnevezés és 5.3.1 Féléves karbantartás jelentés 5.3.2 Éves karbantartás A terméken Karbantartás 5.4.1 A mintavevő...
  • Page 125 Használt szimbólumok | BEA 060 | 125 | Használt szimbólumok A terméken A dokumentációban Tartsa be az összes a terméken szereplő figyelmezte- 1.1.1 Figyelmeztetések – felépítés és jelentés tő jelt, és őrizze meg olvasható állapotban! A figyelmeztető táblák a kezelő vagy a közelben álló...
  • Page 126 | 126 | BEA 060 | Tanácsok a felhasználó számára Tanácsok a felhasználó Bluetooth számára 2.5.1 Bluetooth USB-adapter A szállítási terjedelem részét képező Bluetooth Fontos tanácsok USB-adapter számítógépbe/laptopba csatlakoztatva A szerzői jog megállapodásra, a felelősségre, szavatos- rádiófrekvenciás kapcsolatot tesz lehetővé a BEA 060 ságra, a felhasználó...
  • Page 127 USB-kábel (5 m) 1 684 465 563 Hálózati csatlakozókábel (4 m) 1 684 461 182 Ha a(z) BEA 060 és a mellékelt tartozékot a gyártó Kábelkötegelő a 1 681 316 008 által az üzemeltetési útmutatóban előírtaktól eltérő hálozati csatlakozókábel tehermentesítésére Bluetooth-USB-adapter –...
  • Page 128 érzékelővel kerül meghatározásra. munikáció a Bluetooth-kapcsolaton, illetve az USB-kap- csolaton keresztül valósulhat meg. Bemelegedési idő A BEA 060 modul esetében a bemelegedési idő kb. 1 perc. Ez idő alatt mérés nem lehetséges. Nullkiegyenlítés a kipufogógáz-mérés indításakor BEA 060 A szivattyú...
  • Page 129 Termékleírás | BEA 060 | 129 | 2-ütemű motorok kipufogógáz-mérése A 2-ütemű motoros járművek a 4-ütemű motoros jármű- vekkel szemben magasabb HC-kibocsátással bírnak, 2-ütemű motorok kipufogógáz-mérésekor mindig és ezen kívül olajat választanak ki. Az olaj alapvetően különálló, második külső gázutat (kipufogógáz-min- szénhidrogénekből (HC) áll.
  • Page 130 A készüléket csak száraz környezetben szabad bot. " üzemeltetni! A LED (1. ábr., 16. poz.) kialszik, a BEA 060 ki van kapcsolva. A kondenzvíz-képződés megelőzése érdekében a A BEA 060 üzembe helyezése önálló BEA 060 modult csak akkor kapcsolja be, miután a üzemben...
  • Page 131 és tapasz- számítógéphez/laptophoz. talattal rendelkező személyek végezhetnek! Tisztítás 1. Válassza ki a "Start >> Minden program >> Bosch >> Diagnostics >> Central Device Communication" me- nüpontot vagy kattintson a bal egérgombbal a tálcán Ne használjon súroló hatású tisztítószereket és található...
  • Page 132 és aeroszoloktól. A részecskék szilárd elemek, mint pl. por és korom. Az aeroszolok apró nedvességcsöp- pök. Ezek lecsapódhatnak a gázúton és az analíziskam- rákban, és ott lerakódásokat képezhetnek. A BEA 060 károsodásának megelőzése érdekében ügyeljen a 3 ábr.: BEA 060 szűrők rendszeres cseréjére.
  • Page 133 Kezelés | BEA 060 | 133 | 5.4.5 A kijelzési stabilitás ellenőrzése ¶ Húzza le a csővezetéket a BEA 060 tesztgáz-beme- netén. A BEA 060 környezetében nem lehetnek a levegő- ben motor-kipufogógázok, benzin- vagy tisztító- szer-gőzök. A Bosch emisszióanalízisben válassza a "Diagnosztika >>...
  • Page 134 Ne nyissa fel és ne sértse meg a NO-érzé- Ártalmatlanítás és hulladékkezelés kelőt. ¶ Viseljen védőszemüveget. 1. Kapcsolja le az BEA 060-t a hálózatról és távolítsa ¶ Viseljen védőkesztyűt. el a hálózati csatlakozó kábelt. ¶ A marás által sérült bőrfelületeket azonnal 2.
  • Page 135 Műszaki adatok | BEA 060 | 135 | Műszaki adatok Hőmérsékleti és légnyomás-határok Kipufogógáz emissziómérés Jellemző Érték/tartomány Funkció 5 °C – 40 °C Komponens Méréstartomány Felbontás 41 °F – 104 °F Tárolás és szállítás -25 °C – 60 °C 0,000.. 10,000 %vol 0,001 %vol...
  • Page 136 Accensione / spegnimento dell’apparecchio Bluetooth Classe 1 4.2.1 Attivazione dell’apparecchio RED (Radio Equipment Directive) 4.2.2 Disattivazione dell’apparecchio Messa in funzione del BEA 060 in funzionamento Stand-Alone 4.3.1 Installazione di SystemSoft BEA-PC 4.3.2 BEA 060Configurare Descrizione del programma 1 689 989 182...
  • Page 137 Simboli utilizzati | BEA 060 | 137 | Simboli utilizzati Sul prodotto Nella documentazione Rispettare tutti i simboli di avvertimento sui pro- 1.1.1 Indicazioni di avvertimento – struttura e dotti e mantenere le relative etichette integralmen- significato te in condizioni di perfetta leggibilità! Le indicazioni di avvertimento mettono in guardia dai pericoli per l'utente o le persone vicine.
  • Page 138 2.5.2 Avvertenze in caso di anomalie ne, del collegamento e dell‘uso di BEA 060 e devono essere assolutamente rispettate. In caso di problemi con la connessione wireless Bluetooth, osservare le indicazioni nelle Istruzioni Indicazioni di sicurezza separate "Adattatore USB Bluetooth".
  • Page 139 Fornitura Impiego previsto La fornitura dipende dalla versione prodotto e L’apparecchio di misura gas di scarico BEA 060 è indi- dall'accessorio speciale ordinati, e può essere cato per le misurazioni dei gas di scarico su veicoli a diversa da quanto indicato nel seguente elenco.
  • Page 140 BEA 060 può avvenire tramite una connes- sione Bluetooth o tramite una connessione USB. Tempo di riscaldamento Il tempo di riscaldamento di BEA 060 è di ca. 1 minu- to. Durante questo intervallo di tempo non è possibile eseguire misurazioni.
  • Page 141 Descrizione del prodotto | BEA 060 | 141 | Misurazione dell’ossigeno Rispetto ai veicoli con motore a 4 tempi, i veicoli con BEA 060 è dotato di un sensore O Il sensore O è un motore a 2 tempi sono caratterizzati da maggiori emis- componente soggetto ad usura.
  • Page 142 Premere per tre secondi il tasto ON/OFF. " recchio può essere utilizzato solo in ambienti asciutti. LED (fig. 1, pos. 16) si spegne, BEA 060 è disattivato. Messa in funzione del BEA 060 in Per evitare la formazione di condensa, BEA 060...
  • Page 143 (secondo ne dell’interfaccia. le disposizioni vigenti nel proprio paese). Intervalli di manutenzione 3. Configurare BEA 060 nel gruppo GAM (USB o Blue- tooth). � BEA 060 è pronto al funzionamento. Una regolare manutenzione preserva la perfetta 4.
  • Page 144 BEA 060 | 144 | BEA 060 | Uso 5.4.4 Filtri GF 3 GF 2 Per il cambio dei filtri GF1, GF2 e GF3 utilizzare AF I esclusivamente filtri originali con il numero di ordi- nazione 1 687 432 005.
  • Page 145 ¶ Rimuovere il tubo flessibile all’entrata del gas di misura dal BEA 060. Nell'aria in prossimità di BEA 060 non devono essere presenti gas di scarico di motori o vapori di benzina o detergenti. Nell’analisi delle emissioni Bosch selezionare "Diagno- si >>...
  • Page 146 Cambio di ubicazione ¶ Si devono utilizzare soltanto trasduttori del valore In caso di cessione di BEA 060, consegnare tutta la misurato NO originali (NOXO 100 Nitric Oxid sensor, documentazione compresa nel volume di fornitura numero di ordinazione 1 687 224 954).
  • Page 147 Dati tecnici | BEA 060 | 147 | Dati tecnici Limiti di temperatura, pressione atmosferica Misurazione (dei) gas di scarico Proprietà Valore/campo componente Campo di misura Risoluzione Funzione 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F 0,000.. 10,000 %vol...
  • Page 148 | 148 | BEA 060 | lt – Turinys Naudojama simbolika Techninė priežiūra Dokumentacijoje Valymas 1.1.1 Įspėjamosios nuorodos – struktūra Patikra ir reikšmė Techninės apžiūros intervalai 1.1.2 Simboliai – pavadinimai ir reikšmė 5.3.1 Pusės metų techninė priežiūra Ant gaminio 5.3.2 Metinė techninė priežiūra Techninė...
  • Page 149 Naudojama simbolika | BEA 060 | 149 | Naudojama simbolika Ant gaminio Dokumentacijoje Vadovaukitės visais ant gaminių esančiais įspėjamai- 1.1.1 Įspėjamosios nuorodos – struktūra ir reikšmė siais ženklais ir prižiūrėkite, kad šie būtų įskaitomi. Įspėjamosios nuorodos įspėja apie pavojus naudotojui arba aplink esantiems asmenims.
  • Page 150 / nešiojamojo kompiuterio įmonės įsipareigojimą rasite atskiroje instrukcijoje „Svar- ir leidžia prisijungti prie BEA 060 radijo ryšį palaikančių bios nuorodos ir saugos nuorodos . komponentų. Jas prieš BoschTest EquipmentBEA 060 eksploatacijos pradžią, prijungimą...
  • Page 151 Gaminio aprašymas | BEA 060 | 151 | Gaminio aprašymas Siuntos sudėtis Naudojimas pagal paskirtį Siuntos sudėtis priklauso nuo užsakyto produkto Išmetamųjų dujų analizatoriumi BEA 060 paprasta nau- varianto ir nuo užsakytų specialiųjų priedų, apimtis dotis matuojant benzininių automobilių išmetamąsias gali skirtis nuo toliau pateikto sąrašo.
  • Page 152 (NDIR, ne- arba per USB jungtį. dispersinės infraraudonosios spektroskopijos metodas). Deguonies kiekis nustatomas elektrocheminiu jutikliu. Įšilimo trukmė Įšilimo trukmė esant BEA 060 yra apie 1 minutę. Tuo BEA 060 metu matuoti negalima. GF 3 GF 2 Nulinės padėties nustatymas įjungiant išmetamųjų...
  • Page 153 Gaminio aprašymas | BEA 060 | 153 | Deguonies kiekio matavimas Transporto priemonės su dvitakčiais varikliais išmeta BEA 060 yra įrengtas su deguonies (O ) jutikliu. Deguo- daugiau angliavandenilių (CH) palyginti keturtakčiais nies (O ) jutiklis yra nusidėvinčioji dalis. varikliais ir papildomai išskiria alyvos. Alyvą daugiausia Deguonies kiekio matmuo automatiškai palyginamas su...
  • Page 154 Prietaiso įjungimas / išjungimas 4.2.1 Prietaiso įjungimas BEA 060 transportuokite tik stačiai. Jeigu BEA 060 1. Maitinimo laidą įkiškite į BEA 060 ir laidų rišamuoju transportuojant nukrenta, gali išbėgti kondensatas ir dirželiu pritvirtinkite skylėse (1 pav., 4 poz.), kad matavimo kamera gali būti pažeista. Pasirinkite tokią...
  • Page 155 Eksploatacija | BEA 060 | 155 | Techninė priežiūra 4.3.2 BEA 060 konfigūravimas Įdiegus BEA programinę įrangą, reikia nustatyti BEA 060 prietaiso sąsają. BEA 060 su asmeniniu / nešiojamuoju Visus darbus ties elektriniais įrenginiais leidžiama kompiuteriu galima sujungti USB jungties laidu arba atlikti tik asmenims, turintiems pakankamai žinių...
  • Page 156 Dalelės yra kietosios dalys kaip dulkės ir suodžiai. Aerozoliai yra mažučiai drėgmės lašeliai. Galite trinkte- lėti į dujų kelią ir analizės dėžę ir ten susidarys apnašos. Norint išvengti BEA 060 pažeidimų, reikia stebėti regu- liarų filtro keitimą. Filtras GF1 Pav.
  • Page 157 5.4.5 Parodymų stabilumo patikrinimas ¶ Stambus filtras GF3 numatytas siurblio apsaugai. Stam- Jungiamąją žarną nutraukti nuo BEA 060 dujų matavi- bus filtras keičiamas daugiausiai vieną kartą per metus. mo įėjimo. Šiam stambiam filtrui taip pat būdinga tai, kad šlapio stambaus filtro poveikis yra žymiai geresnis negu sauso BEA 060 aplinkoje negali būti ore variklių...
  • Page 158 ¶ Neatidarykite ar nepažeiskite azoto oksido Šalinimas ir atidavimas į metalo laužą (NO) jutiklio. ¶ Nešiokite apsauginius akinius. 1. BEA 060 atjunkite nuo maitinimo tinklo ir pašalinkite ¶ Mūvėkite apsaugines pirštines. maitinimo laidą. ¶ Odos vietas, ant kurių pateko medžiagos, 2.
  • Page 159 Techniniai duomenys | BEA 060 | 159 | Techniniai duomenys Temperatūros, atmosferos slėgio ribos Išmetamųjų dujų emisijos matavimas Savybė Vertė / diapazonas Funkcija 5 °C – 40 °C Komponentas Matavimo diapazonas Skiriamoji 41 °F – 104 °F geba Laikymas ir transportavimas -25 °C –...
  • Page 160 | 160 | BEA 060 | lv – Saturs Izmantotie simboli Tehniskā apkope Dokumentācijā Tīrīšana 1.1.1 Brīdinājuma norādes – uzbūve un Kalibrēšana skaidrojums Apkopes intervāli 1.1.2 Simboli – nosaukums un 5.3.1 Pusgada tehniskā apkope skaidrojums 5.3.2 Ikgadējā tehniskā apkope Uz produkta Tehniskā...
  • Page 161 Izmantotie simboli | BEA 060 | 161 | Izmantotie simboli Uz produkta Dokumentācijā Ievērojiet un uzturiet salasāmas visas brīdinājuma 1.1.1 Brīdinājuma norādes – uzbūve un skaidro- zīmes uz produktiem. jums Brīdinājuma norādes brīdina no riska, kas pastāv lietotā- BĪSTAMI – Elektrību vadošas detaļas, jam vai vērotājiem.
  • Page 162 BEA 060 ra- "Svarīgi norādījumi un drošības norādes par ". diosakaru komponentiem. Pirms BoschTest EquipmentBEA 060 ekspluatācijas uzsākšanas, pievienošanas un lietošanas tie rūpīgi jāiz-...
  • Page 163 Koferis 1 685 438 626 cas apmeklējuma laikā. ar uzlīmēm 1 681 105 271 BEA 060 var tikt izmantota kā savrupā iekārta un iz- SystemSoft BEA-PC 1 687 005 093 mantota ar BEA 550. Rupjais filtrs 1 687 432 005 Šļūteņu vads paredzēts BEA 060 un...
  • Page 164 BEA 060 var notikt ar "Bluetooth" savienojumu vai ar elektro-ķīmiskas darbības sensoru. USB savienojumu. Uzsilšanas laiks Uzsilšanas laiks BEA 060 ir apm. 1 minūte. Šajā laikā nav iespējama analīze. BEA 060 Nullēšana sākot izplūdes gāzu analīzi Pēc sūkņa ieslēgšanas analizēšanas sistēmas nullēša-...
  • Page 165 Produkta apraksts | BEA 060 | 165 | Izplūdes gāzu mērīšana divtaktu Transportlīdzekļiem ar divtaktu dzinēju attiecībā pret dzinējiem transportlīdzekļiem ar četrtaktu dzinējiem ir augstākas HC emisijas, un tie papildus izdala eļļu. Eļļa lielākoties Veicot izplūdes gāzu mērīšanu divtaktu dzinējiem, sastāv no ogļūdeņražiem (HC).
  • Page 166 (1. att., šanas vietu, lai BEA 060 nevarētu nokrist un stāvētu 4. poz.). pareizā pozīcijā (nešanas rokturis uz augšu). 2. BEA 060 ar tīkla pieslēguma vadu savienot ar gais- mas tīklu. Sprieguma padeve 3. Nospiest ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu.
  • Page 167 4.3.2 BEA 060 konfigurēšana Pēc BEA programmatūras instalācijas ir jāiestata iekār- tas saskarne no BEA 060. BEA 060 ar datoru/portatīvo Jebkādus darbus pie elektriskām ierīcēm drīkst datoru var savienot vai nu ar USB savienojuma vadu vai veikt vienīgi personas ar pietiekošām zināšanām un ar "Bluetooth".
  • Page 168 Daļiņas ir stingras daļiņas, piemēram, putekļi un sodrēji. Aerosoli ir smakas šķidruma lāsītes. Tās var nogulsnēties gāzes ceļā un analīzes kamerās un tur veidot pārklājumu. Lai izvairītos no BEA 060 bojājumiem, ir jāpievērš uzmanība regulārai filtra nomaiņai. Att. 3:...
  • Page 169 Apkalpošana | BEA 060 | 169 | 5.4.5 Rādījuma stabilitātes pārbaude ¶ No BEA 060 novilkt šļūteņu vadus pie analizējamās gāzes ieejas. BEA 060 apkārtnē gaisā nedrīkst atrasties dzinēja izplūdes gāzes, benzīna vai tīrīšanas tvaiki. Bosch emisiju analīzē izvēlēties "Diagnostika >> Dzi- nēja/gāzes vērtības".
  • Page 170 | 170 | BEA 060 | Ekspluatācijas pārtraukšana Ekspluatācijas pārtraukšana 5.4.7 NO sensors (īpašie piederumi) NO sensors nolietojas laika gaitā. Tāpēc nepārtraukti Ekspluatācijas pārtraukšana uz laiku tiek kontrolēts NO analīzes nullēšanas punkts. Novir- zes gadījumā parādās norāde par traucējumu. Tad NO Ilgāku laiku nelietojot:...
  • Page 171 Tehniskie dati | BEA 060 | 171 | Tehniskie dati Temperatūra, gaisa spiediena robežas Izplūdes gāzu mērīšana Īpašība Vērtība/diapazons Funkcija 5 °C – 40 °C Komponents Mērījumu diapazons Izšķirtspēja 41 °F – 104 °F Glabāšana un transportēšana -25 °C – 60 °C 0,000..
  • Page 172 | 172 | BEA 060 | nl – Inhoud Gebruikte symbolen Onderhoud In de documentatie Reiniging 1.1.1 Waarschuwingsaanwijzingen IJking – opbouw en betekenis Onderhoudsintervallen 1.1.2 Symbolen – Benaming en betekenis 5.3.1 Halfjaarlijks onderhoud Op het product 5.3.2 Jaarlijks onderhoud Onderhoud Gebruikersinstructies 5.4.1 Dichtheid van het afnamesysteem Belangrijke opmerkingen 5.4.2...
  • Page 173 Gebruikte symbolen | BEA 060 | 173 | Gebruikte symbolen Op het product In de documentatie Alle waarschuwingssymbolen op de producten in 1.1.1 Waarschuwingsaanwijzingen – opbouw en be- acht nemen en deze in leesbare toestand houden. tekenis Waarschuwingsaanwijzingen waarschuwen voor gevaren GEVAAR – Stroomvoerende delen bij het voor de gebruiker of omstanders.
  • Page 174 Bosch Test Equipment". Deze moeten vóór inbedrijf- 2.5.2 Aanwijzingen bij storingen stelling, aansluiting en bediening van de BEA 060 zorg- vuldig worden doorgelezen en beslist in acht worden Houd bij problemen met de Bluetooth-radiografische genomen.
  • Page 175 Informatie over de optionele toebehoren wordt verstrekt door uw geautoriseerde Bosch-dealer. Voorwaarden BEA 060 kan alleen via de PC/laptop en met de SystemSoft BEA-PC worden bediend. 3.2.1 Hardware PC/laptop met besturingssysteem Windows 8 of...
  • Page 176 Voor de meting van de CO, CO en HC aandelen wordt tuurmeting, toerentalmeting en uitlaatgasmeting. De de niet-dispersieve Infrarood-methode toegepast communicatie tussen pc/laptop en BEA 060 kan of via (NDIR). De zuurstof wordt met een elektro-chemisch een Bluetooth-verbinding of via een USB-verbinding werkende sensor bepaald.
  • Page 177 Productbeschrijving | BEA 060 | 177 | Uitlaatgasmeting aan 2-takt-motoren Voertuigen met tweetaktmotor hebben ten opzichte van voertuigen met viertaktmotor hogere HC-emis- Gebruik bij de uitlaatgasmeting van 2-takt-mo- sies en scheiden aanvullend olie af. Olie bestaat in toren altijd een afzonderlijke, tweede buitenste hoofdzaak uit koolwaterstoffen (HC).
  • Page 178 (afb. 1, pos. 4) bevestigen. beschadigd raken. Kies de opstellingslocatie zodanig, 2. BEA 060 via de netaansluitkabel met het lichtnet dat BEA 060 niet kan vallen en correct is gepositioneerd verbinden. (draagbeugel boven). 3. Aan-/uittoets indrukken.
  • Page 179 IJking ce-instelling getoond. Bij toepassing in de ijkwaardige handel moet jaarlijks 3. BEA 060 in groep GAM configureren (USB of Blue- een kalibratie worden uitgevoerd (afhankelijk van de tooth). nationale regelgeving). � BEA 060 is bedrijfsklaar.
  • Page 180 Deeltjes zijn vaste delen als stof en roet. Aërosolen zijn piepkleine vloeistofdruppels. Zij kunnen in de gasweg en in de analysekamers neerslaan en daar aanslag vormen. Om schade in BEA 060 te ver- mijden, moet het filter regelmatig worden gewisseld. Afb. 3:...
  • Page 181 Controle van de weergavestabiliteit ¶ Slangleiding op meetgasingang van BEA 060 lostrekken. In de omgeving van de BEA 060 mogen in de lucht geen motoruitlaatgassen, benzine- of reinigingsmid- deldampen aanwezig zijn. Kies in de Bosch-Emissions-Analyse "Diagnose >> Mo- tor-/gaswaarde". Na de nulpuntinstelling en HC-restan- tentest worden de actuele gaswaarden getoond.
  • Page 182 Verwijderen en tot schroot verwerken Draag veiligheidshandschoenen. ¶ Verbrande huidplekken onmiddellijk min- 1. BEA 060 van het stroomnet scheiden en het net- stens 15 minuten met koud water spoelen, snoer verwijderen. vervolgens een arts consulteren. 2. BEA 060 demonteren, op materialen sorteren en volgens de geldige voorschriften afvoeren.
  • Page 183 Technische gegevens | BEA 060 | 183 | Technische gegevens Temperatuur-, luchtdrukgrenzen Uitlaatgasmeting Eigenschap Waarde/bereik Functie 5 °C – 40 °C Onderdeel Meetbereik Resolutie 41 °F – 104 °F Opslag en transport -25 °C – 60 °C 0,000.. 10,000 %vol 0,001 %vol -13 °F –...
  • Page 184 | 184 | BEA 060 | no – Innholdsfortegnelse Symboler som brukes Vedlikehold I dokumentasjonen Rengjøring 1.1.1 Advarsler – struktur og betydning Offisiell kalibrering 1.1.2 Symboler – Betegnelse og betydning 185 Vedlikeholdsintervaller På produktet 5.3.1 Halvårlig vedlikehold 5.3.2 Årlig vedlikehold...
  • Page 185 Symboler som brukes | BEA 060 | 185 | Symboler som brukes På produktet I dokumentasjonen Legg merke til alle varselsymboler på produktene 1.1.1 Advarsler – struktur og betydning og hold dem i lesbar tilstand. Advarslene advarer mot farer for bruker eller personer i nærheten.
  • Page 186 | 186 | BEA 060 | Henvisninger for bruker Henvisninger for bruker Bluetooth Viktige henvisninger 2.5.1 Bluetooth USB-adapter Viktige henvisninger om avtalen om opphavsrett, Bluetooth-USB-adapteren som er inkludert i leve- produktansvar og garanti, om brukergruppen og om ringsomfanget kobles til PC/bærbar PC og muliggjør...
  • Page 187 Koffert 1 685 438 626 messige tiltak, og for å finne og løse feil. med etikett 1 681 105 271 BEA 060 kan brukes som frittstående apparat og på SystemSoft BEA-PC 1 687 005 093 BEA 550. Grovfilter 1 687 432 005 Slangeledning for BEA 060 og...
  • Page 188 BEA 060 består av et hovedkort med temperaturmåling, ikke-dispersive infrarød-metoden (NDIR-ikke-dispersiv turtallsmåling og avgassmåling. Kommunikasjonen mel- infrarød-spektroskopi). Oksygenmengden fastsettes lom PC/Laptop og BEA 060 kan finne sted enten via en med en elektro-kjemisk virkende sensor. Bluetooth-forbindelse eller via en USB-forbindelse. Oppvarmingstid Oppvarmingstiden ved BEA 060 er ca.
  • Page 189 Produktbeskrivelse | BEA 060 | 189 | Avgassmåling på 2-taktsmotorer Kjøretøy med totaktsmotorer har høyere HC-utslipp og skiller i tillegg ut olje sammenlignet med kjøretøy med Ved avgassmålingen av 2-taktsmotorer skal du alltid firetaktsmotorer. Olje består i hovedsak av hydrokar- bruke en separat, andre ytre gassbane (sonde for boner (HC).
  • Page 190 å spyle ut gassrester mens pum- Hvis BEA 060 transporteres mens den ligger på pen er i gang før BEA 060 slås av. Da må sonden for siden, kan det renne ut kondensat som kan skade utslippsmåling være i friluft.
  • Page 191 4.3.2 Konfigurere BEA 060 Når BEA-programmet er installert, må grensesnittene på BEA 060 stilles inn. BEA 060 kan kobles til PC/ Alt arbeid på elektriske innretninger må kun utfø- laptop enten med USB-forbindelseskabelen eller med res av personell tilstrekkelig kunnskap og erfaring Bluetooth.
  • Page 192 Utskiftingsintervall, avhengig av bruken av Åpningen på tuppen av sonden for utslippsmåling må BEA 060, ca. en gang per måned til en gang per år. holdes ren. Ved HC-rester og kondensvann må sonden for utslippsmåling trekkes av slangen og blåses ut med Pumpebeskyttelsesfilter GF3 trykkluft mot sugeretningen.
  • Page 193 Betjening | BEA 060 | 193 | 5.4.5 Kontroll av visningsstabilitet ¶ Trekk slangeledningen av måleinngangen BEA 060. I omgivelsene rundt BEA 060 må det ikke finnes motoravgass, bensin- eller rengjøringsdamp. I Bosch-Emissions-Analyse velger du "Diagnose >> Motor-/gassverdier". Etter nullstilling og HC-resttest vises de aktuelle gassverdiene.
  • Page 194 | 194 | BEA 060 | Sette ut av drift Sette ut av drift 5.4.7 NO-sensor (ekstrautstyr) NO-sensoren blir brukt opp over tid. Derfor overvåkes Midlertidig driftsstans nullpunktet for NO-målingen kontinuerlig. Ved avvik vises en feilmelding. NO-sensoren må da byttes ut.
  • Page 195 Tekniske data | BEA 060 | 195 | Tekniske data Temperatur-, lufttrykksgrenser Avgassmåling Egenskap Verdi/område Funksjon 5 °C – 40 °C Komponent Måleområde Oppløsning 41 °F – 104 °F Lagring og transport -25 °C – 60 °C 0,00.. 10,000 %vol 0,001 %vol -13 °F –...
  • Page 196 | 196 | BEA 060 | pl – Spis treści Stosowane symbole Konserwacja W dokumentacji Czyszczenie 1.1.1 Ostrzeżenia – struktura i znaczenie Kalibracja 1.1.2 Symbole – nazwa i znaczenie Terminy konserwacji Na produkcie 5.3.1 Copółroczna konserwacja 5.3.2 Coroczna konserwacja Wskazówki dla użytkownika Konserwacja Ważne wskazówki...
  • Page 197 Stosowane symbole | BEA 060 | 197 | Stosowane symbole Na produkcie W dokumentacji Należy przestrzegać wszystkich symboli ostrze- 1.1.1 Ostrzeżenia – struktura i znaczenie gawczych na produktach i utrzymywać je w stanie Wskazówki ostrzegawcze ostrzegają przed zagroże- umożliwiającym odczytanie.
  • Page 198 | 198 | BEA 060 | Wskazówki dla użytkownika Wskazówki dla użytkownika Bluetooth Ważne wskazówki 2.5.1 Adapter Bluetooth USB Ważne wskazówki dotyczące praw autorskich i gwarancji, Adapter Bluetooth USB należący do zakresu dostawy użytkowników i zobowiązań przedsiębiorstwa znajdują się jest podłączany do komputera/laptopa i umożliwia na- w oddzielnej instrukcji "Ważne wskazówki i zasady bezpie-...
  • Page 199 Opis produktu | BEA 060 | 199 | Opis produktu Zakres dostawy Stosowanie zgodne z przeznaczeniem Zakres dostawy jest zależny od zamówionego wa- Miernik spalin BEA 060 służy do łatwego przeprowa- riantu produktu i zamówionych akcesoriów specjal- dzania pomiarów spalin w pojazdach benzynowych.
  • Page 200 Tlen określa się za pomiar prędkości obrotowej i pomiar spalin. Komu- pomocą czujnika elektrochemicznego. nikacja między komputerem stacjonarnym/laptopem i testerem BEA 060 jest możliwa albo przez złącze Czas nagrzewania Bluetooth, albo przez port USB. Czas nagrzewania wynosi przy BEA 060 ok. 1 minutę.
  • Page 201 Opis produktu | BEA 060 | 201 | Pomiar parametrów spalin silników Pojazdy z silnikami dwusuwowymi, w przeciwieństwie 2-suwowych do pojazdów z silnikami czterosuwowymi, wykazują większe emisje HC i dodatkowo wytrącają olej. Olej Podczas pomiaru parametrów spalin silników 2-su- składa się głównie z węglowodorów (HC). Węglowo- wowych należy zawsze stosować...
  • Page 202 Dopiero wówczas Przed uruchomieniem należy się upewnić, że napię- włączyć urządzenie BEA 060. cie w sieci jest takie samo, jak napięcie BEA 060. ¶ Jeśli BEA 060 pracuje na zewnątrz, zalecamy stoso- Nacisnąć włącznik-wyłącznik i przytrzymać go przez wanie źródła napięcia, zabezpieczonego bezpiecz-...
  • Page 203 Konserwacja 4.3.2 BEA 060Skonfiguruj Po zainstalowaniu oprogramowania BEA należy usta- wić interfejs urządzenia BEA 060. BEA 060 można pod- Wszystkie przy instalacjach elektrycznych mogą być łączyć do komputera PC/laptopa za pomocą przewodu wykonywane wyłącznie przez osoby dysponujące USB lub połączenie Bluetooth.
  • Page 204 Aby zapobiec uszkodze- Rys. 3: BEA 060 niom w BEA 060, należy pamiętać o regularnej wymia- 1 Filtr wstępny GF2 2 Filtr wstępny GF3 nie filtra.
  • Page 205 Obsługa | BEA 060 | 205 | 5.4.5 Sprawdzanie stabilności wskazania ¶ Zdjąć wąż na wejściu gazu pomiarowego z BEA 060. W powietrzu otoczenia BEA 060 nie mogą występo- wać spaliny silnika, dymy po spalaniu benzyny lub środków czyszczących. W analizatorze emisji firmy Bosch wybrać pozycję...
  • Page 206 | 206 | BEA 060 | Wyłączenie z eksploatacji Wyłączenie z eksploatacji 5.4.7 Czujnik NO (akcesoria dodatkowe) Czujnik NO ulega zużyciu wraz z upływem czasu. Dla- Tymczasowe wyłączenie z eksploatacji tego stale monitorowany jest punkt zerowy pomiaru tlenu. W przypadku odchyleń pojawia się komunikat W przypadku dłuższego nieużywania:...
  • Page 207 Dane techniczne | BEA 060 | 207 | Dane techniczne Granice temperatury, ciśnienia powietrza Pomiar parametrów spalin Parametr Wartość/zakres Podzespół Zakres pomiaru Rozdzielczość Funkcja 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F 0,00.. 10,000 %obj. 0,001 %obj. Składowanie i transport -25 °C –...
  • Page 208 | 208 | BEA 060 | pt – Índice Símbolos utilizados Conservação Na documentação Limpeza 1.1.1 Indicações de aviso – Calibração estrutura e significado Intervalos de manutenção 1.1.2 Símbolos nesta documentação 5.3.1 Manutenção semestral No produto 5.3.2 Manutenção anual Manutenção Instruções de utilização...
  • Page 209 Símbolos utilizados | BEA 060 | 209 | Símbolos utilizados No produto Na documentação Respeite todos os sinais de aviso nos produtos 1.1.1 Indicações de aviso – estrutura e significado e mantenha-os bem legíveis! As indicações de aviso alertam para perigos para o usuário ou pessoas que se encontrem nas imediações.
  • Page 210 (servidor CoRe) através da rede de computado- Com o presente, a Robert Bosch GmbH declara res da oficina. que o (tipo de dispositivo de rádio) BEA 060 cor- responde à Diretiva Europeia RED 2014/53/EU. O Documentação normativa: texto completo da declaração de conformidade UE Visão geral atual dos produtos que suportam o CoRe:...
  • Page 211 – fornecidos. Manual de instruções – Condições prévias Acessórios especiais O BEA 060 só pode ser operado através do PC/laptop e com o SystemSoft BEA-PC. Consulte o seu agente Bosch para obter mais informa- ções relativas aos acessórios especiais. 3.2.1 Hardware...
  • Page 212 Descrição do aparelho Descrição do funcionamento Com o BEA 060, medem-se os componentes dos gases O BEA 060 só pode ser usado em espaços fecha- de escapamento CO, HC, CO e NO (NO retromon- dos de oficina. Proteger o BEA 060 da umidade.
  • Page 213 Descrição do produto | BEA 060 | 213 | Medição de oxigênio Os veículos com motores de dois tempos, em relação O BEA 060 está equipado com um sensor O . O sensor aos de quatro tempos, apresentam maiores emissões é...
  • Page 214 Ligar o aparelho BEA 060 for transportado inclinado, pode escorrer 1. Encaixar o cabo de ligação à rede no BEA 060 e água de condensação e a câmara de medição ser fixar nos furos (fig. 1, pos. 4) com uma braçadeira assim danificada.
  • Page 215 Configurar o BEA 060 Após a instalação do software BEA, a interface do aparelho do BEA 060 tem de ser ajustada. O BEA 060 Todos os trabalhos em equipamento elétrico só pode ser ligado ao PC/laptop, tanto através do cabo podem ser efetuados por pessoas que possuam de ligação USB, como por Bluetooth.
  • Page 216 Conforme a frequência de utilização do de saída dos gases de escapamento da mangueira e BEA 060, a troca deve ser feita de uma vez por mês a soprar com ar comprimido no sentido inverso ao da uma vez por ano, aproximadamente.
  • Page 217 ¶ Retirar a mangueira na entrada do gás de medição do BEA 060. Nas imediações do BEA 060, não pode haver no ar gases de escapamento do motor, nem vapores de gasolina ou de detergente. Na análise de emissões Bosch, selecionar "Diagnose >>...
  • Page 218 Eliminação e transformação em sucata Enxágue imediatamente com água fria as áreas da pele afetadas durante pelo 1. Desligue o BEA 060 da rede elétrica e retire o cabo menos 15 minutos e consulte um médico de ligação à rede.
  • Page 219 Dados técnicos | BEA 060 | 219 | Dados técnicos Limites de temperatura, limites de ar comprimido Medição de gases de escapamento Característica Valor/faixa Componente Faixa de medição Resolução Função 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F 0,000..
  • Page 220 | 220 | BEA 060 | ro – Cuprins Simboluri utilizate Revizia tehnică În documentaţie Curățare 1.1.1 Avertismente – structură şi Calibrare semnificaţie Intervalele de întreținere 1.1.2 Simboluri – denumire şi 5.3.1 Întreținerea bianuală semnificaţie 5.3.2 Întreținerea anuală Pe produs Întreținere...
  • Page 221 Simboluri utilizate | BEA 060 | 221 | Simboluri utilizate Pe produs În documentaţie Respectaţi toate semnele de avertizare de pe pro- 1.1.1 Avertismente – structură şi semnificaţie dus şi menţineţi-le în stare lizibilă! Avertizările au rolul de a atrage atenţia asupra unor pericole pentru utilizator şi persoanele aflate în apro-...
  • Page 222 | 222 | BEA 060 | Observaţii pentru utilizatori Observaţii pentru utilizatori Bluetooth Observaţii importante 2.5.1 Adaptor Bluetooth USB Observaţiile importante cu privire la acordul despre Adaptorul Bluetooth USB inclus în pachetul de livrare se drepturile de autor, responsabilitate şi garanţie, des- conectează...
  • Page 223 1 680 706 043 remedierea defecțiunilor în cadrul vizitei la atelier. sonda de prelevare de gaze de eșapament 1 680 790 049 BEA 060 poate fi utilizat ca aparat stand-alone sau ca (benzină) parte a BEA 550. Cablu de conectare USB (5 m) 1 684 465 563 Cablu de rețea (4 m)
  • Page 224 USB. Perioada de încălzire Perioada de încălzire a BEA 060 este de aprox. 1 mi- nut. În acest timp nu se poate efectua nicio măsurare. BEA 060 Compensare la zero la începerea măsurării gazelor de eșapament...
  • Page 225 Descriere produs | BEA 060 | 225 | Măsurarea oxigenului Vehiculele cu motoare în doi timpi au în plus față de BEA 060 este echipat cu un senzor de O Senzorul de vehiculele cu motoare în patru timpi emisii mai ridica- este o piesă...
  • Page 226 Abia apoi opriți. unea rețelei de iluminat corespunde cu tensiunea ¶ setată a BEA 060. În cazul în care BEA 060 este uti- Apăsați tasta Pornit/Oprit timp de trei secunde. " lizat în aer liber, recomandăm utilizarea unei surse LED-ul (fig.
  • Page 227 4.3.2 Configurare BEA 060 După instalarea software-ului BEA, trebuie setată in- terfața de aparat a BEA 060. BEA 060 poate fi conectat Efectuarea tuturor lucrărilor la echipamentele elec- la PC/laptop fie prin intermediul cablului de conectare trice este permisă exclusiv persoanelor cu cunoștin- USB, fie prin Bluetooth.
  • Page 228 BEA 060 | 228 | BEA 060 | Mod de utilizare 5.4.4 Filtru GF 3 GF 2 Atunci când înlocuiți filtrul GF1, GF2 și GF3, utili- AF I zați numai filtre originale cu numărul de comandă 1 687 432 005. La utilizarea altor filtre (de ex. filtre pentru carburant...
  • Page 229 Mod de utilizare | BEA 060 | 229 | Filtru de protecție a pompei GF3 5.4.5 Verificarea stabilității de afișare ¶ Filtrul brut GF3 este prevăzut pentru protecția pompe- Scoateți conducta flexibilă de la orificiul de admi- lor. Filtrul brut se înlocuiește cel mult o dată pe an. Și sie al gazului de măsurare al BEA 060.
  • Page 230 | 230 | BEA 060 | Scoaterea din funcţiune Scoaterea din funcţiune 5.4.7 Senzor de NO (accesorii speciale) Senzorul de NO se deteriorează în timp. Din acest mo- Scoaterea temporară din funcţiune tiv, punctul zero al măsurătorii de NO este monitorizat în permanență.
  • Page 231 Date tehnice | BEA 060 | 231 | Date tehnice Limite temperatură, presiune aer Măsurarea gazelor de eșapament Proprietăți Valoare/interval Funcție 5 °C – 40 °C Componentă domeniu de măsurare Soluționare 41 °F – 104 °F Depozitare și transport -25 °C – 60 °C 0,000..
  • Page 232 | 232 | BEA 060 | ru – Содержание Использованная символика Технический уход В документации Очистка 1.1.1 Предупреждения: структура и Поверка значение Интервалы технического обслуживания 1.1.2 Символы: наименование и 5.3.1 Техническое обслуживание значение xxx каждые полгода На изделии 5.3.2 Ежегодное техническое обслуживание...
  • Page 233 Использованная символика | BEA 060 | 233 | Использованная символика На изделии В документации Соблюдать и обеспечивать читабельность всех име- 1.1.1 Предупреждения: структура и значение ющихся на изделии предупредительных знаков! Предупреждения предостерегают об опасности, угро- жающей пользователю или окружающим его лицам.
  • Page 234 | 234 | BEA 060 | Советы для пользователя Советы для пользователя Bluetooth Важные указания 2.5.1 USB-адаптер Bluetooth Важные указания, касающиеся авторского права, от- Входящий в комплект поставки адаптер USB ветственности и гарантии, круга пользователей и обя- Bluetooth подключается к компьютеру/ноутбуку и...
  • Page 235 защитные функции BEA 060 и поставляемых с ним комплектующих. Специальные принадлежности Условия Информацию о специальных принадлежностях можно BEA 060 управляется только через ПК/ноутбук и с про- получить у специализированного представителя Bosch. граммой SystemSoft BEA-PC. 3.2.1 Аппаратное обеспечение ПК/ноутбук с операционной системой Windows 8 или...
  • Page 236 | 236 | BEA 060 | Описание изделия Описание прибора Описание функций С помощью BEA 060 измеряют компоненты ОГ: CO, HC, Эксплуатировать BEA 060 разрешается только в и NO (возможность дооснащения для измере- закрытых помещениях станции технического обслу- ния NO). Коэффициент избытка воздуха лямбда рас- живания.
  • Page 237 Описание изделия | BEA 060 | 237 | Измерение кислорода Автомобили с двухтактными двигателями по сравне- BEA 060 оснащен датчиком O . Датчик O является бы- нию с четырехтактными имеют более высокие выбро- строизнашивающейся деталью. сы HC и, кроме этого, выделяют масло. Масло в ос- Результат...
  • Page 238 Электропитание Электропитание осуществляется от электроосветитель- 4.2.2 Выключение устройства ной сети. BEA 060 готов к работе в диапазоне от 100 до Для уменьшения степени загрязнения BEA 060 реко- 240 V, 50/60 Hz. мендуется перед выключением BEA 060 продуть при работающем насосе от остатков газа. Для этого зонд...
  • Page 239 ка. Здесь отображается наиболее важная информа- ция для настройки интерфейсов. При применении в связи с обязательной поверкой проведение последней является обязательной (в соот- 3. BEA 060 сконфигурировать в группе GAM (USB или ветствии с нормативами страны применения). Bluetooth). Интервалы технического обслужи- �...
  • Page 240 остатков HC и конденсата снять шланг с измеритель- фильтр необходимо заменить. Периодичность замены, ного прибора и продуть сжатым воздухом в направле- в зависимости от частоты использования BEA 060, со- нии, противоположном направлению всасывания. ставляет примерно от одного раза в месяц до одного...
  • Page 241 го раза в год. Для этих фильтров грубой очистки тоже действует правило о том, что влажный фильтр грубой Вблизи от BEA 060 не должны находиться отрабо- очистки значительно более эффективен по сравнению танные газы от двигателей, пары бензина и чистя- с...
  • Page 242 | 242 | BEA 060 | Вывод из эксплуатации Вывод из эксплуатации 5.4.7 Датчик NO (специальные принадлежности) Со временем датчик NO расходуется. Поэтому необ- Временный вывод из эксплуатации ходимо постоянно контролировать нулевую точку из- мерения NO. При отклонениях отображается указание...
  • Page 243 Технические характеристики | BEA 060 | 243 | Технические характери- Предельные значения температуры, давления воздуха стики Характеристика Значение/диапазон Измерение токсичности ОГ Функция 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Компонент Диапазон измерения Точность Хранение и транспортировка -25 °C – 60 °C -13 °F –...
  • Page 244 | 244 | BEA 060 | sl – Vsebina Uporabljeni simboli Popravila V dokumentaciji Čiščenje 1.1.1 Opozorilni napotki – zgradba in Overitev meril pomen Intervali vzdrževanja 1.1.2 Simboli – poimenovanje in pomen 5.3.1 Polletno vzdrževanje Na izdelku 5.3.2 Letno vzdrževanje Vzdrževanje...
  • Page 245 Uporabljeni simboli | BEA 060 | 245 | Uporabljeni simboli Na izdelku V dokumentaciji Vse opozorilne znake na izdelku je treba upoštevati 1.1.1 Opozorilni napotki – zgradba in pomen in zagotoviti, da so ti v čitljivem stanju. Opozorilni napotki svarijo pred nevarnostmi za uporab- nika ali osebe v okolici.
  • Page 246 S tem podjetje Robert Bosch GmbH izjavlja, da je (ra- kah, vozilih in zapisnikih v delavnici. Testerji (CoRe-od- dijska naprava tipa) BEA 060 v skladu z evropsko di- jemalci) so pri tem povezani s centralnim računalnikom rektivo RED 2014/53/EU. Celotno besedilo ES Izjave o (CoRe-strežnik), in sicer prek omrežja delavnice.
  • Page 247 Grobi filter 1 687 432 005 delavnice. Cev za BEA 060 in 1 680 706 043 BEA 060 se lahko uporablja kot samostojna naprava in Merilna sonda za izpušne pline (bencin) 1 680 790 049 z napravo BEA 550. Povezovalni USB-kabel (5 m) 1 684 465 563 Omrežni priključni kabel (4 m)
  • Page 248 BEA 060 lahko poteka ali prek Bluetooth elektrokemični senzor. povezave ali pa prek USB kabla. Čas ogrevanja Čas ogrevanja znaša pri BEA 060 pribl. 1 minuto. Med tem časom merjenje ni mogoče. BEA 060 Kalibracija ničlišča ob začetku merjenja izpušnih plinov Po vklopu črpalke se ničlišče analiznega sistema sa-...
  • Page 249 Opis proizvoda | BEA 060 | 249 | Meritve izpušnih plinov na 2-taktnih Vozila z dvotaktnimi motorji (2T) imajo v primerjavi z motorjih vozili s štiritaktnimi motorji višje izpuste ogljikovodikov in dodatno izločajo olje. Olje je sestavljeno pretežno iz Pri merjenju izpušnih plinov 2-taktnih motorjev ogljikovodikov (HC).
  • Page 250 (sl. 1, poz. 4). škoduje merilno komoro. Mesto postavitve izberite 2. BEA 060 z omrežjem povežite prek omrežnega tako, da BEA 060 ne bo padla na tla in da bo ves priključnega kabla. čas v pravilnem položaju (nosilni ročaj zgoraj).
  • Page 251 Popravila 4.3.2 Konfiguriranje BEA 060 Po namestitvi prog. opreme BEA je na BEA 060 treba nastaviti vmesnik za naprave. BEA 060 se lahko s PC/ Vsa dela na električnih sistemih smejo izvajati samo prenosnikom poveže ali prek USB kabla ali pa prek osebe z dovolj znanja in izkušenj s področja elektrike.
  • Page 252 Interval menjava- 6 Izhod za merilni plin (prozorna PVC cev) 7 Izhod za plin in izhod za kondenzat (prozorna PVC cev) nja je odvisen od uporabe BEA 060, okvirno pa enkrat 8 Grobi filter GF1 tedensko.
  • Page 253 Kontrola stabilnosti prikaza ¶ Snemite cev z vhoda za merilni plin na BEA 060. V okolici BEA 060 se v zraku ne smejo nahajati izpu- šni plini motorja, bencinski hlapi ali hlapi čistil. V Boschevem programu za analizo emisij izberite "Diagnose >>...
  • Page 254 Odstranjevanje in uničenje Nositi je treba zaščitna očala. ¶ Nosite zaščitne rokavice. 1. BEA 060 odklopite od električnega omrežja in od- ¶ Razjede na koži spirajte s hladno vodo stranite omrežni priključni kabel. najmanj 15 minut, nato pa poiščite zdrav- 2.
  • Page 255 Tehnični podatki | BEA 060 | 255 | Tehnični podatki Mejna temp. zraka in mejni zračni tlak Meritev izpušnih plinov Lastnost Vrednost/Območje Delovanje 5 °C – 40 °C Komponenta Merilno območje Ločljivost 41 °F – 104 °F Skladiščenje in transport -25 °C –...
  • Page 256 | 256 | BEA 060 | sv – Innehållsförteckning Använda symboler Underhåll I dokumentationen Rengöring 1.1.1 Varningsanvisningar – Uppbyggnad Kalibrering och betydelse Underhållsintervall 1.1.2 Symboler – Benämning och 5.3.1 Halvårsservice betydelse 5.3.2 Årlig service På produkten Underhåll 5.4.1 Provtagningssystemets täthet 5.4.2 Avgasprovtagningssond Användaranvisningar...
  • Page 257 Använda symboler | BEA 060 | 257 | Använda symboler På produkten I dokumentationen Beakta alla varningstecken på produkterna och se 1.1.1 Varningsanvisningar – Uppbyggnad och bety- till att de hålls i läsbart tillstånd. delse Varningsanvisnignar varnar för faror för användaren FARA –...
  • Page 258 Anvisningar för WLAN och Bluetooth hittar du i den separata instruktionen "Dataskydd, datasäkerhet, radiokommunikationer". http://mediathek.bosch-automotive.com/files/common/documents/1689/989393.pdf Läs och följ dem noga innan BEA 060 tas i drift, an- sluts eller används. 1 689 989 182 2022-09-24 Robert Bosch GmbH...
  • Page 259 I leveransen ingår Ändamålsenlig användning Innehållet i leveransen beror på vilken produktvari- Avgasmätenheten BEA 060 används för att på ett an- ant och vilket specialtillbehör som beställts och kan vändarvänligt sätt genomföra avgasmätningar på ben- skilja sig från följande uppräkning.
  • Page 260 20 W BEA 060 en oberoende systemkontroll med omgiv- ningsluften i oregelbundna intervaller. För systemkon- 459907_1Ko.eps troll kopplar BEA 060 om en magnetventil till omgiv- ningsluft. Du spolar med nollgas i 30 sekunder. Med Fig. 1: BEA 060 ett aktivkolfilter renas den insugna omgivningsluften...
  • Page 261 Produktbeskrivning | BEA 060 | 261 | Avgasmätning på 2-taktsmotorer Detta aktivkolfilter måste placeras efter grovfiltret i gasvägen. Bilar med tvåtaktsmotorer har jämfört med Vi rekommenderar att vid avgasmätning på 2-takts- bilar med fyrtaktsmotorer högre HC-emissioner och motorer alltid använda en separat, andra yttre avskiljer dessutom olja.
  • Page 262 " Spänningsförsörjningen sker från belysningsnätet. LED (bild 1, pos. 16) blinkar växelvis orange och grön. BEA 060 är driftklar på 100 V och 240 V, 50/60 Hz. 4.2.2 Frånkoppling av enheten BEA 060 kan också drivas med spänning via bilbat- För att hålla nedsmutsningen på...
  • Page 263 Med <F1> öppnas online-hjälpen. Här visas den vik- neutralt rengöringsmedel. tigaste informationen om gränssnittsinställningen. Kalibrering 3. Konfigurera BEA 060 i grupp GAM (USB eller Blue- Vid användning i trafik med krav på kalibrering är det tooth). obligatoriskt med regelbunden kalibrering (beroende �...
  • Page 264 Fasta partiklar såsom damm och sot. Aerosoler består av ytterst små vätskedroppar. De kan fällas ut i gasvägen och analyskamrarna och bilda beläggning där. För att undvika BEA 060 skador i uppmanas till uppmärksamhet på de regelbundna filterbytena. Filter GF1 Grovfilter GF1 renar gasströmmen från de största par-...
  • Page 265 5.4.5 Kontroll av indikeringsstabilitet ¶ Ta bort slangen vid mätgasinloppen på BEA 060. I närheten av BEA 060 får det inte finnas några mo- toravgaser, bensin- eller rengöringsmedelsångor. Välj "Diagnos >>Motor-/gasvärden" i Bosch-emissions- analysen. Efter nollställningen och HC-restprovet visas de aktuella gasvärdena.
  • Page 266 Avfallshantering och skrotning Använd skyddshandskar. ¶ Spola omedelbart av angripna hudpartier 1. Slå från strömmen till BEA 060 och ta bort nätan- med kallt vatten under minst 15 minuter, slutningsledningen. kontakta därefter läkare! 2. Ta isär BEA 060, sortera materialet och hantera enligt gällande avfallsföreskrifter.
  • Page 267 Tekniska data | BEA 060 | 267 | Tekniska data Temperatur-, lufttrycksgränser Avgasmätning Egenskap Värde/område Funktion 5 °C – 40 °C 41 °F – 104 °F Komponent Mätområde Upplösning Förvaring och transport -25 °C – 60 °C 0,000.. 10,00 %vol 0,001 %vol -13 °F –...
  • Page 268 | 268 | BEA 060 | tr – İçindekiler Kullanılan semboller Bakım Dokümantasyonda Temizlik 1.1.1 İkaz bilgileri – Yapısı ve anlamı Kalibrasyon 1.1.2 Simgeler – Adları ve anlamları Bakım zaman aralıkları Ürün üzerinde 5.3.1 Altı aylık bakım 5.3.2 Yıllık bakım Kullanıcı...
  • Page 269 Kullanılan semboller | BEA 060 | 269 | Kullanılan semboller Ürün üzerinde Dokümantasyonda Ürünler üzerindeki tüm ikaz işaretlerine dikkat edil- 1.1.1 İkaz bilgileri – Yapısı ve anlamı meli ve okunur durumda tutulmalıdır. Tehlike uyarıları kullanıcı ve etraftaki kişiler için tehli- keler konusunda bilgi verir.
  • Page 270 | 270 | BEA 060 | Kullanıcı uyarıları Kullanıcı uyarıları Bluetooth Önemli bilgiler 2.5.1 USB Bluetooth adaptörü Telif hakkı, sorumluluk ve garanti hakkındaki anlaşma- Teslimat kapsamında yer alan USB Bluetooth adaptörü, lara, kullanıcı grubuna ve şirketin yükümlülüklerine dair masaüstü/dizüstü bilgisayara takılır ve BEA 060 radyo önemli bilgiler, "Bosch Test Equipment’a ilişkin önemli...
  • Page 271 Ürün tanımı | BEA 060 | 271 | Ürün tanımı Teslimat kapsamı Talimatlara uygun kullanım Teslimat kapsamı, sipariş edilen ürün varyasyonuna BEA 060 egzoz gazı ölçüm cihazı benzinli araçlardaki ve sipariş edilen özel aksesuarlara bağlıdır ve aşağı- egzoz gazı ölçümlerinin kolay bir şekilde uygulanması- da sunulan listeden farklılık gösterebilir.
  • Page 272 20 W cihazı düzensiz aralıklarla ortam havasıyla kendili- ğinden bir sistem kontrolü yürütür. Sistem kontrolü 459907_1Ko.eps için BEA 060 cihazı bir manyetik valfi ortam havasına geçirir. 30 saniye boyunca sıfır gazla durulanır. Emilen Şek. 1: BEA 060 ortam havası, aktif karbon filtrede hidrokarbonlardan...
  • Page 273 Ürün tanımı | BEA 060 | 273 | 2 zamanlı motorlardaki egzoz gazı İki zamanlı motorlara sahip araçlar, dört zamanlı mo- ölçümü torlara sahip araçlara göre daha yüksek HC emisyonla- rına sahiptir ve ek olarak yağ ayırmaktadır. Yağ, temel 2 zamanlı motorlardaki egzoz gazı ölçümlerinde, olarak hidrokarbondan (HC) oluşmaktadır.
  • Page 274 Gerilim beslemesi LED (şek. 1, poz. 16) sırasıyla turuncu ve yeşil yanıp Gerilim beslemesi, ana elektrik şebekesinden sağlanmak- söner. tadır. BEA 060 cihazı 100 V ve 240 V, 50/60 Hz aralığında işletime hazırdır. 4.2.2 Cihazın kapatılması BEA 060 cihazının kirlenme derecesini asgari miktarda BEA 060 cihazı...
  • Page 275 Bu bakım çalışmaları, konusunda uzman bir bakım servisi tarafından yapılmalıdır. Bakım çalışmaları, altı aylık bakımı ve aşağıda belirtilen uygulamaları kapsa- maktadır: ¶ Bir test gazı ile BEA 060 ölçüm hassasiyeti kontrol edilir. ¶ Sıfır gaz yolundaki aktif karbon filtre (Şek. 3, Poz. 4) değiştirilir.
  • Page 276 7 Gaz çıkışı ve yoğuşma suyu çıkışı (şeffaf PVC hortum) tıklarında kaba filtre değiştirilmelidir. Değiştirme ara- 8 Kaba filtre GF1 lığı BEA 060 cihazının kullanma sıklığına bağlı olarak 9 30 cm Viton hortum (siyah) yaklaşık haftada bir kez. 10 Egzoz gazı alma probu 11 Kaçak testi için plastik hortum...
  • Page 277 Kullanım | BEA 060 | 277 | 5.4.5 Gösterge stabilitesinin kontrolü ¶ BEA 060 cihazının ölçüm gazı girişinden hortum hattını çekin. BEA 060 cihazının çevresinde havada motor egzoz gazları, benzin veya temizlik maddesi buharları bulunmamalıdır. Bosch Emisyon Analizinde "Arıza Teşhis >> Motor/Gaz Değerleri"...
  • Page 278 | 278 | BEA 060 | Uzun süre devre dışı bırakma Uzun süre devre dışı bırakma 5.4.7 NO sensörü (özel aksesuar) NO sensörü zamanla tükenir. Bu nedenle NO ölçümü- Geçici olarak işletim dışı bırakmak nün sıfır noktası kesintisiz olarak kontrol edilmektedir.
  • Page 279 Teknik veriler | BEA 060 | 279 | Teknik veriler Sıcaklık ve hava basıncı sınırları egzoz gazı ölçümü Özellik Değer/aralık Fonksiyonu 5 °C – 40 °C Bileşenler ölçüm aralığı Çözünürlük 41 °F – 104 °F Depolama ve taşıma -25 °C – 60 °C 0,00..
  • Page 282 Robert Bosch GmbH Automotive Service Solutions www.boschaftermarket.com Franz-Oechsle-Straße 4 73207 Plochingen DEUTSCHLAND bosch.prueftechnik@bosch.com http://www.downloads.bosch-automotive.com 1 689 989 182 | 2022-09-24...