Page 3
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ......29 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
Page 4
FRANÇAIS 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse- ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez tou- jours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Page 5
• Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »). INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. 2.1 Installation • Veillez à ne pas endommager la fiche • Retirez l'intégralité de l'emballage et les secteur ni le câble d'alimentation.
Page 6
FRANÇAIS • Ne modifiez pas les caractéristiques de rinçage supplémentaire avant de dé- cet appareil. marrer l'appareil. • Ne placez pas de produits inflamma- • Les objets en plastique ne sont pas ré- bles ou d'éléments imbibés de produits sistants à la chaleur. inflammables à...
Page 7
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Plan de travail Distributeur de produit de lavage Bandeau de commande Poignée d'ouverture du hublot Plaque signalétique Filtre de la pompe de vidange Pieds pour la mise à niveau de l'ap- pareil 3.1 Sécurité enfants Lorsque ce dispositif est activé, vous ne...
Page 8
FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE Touche Minuterie Touche Marche/Arrêt Touche Départ différé Sélecteur de programme Touche Rinçage plus Touche de réduction de la vitesse d'essorage Touche Degré de séchage Touche de température Touche Départ/Pause Affichage Time Manager touches 4.1 Affichage La zone de température : : La phase de séchage.
Page 9
– : L'indicateur Arrêt cuve plei- : L'indicateur de hublot verrouil- lé. : La phase de lavage. : L'indicateur de la sécurité en- fants. 5. PROGRAMMES Programme Type de charge et degré de salissure Plage de températures Charge maximale, vitesse d'essorage maxi-...
Page 10
FRANÇAIS Programme Type de charge et degré de salissure Plage de températures Charge maximale, vitesse d'essorage maxi- male Programme de séchage pour les articles en co- Séchage coton Programmes vapeur Programme vapeur pour les articles en coton et Vapeur - Rafraîchir textiles synthétiques Ce cycle élimine les odeurs du linge.
Page 11
10 www.electrolux.com 5.1 Programmes pour le séchage automatique Degré de séchage Type de textile Charge Coton et lin Très sec (peignoirs, serviettes de jusqu'à 6 kg Pour les articles en tissu bain, etc.) éponge Coton et lin (peignoirs, serviettes de jusqu'à...
Page 12
FRANÇAIS 5.2 Programmes pour le séchage chronométrique Vitesse Durées Charge d'esso- conseil- Degré de séchage Type de textile (kg) rage lées (tr/min) (min) 1400 225 - 245 Très sec Coton et lin Pour les articles en (peignoirs, serviettes de 1400 135 - 155 tissu éponge bain, etc.)
Page 14
FRANÇAIS 7.3 Minuterie Avec cette option, vous pouvez régler la durée de séchage adaptée aux textiles. La valeur réglée s'affiche. À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la durée augmente de 5 minutes. ■ ■ ■ Certaines durées ne peuvent pas être sélectionnées selon le type de textile.
Page 15
14 www.electrolux.com Pour désactiver/activer les signaux so- jusqu'à ce que le voyant nores, appuyez simultanément sur les s'allume/s'éteigne. touches pendant 6 secondes. 7.10 Signaux sonores Si vous désactivez les signaux so- nores, ils continueront à retentir si Les signaux sonores retentissent lorsque : l'appareil présente une anomalie.
Page 16
FRANÇAIS 9.2 Utilisation de lessive et d'additifs • Dosez le produit de lavage et l'assou- plissant. • Fermez soigneusement la boîte à pro- duits. Compartiment à lessive pour la phase de prélavage. Compartiment à lessive pour la phase de lavage. Compartiment réservé...
Page 17
16 www.electrolux.com • Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine). • Position B pour la lessive liquide. Si vous utilisez une lessive liquide : – N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. – Ne dépassez pas le niveau maximal.
Page 18
FRANÇAIS • Le voyant de verrouillage du hublot 9.8 Annulation d'un programme s'éteint. Appuyez sur la touche pendant • Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que quelques secondes pour annuler le le tambour est vide. programme et désactiver l'appareil. • Laissez le hublot entrouvert pour éviter Appuyez à...
Page 19
18 www.electrolux.com L'affichage indique la fin du dernier pro- Tournez le sélecteur pour choisir un gramme sélectionné. nouveau cycle. 10. UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE AVERTISSEMENT (reportez-vous au tableau du « Pro- gramme de séchage »). • L'affichage indique 10 minutes. À cha- Ouvrez le robinet d'eau.
Page 20
FRANÇAIS • Appuyez sur la touche • Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que pendant le tambour est vide. quelques secondes pour éteindre l'ap- pareil. • Laissez le hublot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'appari- Quelques minutes après la fin du pro- tion de mauvaises odeurs.
Page 21
20 www.electrolux.com 11.4 À la fin du programme vêtements de couleur claire (tissu épon- ge, laine et sweat-shirts) et inverse- L'appareil s'arrête automatiquement. Les ment. signaux sonores retentissent (s'ils sont • de laisser sécher ce type de textiles à activés).
Page 22
FRANÇAIS Des détachants spéciaux sont disponi- 12.6 Conseils de séchage bles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et au tissu. Préparation du cycle de séchage 12.3 Produits de lavage et additifs • Ouvrez le robinet d'eau. • Vérifiez que le tuyau de vidange est cor- •...
Page 23
22 www.electrolux.com 12.8 Durée du cycle de séchage • Utilisez un assouplissant durant le cycle de lavage. La durée de séchage peut varier en fonc- • Utilisez un assouplissant spécial pour tion : les sèche-linge. • de la vitesse du dernier essorage Lorsque le programme de séchage est...
Page 24
FRANÇAIS 13.4 Joint du hublot Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur. 13.5 Nettoyage du distributeur de produit de lavage 13.6 Nettoyage du filtre de vidange AVERTISSEMENT Ne nettoyez pas le filtre de vidan- ge si l'eau dans l'appareil est chaude.
Page 26
FRANÇAIS 13.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 45° 20° Versez 2 litres d'eau dans le compar- 13.8 Vidange d'urgence timent de lavage principal du distribu- L'appareil ne vidange pas à cause d'une teur de produit de lavage. anomalie de fonctionnement.
Page 27
26 www.electrolux.com Débranchez la fiche de l'appareil de la AVERTISSEMENT prise secteur. Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utili- Fermez le robinet d'eau. ser l'appareil à nouveau. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau. Le fabricant ne pourra être tenu Placez les deux extrémités du tuyau...
Page 28
FRANÇAIS Problème Solution possible Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le filtre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tor- du ni plié. Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct.
Page 29
28 www.electrolux.com Problème Solution possible Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Installation ». Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-être trop légère. L'appareil se remplit Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte.
Page 30
FRANÇAIS 15. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Pro- 600 / 850 / 605 mm fondeur Profondeur totale 640 mm Branchement électrique : Tension 230 V Puissance totale 2200 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de particules IPX4 solides et d'humidité...